Conversão
A conversão é o ato de se voltar para Deus — arrependendo-se do pecado e abraçando a graça. É o início de uma vida nova, transformada pelo amor de Cristo.
Arrependei-vos
Arrependei-vos e convertei-vos para que os vossos pecados sejam apagados. A conversão começa com a mudança de mente e coração.
इस करकै, पाप करणा छोड़ द्यो अर बोहड़ आओ के थारे पाप मिटाए जावै, जिसतै प्रभु के स्याम्ही तै सुख-चैन के दिन आवै,
पतरस नै उनतै कह्या, "पाप करणा छोड़ द्यो, अर थारे म्ह तै हरेक अपणे-अपणे पापां की माफी कै खात्तर यीशु मसीह कै नाम तै बपतिस्मा लेवै, जिब थम पवित्र आत्मा का दान पाओगे।
ज्यांतै परमेसवर नै अज्ञानता के बखत पै खियास कोनी करी, पर इब हरेक जगहां सारे माणसां ताहीं पाप छोड़ण का हुकम देवै सै।
उस बखत तै यीशु नै प्रचार करणा अर कहणा शरु करया, "पाप करणा छोड़ द्यो, क्यूँके सुर्ग का राज्य धोरै आया सै।"
इस खात्तर जै थमनै सच म्ह पाप करणा छोड़ दिया सै तो यो दिखाण खात्तर भले काम तो करो।
अर कह्या, "बखत पूरा होया सै, अर परमेसवर का राज्य धोरै आरया सै; पाप करणा छोड़ द्यो, अर परमेसवर के सुसमाचार पै बिश्वास करो।"
O amor de Deus converte
Céu se alegra por um pecador que se arrepende. Deus não deseja a morte do ímpio, mas que se converta e viva.
मै थमनै कहूँ सूं, के इस्से तरियां तै पापां नै छोड़ण आळे एक पापी खात्तर उन निन्यानवे धर्मियाँ की तुलना म्ह सुर्ग म्ह इसतै भी घणा आनन्द मनाया जावै सै, जिननै पापां की माफी माँगण की जरूरत कोनी।"
मै थमनै कहूँ सूं के इस्से ढाळ जिब कोए माणस अपणे पापां नै छोड़कै परमेसवर की राह पै चाल्लणा शरु करै सै तो उसके खात्तर भी, परमेसवर के सुर्गदूत्तां कै स्याम्ही उतणा ए आनन्द मनाया जावै सै।"
मै धर्मियाँ नै न्ही, पर पापियाँ नै मन पलटन कै खात्तर बुलाण आया सूं।"
क्यूँके, प्रभु यहोवा की याए वाणी सै, जो मरै, उसके मरण तै मै खुश न्ही होन्दा, इस करकै पश्चाताप करो, फेर थम जिन्दा रहवोंगे।"
पर जै दुष्ट आदमी अपणे सारे पापां तै मुड़कै, मेरी सारी विधियाँ का पालन करै अर न्याय अर धर्म के काम करै, तो वो ना मरैगा; बलके जिन्दा ए रहवैगा।
फेर यहोवा का यो वचन दोबारा मेरै धोरै पोहच्या "थम माणस जो इस्राएल देश कै बारै म्ह यो कहावत कहो सो, ‘खट्टे अंगूर खाए तो बाप नै, पर दाँन्द खट्टे होए बाळकां के।’ इसका के मतलब सै? प्रभु यहोवा न्यू कहवै सै के मेरे जीवन की कसम, थमनै इस्राएल म्ह फेर यो कहावत कहण का मौक्का ना मिलैगा। देक्खो, सारया का जी तो मेरा ए सैं; जिसा पिता का जी, उसाए बेट्टे का भी प्राण सै; दोन्नु मेरे ए सैं। इस करकै जो प्राणी पाप करै वोए मर ज्यागा।"
