Crianças
As crianças ocupam lugar especial no coração de Deus. A Bíblia instrui a educá-las, protegê-las e ensiná-las nos caminhos do Senhor desde cedo — formando gerações que temem a Deus.
Herança do Senhor
Os filhos são herança do Senhor. Eles são presentes de Deus — cada criança é um milagre e uma responsabilidade sagrada.
Instruir as crianças
Instrui a criança no caminho em que deve andar. A educação cristã é mandamento repetido através de toda a Escritura.
କଡ଼ଦିଙ୍ଗ୍ ନେଗି ସାରିଦୁ ବୁଲାଦେଙ୍ଗ୍ ଅଜା କିଦୁ; ଆବେଟ୍ ୱାନ୍ ଡକ୍ରା ଆତିଙ୍ଗ୍ ବା ଆବେଣାନ୍ ୱେର୍ହେ ସଲ୍ଏନ୍ ।
କଡ଼ଦିଙ୍ଗ୍ ନେଗି ସାରିଦୁ ବୁଲାଦେଙ୍ଗ୍ ଅଜା କିଦୁ; ଆବେଟ୍ ୱାନ୍ ଡକ୍ରା ଆତିଙ୍ଗ୍ ବା ଆବେଣାନ୍ ୱେର୍ହେ ସଲ୍ଏନ୍ ।
କଡ଼ଦିଙ୍ଗ୍ ନେଗି ସାରିଦୁ ବୁଲାଦେଙ୍ଗ୍ ଅଜା କିଦୁ; ଆବେଟ୍ ୱାନ୍ ଡକ୍ରା ଆତିଙ୍ଗ୍ ବା ଆବେଣାନ୍ ୱେର୍ହେ ସଲ୍ଏନ୍ ।
ଅରେନ୍ କଡ଼ଦି ମନ୍ତୁ ବୁଦି ତେବାଏତ୍, ମାରି, ସାସନ୍ ବାଡିଗା ଆକା ସପ୍ସି ୱାନି ମାଣାନ୍ ଆକ କିନାତ୍ ।
ଅରେନ୍ କଡ଼ଦି ମନ୍ତୁ ବୁଦି ତେବାଏତ୍, ମାରି, ସାସନ୍ ବାଡିଗା ଆକା ସପ୍ସି ୱାନି ମାଣାନ୍ ଆକ କିନାତ୍ ।
ଆମାକାନ୍ ବାଡିଗାଦାନ୍ ଡ଼େଇଦେଙ୍ଗ୍ ମାନା କିନାନ୍, ୱାନ୍ ନିଜେଦି ମାରିନ୍ତିଙ୍ଗ୍ କାଡ଼୍ନାନ୍;
ମାରି ଆମାକାନ୍ ୱାନିଙ୍ଗ୍ ଜିବନ୍ନୋନାନ୍, ୱାନ୍ ଟିକ୍ ବେଡ଼ାଦୁ ସାସ୍ତି ସିନାନ୍ ।
ଗ୍ୟାନ୍ତି ମାରିନ୍ ନିଜେଦି ବୁବାଦି ନେଗି ମାଟା ୱେନାନ୍; ମାତର୍ ନିନ୍ଦାକିନିକାନ୍ ନେଗି ଲାଗାନି ମାଟା ୱେନ୍ଏନ୍ ।
ଏ ନା ମାରିନ୍, ନିନ୍ ନା ନିୟମ୍ ବାଣାମା; ମାତର୍ ନି ଜିବନ୍ ନା ମାଟା ୱିଜୁ ମାନାପିତ୍ । ଏନ୍ଦାଇର୍ରିଙ୍ଗ୍ ଆୟାମାଣାନ୍ ନାଣ୍ତ ବାର୍ସେକ୍ ସାନ୍ଦି ଜିବନ୍ ଜିଦେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ନି ମାରି ସାନ୍ତିଦାନ୍ ଜିଦେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ନି ।
ଏ ନା ମାରିନ୍, ନିନ୍ ନା ନିୟମ୍ ବାଣାମା; ମାତର୍ ନି ଜିବନ୍ ନା ମାଟା ୱିଜୁ ମାନାପିତ୍ ।
ଇର୍ରିଙ୍ଗ୍ ଏଣ୍ତେସ୍ ବୁବା ନିଜେଦି ଲାଡ୍କିନି ମାର୍ରିନ୍ତିଙ୍ଗ୍, ଆୟାୱାଜା ପ୍ରବୁ ନିଜେଦି ଲାଡ୍କିନି ମାରିନ୍ତିଙ୍ଗ୍ ନେଗି ବୁଦିଦି ମାଟା ଅଜାକିନାନ୍ ।
ବୁବା ନାଙ୍ଗି ସିକିୟା ସିଜି ଇର୍ହାନ୍, "ନି ମନ୍ତୁ ନା ମାଟାୱିଜୁ ଇଡ୍ଆ, ମାରି ନା ମାଟାୱିଜୁ ମାନାଆ ଆବେଟ୍ ନିନୁ ଜିନି । ଗ୍ୟାନ୍ ପୟ୍ଆ, ନେଗି ବିସାର୍ ଲାବ୍ କିଆ, ଆକା ବାଣାମା; ମାରି, ନା ୱେୟୁଦି ମାଟାଦିଙ୍ଗ୍ ବାଣାମା ।
Disciplinar com amor
A vara e a repreensão dão sabedoria. A disciplina produz o fruto pacífico da justiça nos que são exercitados por ela.
