Consolador
O Espírito Santo é o Consolador prometido por Jesus. Ele consola os aflitos, fortalece os fracos e nos assegura que nunca estaremos sós.
O Consolador prometido
Jesus prometeu: Eu rogarei ao Pai e Ele vos dará outro Consolador para que fique convosco para sempre.
Ami ñyebup Ete ndien Enye eyenọ mbufo ọnọ-item efen emi edidude ye mbufo ke nsinsi.
Ami ndikpọñke mbufo nte nditọ akpa; Ami ñyefiak ndi ntiene mbufo.
Edi andiñwam, Edisana Spirit, emi Ete edidọñde ke enyiñ Mi, eyekpep mbufo kpukpru ñkpọ, onyuñ anam mbufo eti kpukpru se Ami mma ñketetiñ nnọ mbufo.
"Ke ini ọnọ-item oro edidide, emi Ami ndidọñde nnọ mbufo nto Ete, kpa Spirit akpanikọ emi ọwọrọde oto Ete, Enye eyetie ntiense abaña Mi.
Edi Ami ntiñ nnọ mbufo, edi ke ufọn mbufo ke Ami ñyom ndinyọñ. Ke mibọhọke Ami ñnyọñ, idọñesit oro ididighe itiene mbufo. Edi edieke Ami ñnyọñde, Ami ñyedọñ Enye edi ebine mbufo.
Consolo divino
Bendito seja o Deus de toda consolação. Ele nos consola em toda tribulação e enxuga toda lágrima de nossos olhos.
Itoro enyene Abasi ye Ete Ọbọñ ñnyin Jisọs Kraist, Ete mbọm ye Abasi kpukpru idọñesit. Emi ọdọñde ñnyin esit ke kpukpru ukut ñnyin, man otodo ñnyin ikeme ndidọñ mme mmọ emi edude ke ukut ekededi esit, oto ke idọñesit emi ñnyin ibọde ito Abasi.
Kpa nte ndutuhọ Kraist ọyọhọde ọduọhọ ke uwem ñnyin, kpa ntre ke idọñesit ñnyin onyuñ awak oto ke Kraist.
Yak Abasi emi ọnọde ime ye idọñesit ọnọ mbufo spirit edidiana kiet ke otu mbufo nte mbufo etienede nti uwutñkpọ Kraist,
Mmọ idikopke aba biọñ ye nsatitọñ.
Eyo mme ufiop kiet ekededi idifọpke mmọ.
Koro Eyen Erọñ emi odude ke ufọt ebekpo
eyedi ekpeme erọñ mmọ;
ndien Enye eyeda mmọ usuñ ekesim idim mmọñ uwem.
Ndien Abasi eyekwọhọde kpukpru mmọñ eyet ke enyin mmọ efep."
Ọfọfọn ọnọ mmọ emi efuhọde,
koro edidọñde mmọ esit,