"जो कोए धर्मी हो, अर न्याय अर धर्म के काम करै, अर ना तो पहाड़ां की पूजा की जगहां पै भोजन करया हो, ना इस्राएल के घरान्ने की मूरतां की ओड़ आँख ठाई हों; ना पराई जनान्नी ताहीं बिगाड़या हो, अर ना ऋतुमती कै धोरै गया हो, अर ना किसे पै अंधेर करया हो बलके कर्जदार ताहीं उसकी धरी होई चीज मोड़ दी हो, ना किसे ताहीं लूट्या हो, बलके भूखे तै अपणी रोट्टी दी हो अर नंगे तै कपड़ा ओढ़ाया हो, ना ब्याज पै रुपया दिया हो, ना रपिये की बढ़दी ली हो, अर अपणा हाथ बुरे काम तै रोक्या हो, माणसां कै बीच सच्चाई तै न्याय करया हो, अर मेरी विधि पै चालदा अर मेरे नियमां नै मान्दा होया सच्चाई तै काम करदा हो, इसा माणस धर्मी सै, वो पक्का जिन्दा रहवैगा, प्रभु यहोवा की याए वाणी सै।"
"पर जै उस धर्मी आदमी का बेट्टा डाकू, हत्यारा, या उप्पर कह्ये होए पापां म्ह तै किसे का करण आळा हो, अर उप्पर कह्ये होए सही काम्मां का करण आळा ना हो, अर पहाड़ां की पूजा की जगहां पै भोजन करया हो, पराई जनान्नी ताहीं बिगाड़या हो, दीन-दरिद्र पै अंधेर करया हो, औरां तै लूट्या हो, धरी होई चीज ना बोहड़ाई हो, मूरतां की ओड़ आँख ठाई हो, घृणित काम करया हो, ब्याज पै रुपया दिया हो, अर बढ़दी ली हो, तो के वो जिन्दा रहवैगा? वो जिन्दा न्ही रहवैगा; इस करकै के उसनै ये सारे घिनोणे काम करे सैं वो पक्का मरैगा अर उसका खून उसे कै सिर पड़ैगा।"
"फेर जै इसे माणस के बेट्टे हों अर वो अपणे पिता के ये सारे पाप देखकै भय के मारे उनकी तरियां ना करदा हो। यानिके ना तो पहाड़ां के पूजा की जगहां पै भोजन करया हो, ना इस्राएल के घरान्ने की मूरतां की ओड़ आँख ठाई हो, ना पराई जनान्नी ताहीं बिगाड़या हो, ना किसे पै अंधेर करया हो, ना कुछ बन्धक लिया हो, ना किसे ताहीं लूट्या हो, बलके अपणी रोट्टी भूखे तै दी हो, नंगे तै कपड़ा ओढ़ाया हो, दीन जन की हानि करण तै हाथ रोक्या हो, ब्याज अर बढ़दी ना ली हो, मेरे नियमां ताहीं मान्या हो, अर मेरी विधि पै चल्या हो, तो वो अपणे पिता के अधर्म कै कारण ना मरैगा, बलके जिन्दा ए रहवैगा। उसका पिता, जिसनै अंधेर करया अर लूट्या, अर अपणे भाईयाँ के बीच गलत काम करया सै, ओड़ै अपणे अधर्म कै कारण मर जावैगा। तोभी थम माणस कहो सो हो, क्यूँ? के बेट्टा पिता के अधर्म का भार न्ही ठान्दा? जिब बेट्टे नै न्याय अर धर्म के काम करे हों, अर मेरी सारी विधियाँ का पालन करकै उनपै चल्या हो, तो वो जिन्दा ए रहवैगा। जो प्राणी पाप करै वोए मरैगा, ना तो बेट्टा बाप