ବାଡିଗା ମାରି ନେଗି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଲାଗାନିକା ବୁଦି ସିନାତ୍; ମାତର୍ କଡ଼ଦିଙ୍ଗ୍ ୱାନି ବଦାଦାନ୍ ଡ଼ିସ୍ତିଙ୍ଗା, ୱାନ୍ ୱାନି ୟାୟେଙ୍ଗ୍ ସେମାର୍ ସିନାନ୍ ।
କଡ଼୍ଦିଙ୍ଗ୍ ସାସ୍ତି ସିଦେଙ୍ଗ୍ ଏଲା କିମାଟ୍; ନିନୁ ୱାନିଙ୍ଗ୍ ବାଡିଗାଦାନ୍ ଡାକ୍ତିଙ୍ଗ୍ ବା ୱାନ୍ ସାଏନ୍ ।
ନିଙ୍ଗିଁ ଜନମ୍ କିତି ବୁବାଦି ମାଟା ୱେନ୍ଆ, ମାରି, ୟାୟା ଡକ୍ରି ଆତିଙ୍ଗାଁ, ତାନିଙ୍ଗ୍ କାଡ଼୍ମା ।
ସତ୍ତିଙ୍ଗ୍ କଡ଼୍ଆ, ମାରି, ଆକା ପର୍ମା; ଗ୍ୟାନ୍, ଆଦେସ୍ ମାଟା ମାରି ନେଗିବିସାର୍ କିନିକା କଡ଼୍ଆ ।
ଆମା ମାରିନ୍ ନିଜେଦି ବୁବାସିଦି ଦନ୍ ନାସ୍ଟୁ କିନାନ୍, ମାରି, ନିଜେଦି ୟାୟାଏଙ୍ଗ୍ ଉଲ୍ପ୍ନାନ୍, ୱାନ୍ ସେମାର୍ତିକାନ୍ ମାରି ଅପ୍ମାନ୍ ପୋଇନିକାନ୍ ।
ଆମା ସିଲିସାତି ଲୋକ୍ ନିଜେଦି ନେଗେନ୍ତାନ୍ ସାଲାନାନ୍, ୱାନ୍ ଟକେକିନି ଲୋକୁ ମାରି ନିର୍ବୁଦି ଲୋକ୍ ବାଦ୍ଲୁ ନେଗେଣ୍ତ୍ ।
ଆମା ଦାର୍ମୁଦି ଲୋକ୍ ନିଜେଦି ନେଗି ଇସାବ୍ତାନ୍ ବୁଲାସାଲା କିନାନ୍, ଆୟା ୱେନ୍କା ୱାନି ମାରିନ୍କୁ ଦନ୍ୟ ଆନାର୍ ।
ନିଜେଦି ପାଣି ନେଗେଣ୍ଡ୍ ମାରି ସାନ୍ତି ନ ସିଲେ, ଇକା ଅରେନ୍ କଡ଼ ବା ନିଜେଦି ପାଣିଦାନ୍ ନିଜେଦି ବିସୟ୍ ତର୍ନାନ୍ ।
ଅରେନ୍ ନିର୍ବୁଦି କଡ଼ ନିଜେଦି ବୁବା ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଆଡ଼୍ବିସ୍ କିନାନ୍ ମାରି ନିଜେଦି ୟାୟା ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଦୁଃକ୍ ତାନାନ୍ ।
ଡକ୍ରାଦାଦାରି ସବା ନାତିର୍ ମାରି ମାରିନ୍କା ସବା ୱାରି ବୁବାସି ଆଇସି ।
ଡକ୍ରାଦାଦାରି ସବା ନାତିର୍ ମାରି ମାରିନ୍କା ସବା ୱାରି ବୁବାସି ଆଇସି ।
ବୁଦିସିଲିକାନ୍ ନିଜେଦି ବୁବା ନେଗି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଲାଗାନି ମାଟାଦିଙ୍ଗ୍ ଏଡ଼ା କିନାନ୍;
ମାରି, ୱେର୍ତି ମାଟା ଏନ୍ ଆସ୍ନାନ୍, ୱାନ୍ ବୁଦି ପୟ୍ନାନ୍ ।
ଗ୍ୟାନ୍ଦି ମାରିନ୍ ବୁବାଦି ୱେଡ଼ିକା କିନାନ୍;
ମାତର୍ ବୁଦିସିଲି ମାରିନ୍ ନିଜେଦି ୟାୟାଙ୍ଗ୍ କାଡ଼୍ନାନ୍ ।
ଆମାକାନ୍ ନିୟମ୍ ମାନାନାନ୍, ୱାନ୍ ବୁଦିଦି ମାରିନ୍; ମାରି, ଆମାକାନ୍ କାଉରାରି ୱାଲେ ସଙ୍ଗ୍ ଆନାନ୍, ୱାନ୍ ନିଜେଦି ବୁବେଙ୍ଗ୍ ସେମାର୍ କିବିସ୍ କିନାନ୍ ।
ଏ ନା ମାରିନ୍, ନି ବୁବାଦି ବୁଦିଦି ମାଟା ୱେନ୍ଆ ମାରି ନି ୟାୟାଦି ୱେର୍ତି ମାଟା ବାଣାମା । ଏନ୍ଦାଇର୍ରିଙ୍ଗ୍ ଆକା ନି ନେଗି ତାଲାଗୁଡା ଆରାନିକା ମାରି କକ୍ଲାଦୁ ପୁସା ମାଡ଼ିତି ୱାଜା ଆନାତ୍ ।
ଇୟାଉଣ୍ଡିଙ୍ଗ୍ ଏ ନା ମାରିନ୍କୁ, ନା ମାଟା ୱେଣ୍ଡ୍ରୁ, ଏନ୍ଦାଇର୍ରିଙ୍ଗ୍ ଆମାକାର୍ ନା ସାରି ଆସ୍ନାର୍, ୱାର୍ ଦନ୍ୟ ।
ନେଗିମାଟା ୱେନ୍ଜି ଗ୍ୟାନି ଆଦୁ; ମାରି, ଆକା ୱେନ୍ଜି ଏଲା କିମାଟ୍ ।
Obediência e promessa
Filhos, obedecei a vossos pais no Senhor. Honra a teu pai e tua mãe para que viva muito tempo sobre a terra.
