Pular para o conteúdo
Publicidade

Dia das crianças

Por Bíblia Online

As crianças são preciosas aos olhos de Deus. Jesus as acolheu, abençoou e ensinou que delas é o Reino dos Céus — modelos de fé, pureza e humildade.

Jesus e as crianças

Deixai vir a mim as crianças. Jesus abraçou, abençoou e honrou as crianças como modelo de fé para os adultos.

Dáa Yezu nabee deenek ɛ́, nyɛ ɛ́ boozɛke bɛdjekel náá: «Betka bɔɔ dhyeeb, zyɛ daa lam! Nàluka , etɛɛ náá, Ɛyoŋ ɛ di gwoo ɔ, ɛ́ yii mot di tyee bɔɔ ɔ.»

ɛ́ ɛzɛ di dhil-mot Ɛyoŋ ɛ di gwoo ɛ?

É ɛwala ɛlenek, bɛdjekel naazɛtiila é bhaaz ɛ Yezu, naazɛdji nyɛ náá: «ɛ́ ɛzɛ ɛ di boo-mot Ɛyoŋ ɛ di gwoo ɛ?» É di’enek, gwaa Yezu zɛdjóo mɔɔ dhyeeb, zɛtel nyɛ kuku ɛbwak é mis mɔɔ. Nyɛy nɔɔ náá: «lɛɛ bin ɛ́ etɛp e tsɛɛtsɛ náá: Bi ɛ́ di ààswoola mɛfulu men, da bi ɛ́ di dáa bɔɔ dhyeeb ɔɔ, bi aanàkwaani Ɛyoŋ ɛ di gwoo ɛ. Boo-mot Ɛyoŋ ɛ di gwoo ɔ, ɛ́ mot di esil nyel’ɛ, da nyɛ ɛ́ di dáa mɔn’ak ɔ.

Kana bhata nabelaaa bhii nyɛ nazediib ɛ

«Bi ɛ́ koobaka! Sa mot ààbyasal mot ngɔt bɔn bak etɛɛ náá, efofop bɔɔ dyeebadi ɛ́, é di wat é mɛwala djas Saagam di gwoo ɔ. [

Tin, bɛghaŋ ɛ mɛkana etsi eboo bɛghaa-Zɛɛb naazɛkpaa elyem, é ghɛŋ nabee esesɛɛ binek djas Yezu nasa ɛ. dáa bɔɔ dhyeeb nadi etsim Ndjaa-ebuwa náá: «Duu Mɔn Dhavid» ɛ! Bot binɔk ɛ́ boozɛdji Yezu náá: «ɛpegwak dáa bɔɔ dhyeeb di eke’enek é?» Yezu eezɛbɔɔza nɔɔ náá: «Iyooo! ɛpegwak. Bi nabɛ ɛ́ ààlaa Mɛkana ɛ Zɛɛb é di nakwyalaa náá: "enuub e bɔɔ dhyeeb bɔɔ etɔlɔɔ, eelyaal dáa bis di egoka ɛduwal ɛ"?»

Tsɛɛtsɛ tsɛɛtsɛ, lɛɛ bin ɛ náá: Mot ɛ di ààmyaal Ɛyoŋ ɛ Zɛɛb dáa mɔɔ dhyeeb ɔɔ, nyɛ aanàkwaani tak.» Bhii tak, nyɛ eezɛghɛɛ mɔn ngɔt, nyɛ moo tin ekɛl mɛmbɔ bɔn binɔk, esɛɛ mɛtel.

Bhii tak nyɛ eezɛnɔɔ dhiiti mɔɔ dhyeeb, nɛɛg nyɛ kuku ɛbwak ɛ lɔɔ. Nyɛ eezɛbeedal nyɛ. Bhii tak, nyɛ eezɛke nɔɔ náá: «Mot aamyaal mɔɔ dhyeeb dáak ɛsu ɛ kwyɛl nyɛ di nam ɔɔ, ɛ́ mam ɛmet ɛ nyɛ myaal. Mot ɛ aamyaal ɔɔ, nyɛ ààpamyaal mam ɛmet, nyɛ myaal ɛ́ dɔɔ mot nadhis ɔ.»

Instruir e proteger

Instrui a criança no caminho de Deus. Elas são herança do Senhor — presentes sagrados que devemos educar com amor.

Bɔn, loobaka bɛbyael bin, etɛɛ náá, ɛ́ sa Ghɛŋ di emyaala ɛ. Biyɔ bɛsɛɛg bɛnyɛɛg ɛ bɔn, sa bi ààsa náá, bɔn bin kpaa elyem, ekaab náá, esiiza bɔɔ ɛzɛkɛpulel.

Dáa bɔn di egoka ɛdi bɛbyael bɔɔ ɛ

Biyɔ bɔn, bi moo ɛ́ ɛgwakel Ghɛŋ Yezu, bi goka ɛ́ ɛlooba bɛbyael bin, etɛɛ náá, deenek ɛ́ di ɛnyɔɛpe. Ɛtiŋ ɛ mɛkɛn di ekɛ ekɛk ɛ, ɛ́ náá:

«Duwala soog nyoog,

étɛp needi mɛmyaala,

étɛp neebɔya ɛko ɛ bɔs.»

Biyɔ bɛsɛɛg ɛ bɔn, nàsaka náá, bɔn bin kpaa elyem. Tin, ye goka ɛ́ náá, bi wyel mbɛɛ mɛlyo ɛdul ɛ mɛlɔ, dum sa Ghɛŋ di ààkwyɛl ɛ.

Seja o primeiro