के अधर्म का भार ठावैगा अर ना बाप बेट्टे का; धर्मी नै अपणी ए धार्मिकता का फळ, अर दुष्ट नै अपणी ए बुराई का फळ मिलैगा। पर जै दुष्ट आदमी अपणे सारे पापां तै मुड़कै, मेरी सारी विधियाँ का पालन करै अर न्याय अर धर्म के काम करै, तो वो ना मरैगा; बलके जिन्दा ए रहवैगा। उसनै जितने अपराध करे हों, उन म्ह तै किसे की याद उसके बिरुध्द न्ही करी जावैगी; जो धार्मिकता का काम उसनै करया हो, उसके कारण वो जिन्दा रहवैगा। प्रभु यहोवा की याए वाणी सै, के मै दुष्ट के मरण तै कुछ भी खुश होऊँ सूं? के मै इसतै खुश न्ही होंदा के वो अपणे राह तै मुड़कै जिन्दा रहवै? पर जिब धर्मी अपणी धार्मिकता तै मुड़कै टेढ़े काम, बलके दुष्ट के सारे घृणित काम्मां कै मुताबिक करण लाग्गै, तो के वो जिन्दा रहवैगा? जितने धार्मिकता के काम उसनै करे हों, उन म्ह तै किसे ताहीं याद न्ही करया जावैगा। जो धोक्खेबाजी अर पाप उसनै करया हो, उसके कारण वो मर जावैगा।"
"फेर भी थम माणस कहो सो, ‘प्रभु की चाल एक जिसी न्ही।’ हे इस्राएल के घरान्ने, देख, के मेरी चाल एक जिसी न्ही? के थारी ए चाल गलत न्ही सै? जिब धर्मी अपणी धार्मिकता तै मुड़कै, टेढ़े काम करण लाग्गे, तो वो उनके कारण मरैगा, यानिके इस्राएली लोग अपणे टेढ़े काम ए के कारण मर जावैगा। फेर जिब दुष्ट अपणे निक्कमे काम्मां तै मुड़कै, न्याय अर धर्म के काम करण लाग्गे, तो वो अपणी जान बचावैगा। वो जो सोच विचार कर अपणे सारे अपराध्धां तै मुड़या, इस कारण न्ही मरैगा, जिन्दा ए रहवैगा। फेर भी इस्राएल के माणस कहवै सै के प्रभु की चाल एक जिसी न्ही। हे इस्राएल के माणसों, के मेरी चाल एक जिसी न्ही? के थारी ए चाल गलत न्ही?"
"प्रभु यहोवा की याए वाणी सै, हे इस्राएल के माणसों, मै थारे म्ह तै हर एक माणस का न्याय उसकी चाल चलण कै मुताबिक ए करुँगा। पश्चाताप करो अर अपणे सारे अपराध्धां नै छोड्डो, फेर थारा अधर्म थारे ठोक्कर खाण का कारण न्ही होवैगा। अपणे सारे अपराध्धां ताहीं जो थमनै करे सैं, दूर करो; अपणा मन अर अपणी आत्मा बदल ल्यो! हे इस्राएल के घरान्ने, थम क्यूँ मरो? क्यूँके, प्रभु यहोवा की याए वाणी सै, जो मरै, उसके मरण तै मै खुश न्ही होन्दा, इस करकै पश्चाताप करो, फेर थम जिन्दा रहवोंगे।"
प्रभु अपणे वादे कै बारै म्ह वार न्ही करदा, जिसी देर कुछ माणस समझै सै, पर थारे बारै म्ह धीरज धरै सै, अर न्ही चाहन्दा के कोए नाश हो, बल्के यो, के सारया ताहीं मन पलटन का मौक्का मिलै।
Transformação
Voltai-vos para mim e sereis salvos! Rasgai o coração e não as vestes. A verdadeira conversão transforma o interior.