ଏ କଡ଼ର୍, ପ୍ରବୁଦି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ବୁବାୟାୟାରିଙ୍ଗ୍ ମାନାନିକା ମି ବିସ୍ବାସି ଲୋକା ପାଣି, ଇରିଙ୍ଗ୍ ଇକାନେ ଟିକ୍ ସାଲାବୁଲା । "ମି ବୁବାୟାୟାରିଙ୍ଗ୍ ମାନାଦୁ ।" ଇୟା ମାଟାଦୁ ଉନ୍ଡ୍ରି ପାର୍ମାଣ୍ ମିସାକିଜି ୱେର୍ଆଇ ଆତାମାନାତ୍, "ଏଣ୍ତେସ୍ ମି ନେଗିକା ଆନାତ୍ ମାରି ମିର୍ ଦୁନିଆଦୁ ନାଣ୍ତ ଦିନ୍ ଜିନିଦେର୍ ।"
ଏ ବୁବାୟାୟାର୍, କଡ଼ରିଙ୍ଗ୍ ଗିଦ୍ରି ଆନି ନାନି ଇନି ପାଣି କିମାଟ୍, ମାତର୍ ପ୍ରବୁଦି ବିସ୍ବାସ୍ତାନ୍ ବ୍ୟବ୍ହାର୍ କିଦୁ ମାରି ସିକିୟାଦୁ ୱାରିଙ୍ଗ୍ ଜାତୁନ୍ କିଦୁ ।
ଏ ବୁବାୟାୟାର୍, କଡ଼ରିଙ୍ଗ୍ ଗିଦ୍ରି ଆନି ନାନି ଇନି ପାଣି କିମାଟ୍, ମାତର୍ ପ୍ରବୁଦି ବିସ୍ବାସ୍ତାନ୍ ବ୍ୟବ୍ହାର୍ କିଦୁ ମାରି ସିକିୟାଦୁ ୱାରିଙ୍ଗ୍ ଜାତୁନ୍ କିଦୁ ।
ମିର୍ ମାପୁରୁଦି ଲାଡ୍ତି କଡ଼ର୍, ମାରି ୱାନି ୱାଜା ଆଦେଙ୍ଗ୍ଁ ଇଜି ବଦା କିଦୁ ।
ଏ କଡ଼ର୍ ଆଇଲିକ୍, ୱିଜୁଦିନ୍ ମି ବୁବା ୟାୟାରି ମାଟା ଆସ୍ତୁ, ଇକା ମି କ୍ରିସ୍ଟାନ୍ତି ପାଣି, ଇରିଙ୍ଗ୍ ଇବେନୁ ମାପୁରୁ ୱେଡ଼ିକା ଆନାନ୍ ।
ଏ ବୁବାୟାୟାର୍, ନିଜେ ନିଜେଦି କଡ଼ରିଙ୍ଗ୍ ରିସା କିମାଟ୍, ଏଣ୍ତେସ୍ ୱାର୍ ୱେଡ଼ିକା ଆଏର୍ ।
Crianças e o reino
Deixai vir a mim as crianças. Jesus honrou as crianças como modelo de fé e humildade para todo o seu povo.
