Publicidade

Conversão

Por Bíblia Online

A conversão é o ato de se voltar para Deus — arrependendo-se do pecado e abraçando a graça. É o início de uma vida nova, transformada pelo amor de Cristo.

Arrependei-vos

Arrependei-vos e convertei-vos para que os vossos pecados sejam apagados. A conversão começa com a mudança de mente e coração.

इस करकै, करणअर हडआओ िै, िसतरभख-चिआवै,

पतरस उनतकहा, "करणो, अर हरअपणे-अपणां तर मसबपतिै, िथम पविआतओगे।

ांपरमसवर अजनतबखत िकरी, पर इब हरजगहां णसां ीं कम ै।

उस बखत रचकरणअर कहणशरकरया, "करणो, ूँआयै।"

इस तर थमनसच करणिितर भलकरो।

अर कहा, "बखत ै, अर परमसवर आरयै; करणो, अर परमसवर समिकरो।"

O amor de Deus converte

Céu se alegra por um pecador que se arrepende. Deus não deseja a morte do ímpio, mas que se converta e viva.

थमनकहूँ ूं, इसतरिां ां आळएक तर उन िनवधरिाँ लनइसतघणआननमनै, िननां ाँगण जररत ी।"

थमनकहूँ ूं इसिणस अपणां परमसवर ्‍लणशरकरउसकतर ी, परमसवर गदां उतणआननमनै।"

धरिाँ ी, पर िाँ मन पलटन तर आयूं।"

ूँे, रभयहै, मरै, उसकमरण ा, इस करकपशकरो, थम िरहवोंे।"

पर आदमअपणां ै, ििाँ लन करअर अर धरकरै, मरा; बलकिरहवा।

तर यकिगत ि

यहवचन हच"थम णस इसएल कहवत कहो, खटै, पर ाँखटळकां े।’ इसकमतलब ै? रभयहकहववन कसम, थमनइसएल कहवत कहण ्‍िा। ो, रयैं; ििी, उसै; ्‍ैं। इस करककरमर ा।"

"धरो, अर अर धरकरै, अर पह़ां जगहां जन करयो, इसएल घर्‍रतां ओडों; परजन्‍ीं िो, अर ऋतमतगयो, अर िकरयबलककरजदीं उसकधरो, िीं ो, बलकअपणअर कपड़ा ओढ़ाो, पयिो, रपिबढो, अर अपणो, णसां सच्‍करयो, अर िि लदअर ियमां सच्‍करदो, इसणस धरै, पक्‍िरहवा, रभयहै।"

"पर उस धरआदमू, हता, उपपर कहां िकरण आळो, अर उपपर कहसहां करण आळो, अर पह़ां जगहां जन करयो, परजन्‍ीं िो, न-दरिकरयो, औरां ो, धरहड़ाो, रतां ओडो, िकरयो, पयिो, अर बढो, िरहवा? िरहवा; इस करकउसनिकरैं पक्‍मरअर उसकउसिपड़ैा।"

"इसणस ों अर अपणिखकभय उनकतरिां करदो। िपह़ां जगहां जन करयो, इसएल घर्‍रतां ओडो, परजन्‍ीं िो, िकरयो, बनधक िो, िीं ो, बलकअपणो, कपड़ा ओढ़ाो, जन ि करण ो, अर बढो, ियमां ीं ो, अर िि चलो, अपणिअधररण मरा, बलकिरहवा। उसकिा, िसनकरयअर ा, अर अपणईयाँ गलत करयै, ओड़ै अपणअधररण मर ा। थम णस कहो, ूँ? िअधरा? िअर धरकरों, अर ििाँ लन करकउनपचलो, िरहवा। करमरा, अधरअर ा; धरअपणिकतफळ, अर अपणफळ िा। पर आदमअपणां ै, ििाँ लन करअर अर धरकरै, मरा; बलकिरहवा। उसनितनअपरकरों, उन िउसकिकरी; िकतउसनकरयो, उसकरण िरहवा। रभयहै, मरण ूं? इसतोंअपणिरहवै? पर िधरअपणिकत़े , बलकिां िकरण ै, िरहवा? ितनिकतउसनकरों, उन िीं करया। अर उसनकरयो, उसकरण मर ा।"

"थम णस कहो, रभएक िी।’ इसएल घर्‍े, , एक िी? गलत ै? िधरअपणिकतै, ़े करण े, उनकरण मरा, िइसएलअपण़े रण मर ा। िअपणि्‍कमां ै, अर धरकरण े, अपणबचा। िकर अपणअपरां ा, इस रण मरा, िरहवा। इसएल णस कहवरभएक िी। इसएल णसों, एक िी? गलत ी?"