दुष्ट अपणी चालचलन अर अनर्थकारी अपणे सोच विचार छोड़कै यहोवा की ए ओड़ मुड़ै, वो उसपै दया करैगा, वो म्हारे परमेसवर की ओड़ मुड़ै अर वो पूरी तरियां तै उसनै माफ करैगा।
मन्नै तेरे अपराध्धां ताहीं काळी घटा की तरियां अर तेरे सारे पाप बादळ की तरियां मिटा दिये सै; मेरी और फेर बोहड़ आ, क्यूँके मन्नै तेरे ताहीं छुड़ा लिया सै।
"तोभी," यहोवा की या वाणी सै, "इब भी सुणो, उपवास कै गैल रोन्दे-पिटदे अपणे पूरे मन तै फिरकै मेरै धोरै आओ।
अपणे कपड़े न्ही, अपणे मन ए नै पाड़कै" अपणे परमेसवर यहोवा की और मुड़ो; क्यूँके वो अनुग्रहकारी, दयालु, देर तै छो करण आळा, करुणानिधान अर दुःख देकै पच्छताण आळा सै।
फेर जै मेरी प्रजा के माणस जो मेरे कुहवावै सैं, दीन होकै प्रार्थना करैं अर मेरे दर्शन के खोजी होकै अपणी बुरी चाल तै फिरै, तो मै सुर्ग म्ह तै सुणकै उनका पाप माफ करुँगा अर उनके देश नै ज्यों का त्यों कर दियुँगा।
फेर हिजकिय्याह नै सारे इस्राएल अर यहूदा म्ह कुह्वा भेज्जा, अर एप्रैम अर मनश्शे कै धोरै इस ऊमीद तै पत्र लिख भेज्जे, के थम यरुशलेम म्ह यहोवा के भवन म्ह इस्राएल के परमेसवर यहोवा खात्तर फसह मनाण नै आओ। राजा अर उसके हाकिमां अर यरुशलेम की मण्डळी नै सलाह करी थी के फसह नै दुसरे महिन्ने म्ह मनावै। वे उसनै उस बखत इस कारण न्ही मना सकै थे, क्यूँके थोड़े ए याजकां नै अपणे-आपनै पवित्र करया था, अर प्रजा के माणस यरुशलेम म्ह कठ्ठे न्ही होए थे। या बात राजा अर सारी मण्डळी नै आच्छी लाग्गी। फेर उननै यो ठहरा दिया, के बेर्शेबा शहर तै लेकै दान के सारे इस्राएलियाँ म्ह यो प्रचार करया जावै, के यरुशलेम म्ह इस्राएल के परमेसवर यहोवा खात्तर फसह मनाण नै चले आओ; क्यूँके उननै इतणी बड़ी संख्या म्ह उस ताहीं इस तरियां न्ही मनाया था जिसा के व्यवस्था म्ह लिख्या सै। ज्यांतै हरकारे राजा अर उसके हाकिमां तै चिट्ठियाँ लेकै, राजा के हुकम कै मुताबिक सारे इस्राएल अर यहूदा म्ह घूमे, अर यो कहन्दे गए, "हे इस्राएलियों! अब्राहम, इसहाक, अर इस्राएल के परमेसवर यहोवा की और फिरो, के वो अश्शूर के राजयां कै हाथ तै बचे होए थम माणसां की और मुड़ै। अर अपणे पुरखां अर भाईयाँ के बराबर मत बणो, जिन नै अपणे पूर्वजां के परमेसवर यहोवा तै बिश्वासघात करया था, अर उसनै उन ताहीं हैरान होण का कारण कर दिया, जिसा के थम खुद देख रहे सो। इब अपणे पुरखां की तरियां हठ ना करो, बल्के यहोवा कै अधीन होकै उसकी उस पवित्र जगहां म्ह आओ जिस ताहीं उस नै सदा खात्तर पवित्र करया सै, अर अपणे परमेसवर यहोवा की उपासना करो, के उसका भड़क्या होया गुस्सा थारे पै तै दूर हो जावै। जै थम यहोवा की और फिरोगे तो जो थारे भाईयाँ अर बाल-बच्यां नै बन्दी बणाकै लेगे सैं, वे उनपै दया करैगें, अर वे इस देश म्ह बोहड़ सकैगें क्यूँके थारा परमेसवर यहोवा अनुग्रहकारी अर दयालु सै, अर जै थम उसकी और फिरोगे तो वो अपणा मुँह थारे तै ना मोड़ैगा।"