ମାତର୍ ଜିସୁ ଇର୍ହାନ୍, "ଇସ୍ରି କଡ଼ରିଙ୍ଗ୍ ନା ଲାକ୍ତୁ ୱାଦେଙ୍ଗ୍ ସିଦୁ । ୱାରିଙ୍ଗ୍ ବାଦାକିମାଟ୍, ଇରିଙ୍ଗ୍ ମୁସ୍କୁପୁର୍ତି ଅଦିକାରି ଏମେକାର୍ ୱେରିୱାଜା ଆୟା ଲୋକ୍ତି ଅଦିକାରି ।"
ମାତର୍ ଜିସୁ ଇର୍ହାନ୍, "ଇସ୍ରି କଡ଼ରିଙ୍ଗ୍ ନା ଲାକ୍ତୁ ୱାଦେଙ୍ଗ୍ ସିଦୁ । ୱାରିଙ୍ଗ୍ ବାଦାକିମାଟ୍, ଇରିଙ୍ଗ୍ ମୁସ୍କୁପୁର୍ତି ଅଦିକାରି ଏମେକାର୍ ୱେରିୱାଜା ଆୟା ଲୋକ୍ତି ଅଦିକାରି ।"
ନାସ୍ତିୱାଲେ ସିସୁର୍ ଜିସୁଦି ଲାକ୍ତୁ ୱାତା ୱେନ୍ବାତାର୍, "ମୁସ୍କୁପୁର୍ତି ରାଜିଦୁ ୱିଜେରିମାଣାନ୍ ଏନ୍ ପେରିକାନ୍ ?"
ଜିସୁ ଅରେନ୍ ଇସ୍ରି କଡ଼ଦିଙ୍ଗ୍ ୱାରି ଆଗ୍ଡ଼ି ନିଲପ୍ତାନ୍ନୋ ଇର୍ହାନ୍, ନାନ୍ ମିଙ୍ଗିଁ ସତ୍ ଇଜିନା, ମିର୍ ଇସ୍ରିକଡ଼ୱାଜା ବାଦ୍ଲିଆଏତିଙ୍ଗ୍ ଏସାଙ୍ଗ୍ବା ମୁସ୍କୁପୁର୍ତି ରାଜିଦୁ ସନ୍ଡ଼୍ରେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ଇଦେର୍ । ମାରି, ଏନ୍ ଇୟା ଇସ୍ରି କଡ଼ଦି ୱାଜା ନିଜେଦିଙ୍ଗ୍ ନମ୍ର ଆନାନ୍, ୱାନ୍ ମୁସ୍କୁପୁର୍ତି ରାଜିଦୁ ୱିଜେରିଙ୍ଗ୍ ପେରିକାନ୍ ।
ନାନ୍ ମିଙ୍ଗିଁ ସତ୍ ଇଜିନା, ମିର୍ ଇସ୍ରିକଡ଼ୱାଜା ବାଦ୍ଲିଆଏତିଙ୍ଗ୍ ଏସାଙ୍ଗ୍ବା ମୁସ୍କୁପୁର୍ତି ରାଜିଦୁ ସନ୍ଡ଼୍ରେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ଇଦେର୍ । ମାରି, ଏନ୍ ଇୟା ଇସ୍ରି କଡ଼ଦି ୱାଜା ନିଜେଦିଙ୍ଗ୍ ନମ୍ର ଆନାନ୍, ୱାନ୍ ମୁସ୍କୁପୁର୍ତି ରାଜିଦୁ ୱିଜେରିଙ୍ଗ୍ ପେରିକାନ୍ । ମାରି, ଏନ୍ଆପିନ୍ ନା ଦର୍ତାନ୍ ଇୟାୱାଜା ଅରେନ୍ ଇସ୍ରି କଡ଼ଦିଙ୍ଗ୍ ମାନାନାର୍, ୱାନ୍ ନାଙ୍ଗିଁ ବା ମାନାନାର୍ ।
ଇୟା ଇସ୍ରିକଡ଼ରି ମାଣ୍କୁ ଅରେନ୍ୱାନିଙ୍ଗ୍ ବା ନିସାର୍ କିମାଟ୍ । ନାନ୍ ମିଙ୍ଗିଁ ସତ୍ ଇଜିନା, ଇୟାୱାରିଙ୍ଗ୍ ଜାତୁନ୍କିଜିମାନି ମୁସ୍କୁପୁର୍ତି ଦୁତ୍କୁ ୱିଜୁଦିନ୍ ନା ବୁବା ମାପୁରୁଦି ଲାକ୍ତୁମାନେ ।
ଆୟା ସମୟ୍ତୁ ଜିସୁ ପାର୍ତନାକିଜି ଇର୍ହାନ୍, "ଏ ବୁବା, ମୁସ୍କୁପୁର୍ ମାରି ଦୁନିଆଦି ପ୍ରବୁ, ଇୟାୱିଜୁ ମାଟା ନିନ୍ ବୁଦିମାନି ମାରି ପଡ଼ାତି ଲୋକାମାଣ୍କୁ ମାର୍କ୍ସି ଇଡ୍ଜି ପଡ଼ାଇ ଲୋକାମାନୁ ୱେକ୍ତିମାନି ଆକା ନାନ୍ ନିଙ୍ଗିଁ ଦନ୍ୟବାଦ୍ ସିଜିନା ।