"रभयहै, इसएल णसों, हर एक णस उसकचलण िकरुँा। पशकरअर अपणअपरां ो, अधर्‍कर रण ा। अपणअपरां ीं थमनकरैं, करो; अपणमन अर अपणआतबदल ो! इसएल घर्‍े, थम ूँ मरो? ूँे, रभयहै, मरै, उसकमरण ा, इस करकपशकरो, थम िरहवोंे।"

रभअपणकरदा, िणस समझै, पर रज धरै, अर हनो, बलो, रयीं मन पलटन ्‍िै।

Transformação

Voltai-vos para mim e sereis salvos! Rasgai o coração e não as vestes. A verdadeira conversão transforma o interior.

अपणलचलन अर अनरथकअपणियहओड़ै, उसपदयकरा, परमसवर ओड़ै अर तरिां उसनकरा।

मन्‍अपरां ीं घटतरिां अर दळ तरिां ििै; और हड, ूँमन्‍ीं ़ा िै।

"ी," यहै, "इब ो, उपवे-िटदअपणमन िरकआओ

अपणकपड़े ी, अपणमन ै" अपणपरमसवर यहऔर ़ो; ूँअनरहकी, दयु, करण आळा, करिअर ुःपचछतआळै।

रजणस हवैं, थनकरैं अर दरशन अपणिै, णकउनककरुँअर उनकों ों कर िुँा।

िजकिजरिफसह

िजकिइसएल अर यहा, अर एपअर मनशइस ऊमपतिे, थम यरशलयहभवन इसएल परमसवर यहतर फसह मनआओअर उसकिां अर यरशलमणडळसलकरफसह सरमहि्‍मनै। उसनउस बखत इस रण मनसके, ूँ़े जकां अपणे-आपनपविकरया, अर रजणस यरशलकठे। अर मणडळआची। उननठहरिा, शहर इसएलिाँ रचकरयै, यरशलइसएल परमसवर यहतर फसह मनचलआओ; ूँउननइतणबड़ी उस ीं इस तरिां मनियवसिै। ांहरक अर उसकिां ििाँ ै, कम िइसएल अर यहे, अर कहनगए, "इसएलिों! अबहम, इसह, अर इसएल परमसवर यहऔर िो, अशजयां बचथम णसां और ़ै। अर अपणरखां अर ईयाँ बरबर मत बणो, िअपणवजां परमसवर यहिसघकरया, अर उसनउन ीं रण कर िा, िथम रहो। इब अपणरखां तरिां हठ करो, बलयहअधउसकउस पविजगहां आओ िीं उस सदतर पविकरयै, अर अपणपरमसवर यहउपसनकरो, उसकभडै। थम यहऔर िईयाँ अर ल-बचां बनबणैं, उनपदयकरें, अर इस हडसकें ूँपरमसवर यहअनरहकअर दयै, अर थम उसकऔर िअपणुँ़ैा।"

इस तरिां हरकएपअर मनशां नगर-नगर जबीं गए; पर उननउनकमजउड़ाा, अर उन ीं ाँउड़ाा। आश, मनशअर जबणस यरशलआएयहपरमसवर इसशकि , एक मन ै, कम िजकिअर िां ीं यहवचन ििा, उस ीं नण

फसह मन

इस तरिां घणणस यरशलांकठ, सरमहि्‍अखम्‍ै। अर बड़ी सभकठउननउठकै, यरशलअर जळजगहां ीं िेंिा। सरमहि्‍दहवें िउननफसह पशबलि करजक अर लजिअर अपणे-आपनपविकरकमबलिाँ ीं यहभवन आएअपणियम ि, िपरमसवर जन ियम-कयदि, अपणी-अपणजगहां खड़े , अर जकां बलिकरीं िाँ ििा। ूँसभघणइसिननअपणआप ीं पविकरया; ांअशणसां फसह पशीं बलि करण हक िाँ ीं िगया, उननयहतर पविकरैंघणणसां िएप, मनशे, इसअर जबघणअपणआप ीं करया, फसह पशाँििि िे। ूँिजकिउनकतर थनकरी, "यहभलै, उन रयढक े; परमसवर िअपणवजां परमसवर यहमन लगैं, पविजगहां िि िों।" अर यहिजकिथनणकणसां ीं करया। इसएलयरशलउपसिे, िीं अखमबड़े आननमनरहे; अर अर जक ्‍शबयहतर बजयहि करदरहे। ितनयहभजन िकरे, उनतिजकिि वचन कहे। इस तरिां लबलि चढ़ाअर अपणवजां परमसवर यहकरदरहअर उस ियत िीं रहे।