इस तरियां हरकारे एप्रैम अर मनश्शे के देशां म्ह नगर-नगर होन्दे होए जबूलून क्षेत्र ताहीं गए; पर उननै उनका मजाक उड़ाया, अर उन ताहीं हाँस्सी म्ह उड़ाया। फेर भी आशेर, मनश्शे अर जबूलून गोत्र म्ह तै कुछ माणस दीन होकै यरुशलेम म्ह आए। यहूदा म्ह भी परमेसवर की इसी शक्ति होई, के वे एक मन होकै, जो हुकम राजा हिजकिय्याह अर हाकिमां ताहीं यहोवा के वचन कै मुताबिक दिया था, उस ताहीं मानण नै त्यार होए।
इस तरियां घणे माणस यरुशलेम म्ह ज्यांतै कठ्ठे होए, के दुसरे महिन्ने म्ह अखमीरी रोट्टी का त्यौहार मान्नै। अर भोत बड़ी सभा कठ्ठी होगी। उननै उठकै, यरुशलेम म्ह की वेदी अर धूप जळाण की सारी जगहां ताहीं ठाकै किद्रोन नाळे म्ह फेंक दिया। फेर दुसरे महिन्ने के चौदहवें दिन म्ह उननै फसह के पशुबलि करे फेर याजक अर लेवीय लज्जित होए अर अपणे-आपनै पवित्र करकै होमबलियाँ ताहीं यहोवा के भवन म्ह ले आए। वे अपणे नियम कै मुताबिक, यानिके परमेसवर के जन मूसा के नियम-कायदे कै मुताबिक, अपणी-अपणी जगहां पै खड़े होए, अर याजकां नै बलिदान करे होए खून ताहीं लेवियाँ के हाथ तै लेकै छिड़क दिया। क्यूँके सभा म्ह घणे इस्से थे जिननै अपणे आप ताहीं पवित्र न्ही करया था; ज्यांतै सारे अशुद्ध माणसां के फसह के पशुआं ताहीं बलि करण का हक लेवियाँ ताहीं दिया गया, के उननै यहोवा कै खात्तर पवित्र करैं। घणे माणसां नै यानिके एप्रैम, मनश्शे, इस्साकार अर जबूलून म्ह तै घण्या ए नै अपणे आप ताहीं शुद्ध न्ही करया था, फेर भी वे फसह के पशु का माँस लिक्खी होई विधि कै खिलाफ खावै थे। क्यूँके हिजकिय्याह नै उनकै खात्तर यो प्रार्थना करी थी, "यहोवा जो भला सै, वो उन सारया के पाप ढक दे; जो परमेसवर की यानिके अपणे पूर्वजां के परमेसवर यहोवा की खोज म्ह मन लगाऐ होए सैं, चाए वे पवित्र जगहां की विधि कै मुताबिक शुद्ध भी ना हों।" अर यहोवा नै हिजकिय्याह की या प्रार्थना सुणकै माणसां ताहीं ठीक करया। जो इस्राएली यरुशलेम म्ह उपस्थित थे, वे सात दिन ताहीं अखमीरी रोट्टी का त्यौहार बड़े आनन्द तै मनान्दे रहे; अर रोज लेवीय अर याजक ऊँच्चे शब्द के बाज्जे यहोवा खात्तर बजाकै यहोवा की स्तुति करदे रहे। जितने लेवीय यहोवा का भजन बुद्धिमानी कै गैल करै थे, उनतै हिजकिय्याह नै शान्ति के वचन कहे। इस तरियां वे मेलबलि चढ़ाकै अर अपणे पूर्वजां के परमेसवर यहोवा कै धोरै अंगीकार करदे रहे अर उस नियत त्यौहार के सात्तु दिन ताहीं खान्दे रहे।