ଏମେକାର୍ ସାନ୍ତି କିଦେଙ୍ଗ୍ ଇଜି ପାଣିକିନାର୍ ୱାର୍ ଦନ୍ୟ,
ଇରିଙ୍ଗ୍ ୱାର୍ ମାପୁରୁଦି କଡ଼ର୍ ଇଜି ୱେଙ୍ଗ୍ଁନାର୍ ।
ଜିସୁ ଏଣ୍ତେସ୍ ଇସ୍ରି କଡ଼ରିଙ୍ଗ୍ କିୟୁ ଇଡ୍ଜି ଆର୍ସିବାଦ୍ କିନି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍, ଲୋକୁ ଇସ୍ରି କଡ଼ରିଙ୍ଗ୍ ଜିସୁ ଲାକ୍ତୁ ତାତାର୍; ମାତର୍ ସିସୁର୍ ଆୟା ଲୋକାଙ୍ଗ୍ ଆଦ୍ରିସ୍ତେଙ୍ଗ୍ ଆସ୍ତାର୍ । ସିସୁର୍ ଲୋକାଙ୍ଗ୍ ଲାଗାନିକା ସୁଡ଼୍ଜି, ଜିସୁ ସିସୁରି ମୁସ୍କୁ ରିସା ଆତାନ୍ନୋ ଇର୍ହାନ୍, "ଇସ୍ରି କଡ଼ରିଙ୍ଗ୍ ନା ଲାକ୍ତୁ ୱାଦେଙ୍ଗ୍ ସିଦୁ, ୱାରିଙ୍ଗ୍ ମାନା କିମାଟ୍; ଏନ୍ଧା ଇରିଙ୍ଗ୍ ମାପୁରୁତି ରାଜି ଇୟାୱାଜା ଇସ୍ରି କଡ଼ରିଦି ।
ମାରି, ଜିସୁ ଉଣ୍ତ୍ରି ଇସ୍ରି କଡ଼ଦିଙ୍ଗ୍ ତାତାନ୍ନୋ ୱିଜେରି ଆଗ୍ଡ଼ି ନିଲ୍ପ୍ତାନ୍ ମାରି ୱାନିଙ୍ଗ୍ ଗାତୁ ବାସା କିଜି ୱାରିଙ୍ଗ୍ ଇର୍ଆନ୍, "ଏନ୍ବା ନା ଦର୍ତୁ ଇୟାୱାଜା ଇସ୍ରି କଡ଼ରିଙ୍ଗ୍ ମାଣ୍କୁ ଅରେନ୍ ୱାନିଙ୍ଗ୍ ମାନାନାର୍, ୱାଣ୍ତ୍ରୁ ନାଂଇ ମାନାନାର୍; ମାରି, ଏନ୍ବା ନାଂଇ ମାନାନାର୍, ୱାଣ୍ତ୍ରୁ ନାଂଇ ଲାଡ୍ କିଏନ୍, ମାତର୍ ନା ପୋକ୍ତିମାନି ମାଲିକ୍ତିଙ୍ଗ୍ ମାନାନାର୍ ।"
ମାରି, ଜିସୁ ବୁଦିଦୁ ମାରି ମେନ୍ଦଲ୍ତୁ, ମାରି ମାପୁରୁମାନୁ ମାରି ଲୋକା ଦୟାଦାନ୍ ପିର୍ଦେଙ୍ଗ୍ ଆସ୍ତାନ୍ ।
ୱାର୍ ଉଟି ୱେନ୍କା ଜିସୁ ସିମୋନ ପିତରତିଙ୍ଗ୍ ୱେନ୍ବାତାନ୍, "ଏ ଜୋହନତି ମାରିନ୍ ସିମୋନ, ନିନୁ ଇନିକା ନାଙ୍ଗିଁ ୱାରିମାଣ୍କୁ ନାଣ୍ତ ଜିବନ୍ନୋଜିନି ?"
ୱାନ୍ ୱାନିଙ୍ଗ୍ ଇର୍ହାନ୍, "ହୁଁ, ପ୍ରବୁ," ନାନ୍ ଜେ ନିଙ୍ଗିଁ ଜିବନ୍ନୋଜିନା, ଆକା ନିନ୍ ନେସ୍ନି ।
ଜିସୁ ୱାନିଙ୍ଗ୍ ଇର୍ହାନ୍, "ନା ମେଣ୍ତାପିଲେକାଙ୍ଗ୍ ସାରାକିଆ ।"
Identidade e crescimento
Somos filhos de Deus pelo Espírito de adoção. Crescer em Cristo é amadurecer em fé, obediência e amor ao próximo.
