Criação
A criação revela a glória de Deus. Céus, terra, mares e tudo o que existe testemunham o poder criador. No princípio Deus criou — e tudo era muito bom.
No princípio
No princípio criou Deus os céus e a terra. O Espírito de Deus pairava sobre as águas. E Deus disse: haja luz.
1 In the beginning of Gods preparing the heavens and the earth --2 the earth hath existed waste and void, and darkness [is] on the face of the deep, and the Spirit of God fluttering on the face of the waters,
26 And God saith, Let Us make man in Our image, according to Our likeness, and let them rule over fish of the sea, and over fowl of the heavens, and over cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that is creeping on the earth.
27 And God prepareth the man in His image; in the image of God He prepared him, a male and a female He prepared them.
3 And God blesseth the seventh day, and sanctifieth it, for in it He hath ceased from all His work which God had prepared for making.
18 And Jehovah God saith, Not good for the man to be alone, I do make to him an helper -- as his counterpart.
O poder criador
Pela palavra do Senhor foram feitos os céus. Tudo foi criado por Ele e para Ele — o visível e o invisível.
6 By the word of Jehovah The heavens have been made, And by the breath of His mouth all their host.
2 Before mountains were brought forth, And Thou dost form the earth and the world, Even from age unto age Thou [art] God.
6 Come in, we bow ourselves, and we bend, We kneel before Jehovah our Maker.
1 A Song of the Ascents. I lift up mine eyes unto the hills, Whence doth my help come?2 My help [is] from Jehovah, maker of heaven and earth,
8 Our help [is] in the name of Jehovah, Maker of the heavens and earth!
24 This [is] the day Jehovah hath made, We rejoice and are glad in it.
13 For Thou -- Thou hast possessed my reins, Thou dost cover me in my mothers belly.14 I confess Thee, because that [with] wonders I have been distinguished. Wonderful [are] Thy works, And my soul is knowing [it] well.
Criador e Sustentador
O Deus eterno não se cansa nem se fatiga. Dele, por Ele e para Ele são todas as coisas — a Ele seja a glória.
28 Hast thou not known? hast thou not heard? The God of the age -- Jehovah, Preparer of the ends of the earth, Is not wearied nor fatigued, There is no searching of His understanding.
9 Wo [to] him who is striving with his Former, (A potsherd with potsherds of the ground!) Doth clay say to its Framer, What dost thou? And thy work, He hath no hands?
17 Ah, Lord Jehovah, lo, Thou hast made the heavens and the earth by Thy great power, and by Thy stretched-out arm; there is nothing too wonderful for Thee:
6 Who is building in the heavens His upper chambers; As to His troop, Upon earth He hath founded it, Who is calling for the waters of the sea, And poureth them out on the face of the land, Jehovah [is] His name.
36 because of Him, and through Him, and to Him [are] the all things; to Him [is] the glory -- to the ages. Amen.
20 for the invisible things of Him from the creation of the world, by the things made being understood, are plainly seen, both His eternal power and Godhead -- to their being inexcusable;
19 for the earnest looking out of the creation doth expect the revelation of the sons of God;
Nova criação
Se alguém está em Cristo, nova criatura é. O Criador faz novas todas as coisas — na natureza e na redenção.
17 so that if any one [is] in Christ -- [he is] a new creature; the old things did pass away, lo, become new have the all things.
10 for of Him we are workmanship, created in Christ Jesus to good works, which God did before prepare, that in them we may walk.
18 having counselled, He did beget us with a word of truth, for our being a certain first-fruit of His creatures.
4 for every house is builded by some one, and He who the all things did build [is] God,
28 for in Him we live, and move, and are; as also certain of your poets have said: For of Him also we are offspring.
13 and every creature that is in the heaven, and in the earth, and under the earth, and the things that are upon the sea, and the all things in them, heard I saying, To Him who is sitting upon the throne, and to the Lamb, [is] the blessing, and the honour, and the glory, and the might -- to the ages of the ages!