फेर सारी सभा नै सलाह करी के हम और सात दिन त्यौहार मनावांगे; आखर उननै और सात दिन आनन्द तै त्यौहार मनाया। क्यूँके यहूदा के राजा हिजकिय्याह नै सभा ताहीं एक हजार बाछड़े अर सात हजार भेड़-बकरी दे दी, अर हाकिमां नै सभा म्ह एक हजार बाछड़े अर दस हजार भेड़-बकरी दी, अर भोत-से याजकां नै अपणे आप ताहीं पवित्र करया। फेर याजकां अर लेवियाँ समेत यहूदा की सारी सभा, अर इस्राएल तै आए होया की सभा, अर इस्राएल के देश तै आए होए, अर यहूदा म्ह रहणआळे परदेशी, इन सारया नै आनन्द करया। इस तरियां यरुशलेम म्ह बड़ा आनन्द होया, क्यूँके दाऊद के बेट्टे इस्राएल के राजा सुलैमान के दिनां तै इसी बात यरुशलेम म्ह ना होई थी। अन्त म्ह लेवीय याजकां नै खड़े होकै प्रजा ताहीं आशीर्वाद दिया, अर उनकी सुणी गई, अर उनकी प्रार्थना उसके पवित्र धाम ताहीं यानिके सुर्ग ताहीं पोहची।
दारा के जरिये फारस पै राज के दुसरे साल के आठवें महिन्ने म्ह जकर्याह भविष्यवक्ता कै धोरै जो बेरेक्याह का बेट्टा अर इद्दो का पोत्ता था, यहोवा का यो वचन पोंहच्या,. "सेनाओं का यहोवा थारे माणसां के पुरखा तै घणाए छो म्ह होया था। इस करकै तू इन माणसां तै कह, सेनाओं का यहोवा न्यू कहवै सै: थम मेरे धोरै आओ, सेनाओं के यहोवा की याए वाणी सै, फेर मै थारै धोरै आऊँगा, सेनाओं के यहोवा का योए वचन सै। अपणे पुरखां की तरियां ना बणो, उन ताहीं तो पूर्वकाल के भविष्यवक्ता न्यू पुकार-पुकारकै कहवैं थे, ‘सेनाओं का यहोवा न्यू कहवै सै, अपणे बुरे राह तै, अर अपणे बुरे काम्मां नै छोड़ दो;’ लेकिन उननै ना तो सुण्या, अर ना मेरी और ध्यान दिया, यहोवा की याए वाणी सै। थारे पुरखां कित्त रहे? भविष्यवक्ता के सदा जिन्दा रहवै सै। लेकिन मेरे वचन अर मेरे हुकम जिन ताहीं मन्नै अपणे दास नबिया तै दिया थे, के वे थारे पुरखां पै पूरे ना होए? फेर उननै मन फिराया अर मेरे तै कह्या, सेनाओं के यहोवा नै म्हारे चाल चलण अर काम्मां कै मुताबिक म्हारे तै बरताव करण का पक्का करया था, उसाए उसनै म्हारे ताहीं बदला दिया सै।"
दारा के दुसरे साल के शबात नाम के ग्यारहवें महिन्ने के चौबीसवें दिन ताहीं जकर्याह नबी के धोरै जो बेरेक्याह का बेट्टा अर इद्दो का पोत्ता था, यहोवा का वचन इस तरियां पोंहच्या "मन्नै रात नै सपना म्ह देख्या के एक माणस लाल घोड़े पै चढ़या होया उन मेंहदियां कै बिचाळै खड़या सै जो नीच्चै जगहां म्ह सै, अर उसकै पाच्छै लाल अर भूरे अर धोळे घोड़े भी खड़े सैं। फेर मन्नै सुर्गदूत तै पूच्छया, ‘हे मेरे प्रभु ये कौण सैं?’ फेर जो दूत मेरे तै बात करण लागरया था, उसनै मेरे तै कह्या, ‘मै तन्नै दिखाऊँगा के ये कौण सैं।’ फेर जो माणस मेंहदियां के बीच खड़या था, उसनै कह्या, ‘ये वे सैं जिन ताहीं यहोवा नै धरती पै सैर यानिके घूम्मण कै खात्तर भेज्या सै।’ फेर उननै यहोवा के उस दूत तै जो मेंहदियां के बीच खड़या था, कह्या, ‘हमनै धरती की सैर करी सै, अर के देख्या के सारी पृथ्वी म्ह शान्ति अर चैन सै।’"