ମାତର୍ ଏସୋ ଲୋକୁ ୱାନିଙ୍ଗ୍ ମାନାତାର୍, ଅର୍ତାତ୍ ଏମେକାର୍ ୱାନି ଦର୍ତାନ୍ ବିସ୍ବାସ୍ କିତାର୍, ଆୟା ୱିଜେରିଙ୍ଗ୍ ୱାନ୍ ମାପୁରୁଦି କଡ଼ର୍ ଆଦେଙ୍ଗ୍ ଅଦିକାର୍ ସିତାନ୍;
ଏମେକାର୍ ମାପୁରୁଦି ଆତ୍ମାଦାନ୍ ସାଲାଜିନାର୍, ୱାର୍ ମାପୁରୁଦି କଡ଼ର୍ ।
ଇରିଙ୍ଗ୍ ମାପୁରୁ ସିତି ଆୟା ଆତ୍ମା ମିଙ୍ଗିଁ ଦାସ୍ତିମାଣାନ୍ ମୁକ୍ଡ଼ା କିତାମାନାନ୍, ମିର୍ ମାରି ତିଲାନିକା ଇନିକା ସିଲେତ୍ । ମାତର୍ ଆତ୍ମା ମିଙ୍ଗିଁ ମାପୁରୁଦି କଡ଼ର୍ ଆନି ସାରି ସିତାମାନାତ୍ । ୱାନି ସାକ୍ତି ନେସ୍ସି ମାଡ୍ ଇଲେଇ ମାପୁରୁଙ୍ଗ୍ଁ "ବୁବା" ଇଜି କୁକ୍ସିନିକା ।
ମାପୁରୁଦି ଆତ୍ମା ମା ଲୋଇରି ଆତ୍ମାଦି ୱାଲେ ବଲୁ ମିସାକିଜି ମାଙ୍ଗିଁ ମାପୁରୁଦି କଡ଼ର୍ ଇଜି ୱେକ୍ସିନାତ୍ ।
ୱିଜୁ ତିଆର୍ ଆତିମାନିକେଙ୍ଗ୍ଁ ୱେଡ଼ିକାଦାନ୍ ଆୟା ମାପୁରୁଦି ଦିନ୍ତିଙ୍ଗ୍ କାପ୍କିଜି ତେବାତେମାନେ,
ବିସ୍ବାସ୍ତାନ୍ କ୍ରିସ୍ତ ଜିସୁଦି ୱାଲେ ଜଡ଼ାଜି ମିର୍ ୱିଜିଦେର୍ ମାପୁରୁଦି କଡ଼ର୍ ଆଇଲିକ୍ ଆତିମାନିଦେର୍ । ଡୁବନ୍ତାନ୍ ମିର୍ କ୍ରିସ୍ତଦି ୱାଲେ ଉନ୍ଣ୍ତ୍ରେ ଆତିମାନିଦେର୍ ମାରି ଇଲେଇ ଜିସୁ କ୍ରିସ୍ତଦି ଜିବନ୍ରୁପ ଆଙ୍ଗିଁ ଆରାତିମାନିଦେର୍ ।
ସୁଡ଼ୁଦୁ, ବୁବା ମାଙ୍ଗିଁ ଏସା ଜିବନ୍ନୋନାନ୍, ମା ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ୱାନି ଜିବନ୍ନୋନିକା ନିସା ନାଣ୍ତ ଜେ, ମାଡୁ ମାପୁରୁଦି ୱାଜା ଦର୍ଆତି ମାନିକା । ସତ୍ତାନ୍ ମାଡୁ ୱାନି କଡ଼ର୍ ଆୟାଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଜଗତ୍ ମାପୁରୁଙ୍ଗୁଁ ନେସ୍ଇତିମାନିଙ୍ଗ୍, ମାଙ୍ଗିଁ ବା ସିନେ କିଦେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ଏତ୍ ।
ଏ ନା ତଡ଼୍କୁ, ଇଲେଇ ମାଡୁ ମାପୁରୁଦି କଡ଼ର୍, ମାତର୍ ୱାଜିନିକାଡ଼ାଦୁ ମାଡୁ ଇନିକା ଆନିକା, ଆକା ଇୟାସାନ୍ଧି ୱେଙ୍ଗେଏତ୍ । ନିସନେ ମାତ୍ର ମାଡୁ ନେସ୍ନିକା ଜେ, କ୍ରିସ୍ତ ଏସ୍ତିୱାଲେ ତରାୟ୍ଆନାନ୍, ନାସ୍ତିୱାଲେ ମାଡୁ ୱାନି ୱାଜା ଆନାଟ୍, ଇରିଙ୍ଗ୍ ୱାନ୍ ଏଣ୍ତେସ୍, ମାଡୁ ଆୟାୱାଜା ୱାନିଙ୍ଗ୍ ସୁଡ଼ୁନାଟ୍ । ମାରି ଆମାକାର୍ କ୍ରିସ୍ତଦିମାନୁ ଇୟା ଆସା ତିଆର୍ କିତାମାନାର୍, ୱାର୍ କ୍ରିସ୍ତଦି ୱାଜା ନିଜେଦିଙ୍ଗ୍ ପବିତ୍ର କିଜି ଇଡ୍ନାର୍ ।
ଏ କଡ଼ର୍, ନାନୁ ମି ଲାକ୍ତୁ ରାସ୍ସିନା, ଇରିଙ୍ଗ୍ କ୍ରିସ୍ତଦି ଦର୍ତି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ମି ପାପ୍ କେମା ଆତାମାନାତ୍ ।
ଏ କଡ଼ର୍, ସତ୍ସିଲି ଦିୟାମ୍କାମାଣୁକୁ ନିଜେ ନିଜେଦିଙ୍ଗ୍ ଆକତେବାଦୁ ।
ନିଜେଦି ଇଲୁପରିବାର୍ତିଙ୍ଗ୍ ୱାନ୍ ନେଗେନ୍ତାନ୍ ସାଲାକିଦେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ସିମାନାନ୍ ମାରି ୱାନିଙ୍ଗ୍ ସନ୍ମାନ୍ ସିଜି ୱାନି ରାଜି ଆନି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ୱାନି କଡ଼ର୍ ସିକିୟା ସିନାନ୍ ।
ମାତର୍ ଜଦି ଏନ୍ ନିଜେଦି ଲୋକାଙ୍ଗ୍, ନିଜେଦି ଇଲୁପରିବାର୍ତିଙ୍ଗ୍ ଜାତୁନ୍ କିଏନ୍, ୱାନ୍ ଦାର୍ମୁ ବିସ୍ବାସ୍ତିଙ୍ଗ୍ ମାନାଏଜିନାନ୍ ମାରି ୱାନ୍ ଅବିସ୍ବାସିରି ମାଣୁକୁ ନାଣ୍ତ୍ ନିନ୍ଦାଆଜିନାନ୍ ।
ମାପୁରୁ ୱାନି ମାରିନ୍ ୱାଜା ମିଙ୍ଗିଁ ଏମେ ୱେଡ଼ିକା କାବୁର୍ ୱେନିସ୍ତା ମାନାର୍, ଆକା ଇନିକା ମିର୍ ବାଣାଜିନିଦେର୍ ?