फसह सरमन

सभसलकरहम और िमनांे; आखर उननऔर िआननमना। ूँयहिजकिसभीं एक हजछड़े अर हज़-बकरी, अर िां सभएक हजछड़े अर दस हज़-बकरी, अर त-सजकां अपणआप ीं पविकरया। जकां अर िाँ समयहसभा, अर इसएल आए सभा, अर इसएल आए , अर यहरहणआळपरदी, इन रयआननकरया। इस तरिां यरशलबड़ा आनना, ूँऊद इसएल िां इसयरशली। अनजकां खड़े रजीं आशिा, अर उनकगई, अर उनकथनउसकपविीं िीं हची।

पशहट

जरिरस सरआठवें महि्‍जकरभवियवकअर इदा, यहवचन ोंहचा,. "यहणसां रखघणा। इस करकइन णसां कह, यहकहवै: थम आओ, यहै, आऊा, यहवचन ै। अपणरखां तरिां बणो, उन ीं वकभवियवकर-परककहवैं े, यहकहवै, अपणै, अर अपणां ो;’ िउनना, अर और िा, यहै। रखां िरहे? भवियवकसदिरहवै। िवचन अर कम िीं मन्‍अपणनबििे, रखां ? उननमन िअर कहा, यहचलण अर ां िबरतकरण पक्‍करया, उसउसनीं बदलिै।"

ां दरशन

सरशबरहवें महि्‍सवें िीं जकरनबअर इदा, यहवचन इस तरिां ोंहच"मन्‍सपनएक णस ़े चढउन ेंहदिां िखड्‍जगहां ै, अर उसकअर अर ़े खड़े ैं। मन्‍गदछया, रभैं?’ करण गरया, उसनकहा, तन्‍िैं।’ णस ेंहदिां खडा, उसनकहा, ैं िीं यहधरतिमण तर ै।’ उननयहउस ेंहदिां खडा, कहा, हमनधरतकरै, अर ि अर "

रभितसल्‍

"यहथनकहा, यहा, यरशलअर यहनगरां सततर ै, इस रण उनपकद ीं दयकरा?’ अर यहजवउस करण गरया, आची-आचअर ि कही। करण गरया, उसनीं कहा, रककह यहकहवै’, ीं यरशलअर ि तर बड़ी जळण ै। रहवैं ै, उनतूं; ूँमन्‍़ा-करया, िउननिपति ीं बढ़ा िा। इस रण यहकहवै, इब दयकरकयरशलहडआयूं; भवन उस बणा, अर यरशलपण ्‍, यहै।"

ींां दरशन

"रककह यहकहवै, नगर बढ़ििां भर ैंे, अर यहिि ा; अर यरशलअपणठहरा।’"

मन्‍, ींै। करण गरया, उसतमन्‍ा, "ै?" उसनीं कहा, "ींैं, िननयहअर इसएल अर यरशलीं आसै-करयै।" इसकयहीं िमन्‍ा, "करण आए ैं?" उसनजविा, "ींैं, िननयहीं इसआसै-करयिसका; िणस उननभगतर अर उन ां ींां ीं लण तर आए िननयहीं आसै-करण तर उनकिअपणे-अपणींे।"

िस-जिसतूँ ूं, उन रयीं उलअर िुँ ूं, इस करकिमत , अर करणे।

वन अर नयवन

इस करकअपणउन ां पमय रण बणै, धरतै, ी, अशधता, मना, लसअर लचबणिबरबर ै।

अपणीं अधरां तर इसतमकरो, पर अपणे-आप ीं मरिणकअपणिदगपरमसवर ीं ो, अर अपणीं िां तर परमसवर ौंो।

एक-दसरमदद कर

िईयो, णस िकसपकडै, थम पविआतचल्‍ों ों, उसननरमधरउलवण उसकमदद करो, अर अपणों थम इसइमिपड

इस करकमन दगअर नफरत करकै, परमसवर उस वचन नमरतो, मन गयै, अर उदकर सकै।

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-