"फेर यहोवा के दूत नै प्रार्थना म्ह कह्या, ‘हे सेनाओं के यहोवा, तू जो यरुशलेम अर यहूदा के नगरां पै सत्तर साल तै छो म्ह सै, इस कारण तू उनपै कद ताहीं दया ना करैगा?’ अर यहोवा नै जवाब म्ह उस दूत तै जो मेरे तै बात करण लागरया था, आच्छी-आच्छी अर शान्ति की बात कही। फेर जो दूत मेरे तै बात करण लागरया था, उसनै मेरे ताहीं कह्या, ‘तू पुकारकै कह के सेनाओं का यहोवा न्यू कहवै सै’, मेरे ताहीं यरुशलेम अर सिय्योन कै खात्तर बड़ी जळण होई सै। जो गैर जात सुख तै रहवैं सै, उनतै मै छो म्ह सूं; क्यूँके मन्नै तो थोड़ा-सा छो करया था, लेकिन उननै विपत्ति ताहीं बढ़ा दिया। इस कारण यहोवा न्यू कहवै सै, इब मै दया करकै यरुशलेम म्ह बोहड़ आया सूं; मेरा भवन उस म्ह बणैगा, अर यरुशलेम पै नाप्पण की डोरी डाल्ली जावैगी, सेनाओं के यहोवा की याए वाणी सै।"
"‘फेर न्यू भी पुकारकै कह के सेनाओं का यहोवा न्यू कहवै सै, मेरे नगर फेर बढ़िया चिज्जां तै भर जावैंगे, अर यहोवा फेर सिय्योन नै शान्ति देगा; अर यरुशलेम नै फेर अपणा ठहरावैगा।’"
फेर मन्नै जो आँख ठाई, तो के देख्या के च्यार सींग सै। फेर जो दूत मेरे तै बात करण लागरया था, उसतै मन्नै पूछ्या, "ये के सै?" उसनै मेरे ताहीं कह्या, "ये वेए सींग सैं, जिननै यहूदा अर इस्राएल अर यरुशलेम ताहीं आस्सै-पास्सै करया सै।" इसके बाद यहोवा नै मेरे ताहीं च्यार लोहार दिखाए। फेर मन्नै पूछ्या, "ये के करण नै आए सैं?" उसनै जवाब दिया, "ये वेए सींग सैं, जिननै यहूदा ताहीं इसा आस्सै-पास्सै करया के कोए सिर ना ठा सक्या; लेकिन ये माणस उननै भगाण कै खात्तर अर उन जात्तां के सींगां ताहीं काट डालण कै खात्तर आए सै जिननै यहूदा के देश ताहीं आस्सै-पास्सै करण कै खात्तर उनके खिलाफ अपणे-अपणे सींग ठाए थे।"
मै जिस-जिसतै प्यार राक्खूँ सूं, उन सारया ताहीं उल्हाणा अर ताड़ना दियुँ सूं, इस करकै हिम्मत राख, अर पाप करणा छोड़ दे।
इस करकै अपणे उन बुरे काम्मां नै छोड़ द्यो जो थारे पापमय सुभाव का कारण बणै सै, जो धरती पै सै, यानी जारी, अशुद्धता, दुष्कामना, बुरी लालसा अर लालची ना बणो यो मूर्तिपूजा कै बराबर सै।
अपणे देह के अंगा ताहीं अधर्म कै काम्मां खात्तर इस्तमाल ना करो, पर अपणे-आप ताहीं मरे होया म्ह तै जिन्दे जाणकै अपणी जिन्दगी परमेसवर ताहीं दे दो, अर अपणे देह के अंगा ताहीं धार्मिक काम्मां खात्तर परमेसवर नै सौंप दो।
हे बिश्वासी भाईयो, जै कोए माणस किसे पाप या कसूर म्ह पकड्या भी जावै, तो थम जो पवित्र आत्मा के चलाए चाल्लों सों, उसनै नरमाई के गेल्या धर्म की राह पै उल्टा ल्यावण म्ह उसकी मदद करो, अर अपणा भी ध्यान राक्खों के थम भी इसे इम्तिहान म्ह ना पड़ जाओ।
इस करकै सारे मन की गंदगी अर नफरत नै दूर करकै, परमेसवर के उस वचन नै नम्रता तै मान ल्यो, जो मन म्ह बोया गया सै, अर जो थारे प्राणा का उद्धार कर सकै सै।