"ଏ ନା ମାରିନ୍, ମାପୁରୁ ମିଙ୍ଗିଁ ସାସନ୍ କିନିୱାଲେ ମୋନଦିୟାନ୍ ସିଦୁ ।
ୱାନ୍ ମିଙ୍ଗିଁ ଲାଗାନିୱାଲେ ମନ୍ଉଣା କିମାଟ୍ ।
ଇରିଙ୍ଗ୍ ମାପୁରୁ ଏମେୱାନିଙ୍ଗ୍ ଜିବନ୍ନୋନାନ୍, ୱାନିଙ୍ଗ୍ ସାସନ୍ କିନାନ୍
ମାରି ଏମେୱାନିଙ୍ଗ୍ ମାରିନ୍ ଇଜି ମାନାନାନ୍, ୱାନିଙ୍ଗ୍ ସାସ୍ତି ସିନାନ୍ ।"
ମି ଦୁଃକ୍ କାସ୍ଟୁଦିଙ୍ଗ୍ ବୁବାଦି ସାସନ୍ ଇଜି ଅଡ଼୍ବିଜି ସାସ୍ ଆସ୍ତୁ, ତେନିମାଡ଼ାନ୍ ମାପୁରୁ ମି ୱାଲେ ମାରିନ୍ ୱାଜା ବ୍ୟବହାର୍ କିଜିନାନ୍ ଇଜି ୱେଙ୍ଗିଁଜିନାତ୍ । ଇରିଙ୍ଗ୍ ବୁବା ଆମାୱାନିଙ୍ଗ୍ ସାସନ୍ କିଏନ୍, ଇୟାୱାଜା ମାରିନ୍ ଏନ୍ ମାନାନ୍ ? ୱାରି ଆଇ ମାରିସିର୍ ୱାଜା ନିଙ୍ଗିଁ ଜଦି ମି ବୁବା ମିସା କିଏନ୍, ଆର୍ତିଙ୍ଗ୍ ନିନୁ ନିଜେଦି ମାରିନ୍ ଆଇ, ନିନୁ ଉପ୍କା ମାରିନ୍। ମା ଦୁନିଆଦି ବୁବାର୍ ମାଙ୍ଗିଁ ସାସ୍ତି ସିତିଙ୍ଗ୍ ବା ମାଡୁ ମେନ୍ଦଲ୍ତି ବୁବାରିଙ୍ଗ୍ ମାନାନିକା । ଆର୍ତିଙ୍ଗ୍ଁ ମା ମୁସ୍କୁପୁର୍ତି ବୁବାଦି ସାସନ୍ତି ଆଡ୍ଗି ଆଜି ତେବାନିକା ଏସ ନାଣ୍ତ ନେଗିମାଟା !
ସାସ୍ତି ପୋଇନି ୱାଲେ ମାଙ୍ଗିଁ ଆକା ଦୁଃକ୍ଅଡ଼୍ବିନିକା ମାନାତ୍, ମୁଡ଼ୁକେ ୱେଡ଼ିକାଦିକା ଆଏତ୍ । ମାତର୍ ସାସ୍ତିଦାନ୍ ଏମେୱାରି ଜିବନ୍ ସାନ୍ତି ଆନାତ୍, ୱାର୍ ୱେନ୍କା ସାନ୍ତିଦି ଦାର୍ମୁଦି ଜିବନ୍ ୱାଜା ପୁରସ୍କାର୍ ପୋଇନାର୍ ।
ୱାର୍ ଇର୍ହାର୍, "ପ୍ରବୁ ଜିସୁମାନୁ ବିସ୍ବାସ୍ କିତିଙ୍ଗ୍ଁ, ନିନ୍ ମାରି ଇଲୁଦି ୱିଜୁ ଲୋକୁ ରକିୟା ପୟ୍ନିଦେର୍ ।"
ଆମାକାର୍ ନେଗି ଜିବନ୍ତାନ୍ ମାପୁରୁଦି ସାହାଜ୍ୟ ପାର୍ତାନା କିଜିମାନାର୍, ୱାରି ଲାକ୍ତୁ ତେବାଜି ମିର୍ ମୁରୁଲି ମାନିୱାଲେ ତାଗ୍ଇପାଣିଦାନ୍ ଆକ ମାନ୍ଡ୍ରୁ, ମାରି ଦାର୍ମୁ, ବିସ୍ବାସ୍, ଜିବନ୍ନୋନିକା ମାରି ସାନ୍ତି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ପାଣି କିଦୁ ।
ମାରି ଗାଦି ଲୋକ୍ ସାକିରି ଆଗ୍ଡ଼ି ନାନ୍ ପ୍ରଚାର୍ କିତିମାନି ବାକ୍ୟୱିଜୁ ମିର୍ ୱେର୍ଇମାନିଦେର୍ । ଆଇୱାରିଙ୍ଗ୍ ସିକିୟା ସିନି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ସାସ୍ ମାରି ବିସ୍ବାସ୍ତି ଲୋକା ଲାକ୍ତୁ ଆୟାୱିଜୁ ବିସୟ୍ ସର୍ପେ କିଦୁ ।
Transmitir a fé
Contaremos à geração vindoura os louvores do Senhor. O legado de fé é o maior presente que damos aos nossos filhos.
ମି କଡ଼ର୍ ୱିଜେରେ ପ୍ରବୁଦି ମାଣାନ୍ ସିକିତ୍ ଆନାର୍ ମାରି ମି କଡ଼ର୍ ନାଣ୍ଡ୍ ସାନ୍ତି ଆନାର୍ ।
ମି କଡ଼ର୍ ୱିଜେରେ ପ୍ରବୁଦି ମାଣାନ୍ ସିକିତ୍ ଆନାର୍ ମାରି ମି କଡ଼ର୍ ନାଣ୍ଡ୍ ସାନ୍ତି ଆନାର୍ ।
ଏଣ୍ଡେସ୍ ନେରୁ ନାନ୍ କିଜିନା, ଆୟାୱାଜା ଜିବନ୍ତି ଲୋକୁ, କେବଲ ଜିବନ୍ତି ଲୋକୁନେ ନି ୱେଡ଼ିକା କିନାର୍; ବୁବା କଡ଼୍ରିଙ୍ଗ୍ ମି ସତ୍ମାଟା ୱେର୍ନାନ୍ ।
ଆବେଟ୍ ପ୍ରବୁ ଇର୍ହାନ୍,
"ଇନିକା ଆଇମେକ୍ ନିଜେଦି ପୁଟ୍ତି କଡ଼୍ଦିଙ୍ଗ୍ ବାଣାନାତ୍
ମାରି ୱାଦ୍ ପାଲ୍ଉଟ୍ପିସ୍କିନି କଡ଼ଦିଙ୍ଗ୍ ବାଣାଦେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ନାତ୍ ?
ହୁଁ, ଇୟାକେଙ୍ଗ୍ ବାଣାଦେଙ୍ଗ୍ ଆଟ୍ନେ,
ଇର୍ରିଙ୍ଗ୍ବା ନାନ୍ ଏସାଙ୍ଗ୍ ମିଙ୍ଗିଁ ବାଣାଏ ।
ସୁଡ଼ୁଦୁ, ନାନ୍ ନିଜେଦି କିୟୁଦି ପାପୁଲିଦୁ ମି ବାନିମୁର୍ତି ଦରୁ ରାସ୍ତାମାନା;
ନାନ୍ ଏସାଙ୍ଗ୍ ନିଙ୍ଗିଁ ବାଣାଏ ।"
ଆବେଟ୍ ନାନୁ ସୁଡ଼ୁତା ମାରି ନିଙ୍ଗିଁଜି ପେରିୱାରିଙ୍ଗ୍ ମାରି ନେତାରିଙ୍ଗ୍ ମାରି ଆଇଆଇ ଲୋକାଙ୍ଗ୍ ଇର୍ହା; "ମିରୁ ୱାରି ବିସୟ୍ତାନ୍ ତିଲାମାଟ୍; ପ୍ରବୁଙ୍ଗୁଁ ଏତ୍ କିଦୁ, ୱାନ୍ ପେରିକାନ୍ ମାରି ବୟଙ୍କାର୍ତିକାନ୍, ମାରି ମିରୁ ନିଜେ ନିଜେଦି ତଡ଼ାନ୍କୁ, ମାରିନ୍ ନି ଗାଡ଼ିସିକ୍, ନିଜେ ନିଜେଦି ଆଡ଼ିସିକ୍ ନି ଇଲୁ ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଜୁଦ୍ଧ କିଦୁ ।"
ନା କଡ଼ର୍ ଜେ ସତ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଆସ୍ସି ବୁଲାସାଲା କିଜିନାର୍, ଇକା ୱେନିଙ୍ଗ୍ ନାନୁ ୱେଡ଼ିକା ଆନା ।
ନା କଡ଼ର୍ ଜେ ସତ୍ତିଙ୍ଗ୍ ଆସ୍ସି ବୁଲାସାଲା କିଜିନାର୍, ଇକା ୱେନିଙ୍ଗ୍ ନାନୁ ୱେଡ଼ିକା ଆନା ।