Educação das crianças
A educação cristã dos filhos é responsabilidade sagrada dos pais. A Bíblia ensina a instruir, disciplinar e modelar a fé desde a tenra idade, formando gerações que temem ao Senhor.
Instruir nos caminhos de Deus
Instrui a criança no caminho em que deve andar. A educação bíblica molda o caráter e estabelece fundamentos para a vida.
Wola biikyaa gbɛɛ kpaakpaa keŋ waa mo kyaa,
akpaa ɔ bee na ɔ ba lee ke dɔɔ ya.
Diyiŋ nombia te milii biikyaa konɔɔ,
katenee dambila te bɛɛ mo booli ke.
Gyae Nyansa Gbɛɛ Kamasɛ Man
Me bia, ɛ tei ɛ kyaɔ nombia kawola,
ɛ tei ŋa nideli na ɛ ke nyii nombia man.
Kefaree Lee Dukumyɛɛra Woseman
Me bu, tei n kya nombia kawola,
na bɛɛ n naa kawola ya.
Ŋe yɛɛ akelegyi keŋ ne wuu n nyee,
na agbaraagbaraa keŋ ne mia n wɔŋe.
Ɔ ne kolosi nyansa man,
te anokoare nombia kawola gyakaa ɔ laakem dɔɔ.
Disciplina e amor
A vara e a repreensão dão sabedoria. A disciplina é expressão de amor que protege e forma o caráter dos filhos.
Dembila na kekalana ne fa biikyaa nyansa,
mɔna biikyaa ŋon bɔɔ na tenee e ya na do ɔ naa desɛŋ.
Akpaa n tenee n bia nideli na baa fa neŋ wosefɛɛreŋ,
baa yela n ke nyiŋ keŋ n konɔɔ ne gyae.
Walaŋ ŋon ɔ bɛɛ gate dambila ya ne kɔla ɔ bu,
mɔna ŋon ɔ ne gyae ɔ bu na tenee e.
Keyako kufu atoorote
Na bɛɛ biikyaa katenee ya,
n mo dambila tuku e na, ɔ be gyae waa yeŋ ya.
Mo dambila tuku e,
na n ke lɛɛ e lee yeŋ man.
Tenee n bia debaŋ keŋ lookegyakaa doo nɛ,
n te yɛɛ mena ya na n na ko wɔ baa.
Ensinar pelas Escrituras
Desde a infância conheces as sagradas letras. As Escrituras formam, equipam e capacitam para toda boa obra.
Kawola Nɔɔneŋ
Me balaŋ, ɛ nyii me kawola,
ɛ tei me nɔɔman nombia.
Maa gyuusu me nɔɔ kolosi aduya man,
maa yako gyaŋgba nombia ŋan ŋa weesɛɛ.
Nombia ŋan dɔɔ nyii na ŋan da gyeŋ,
na ŋan de naanaɔ be yako daa.
Daa be gyae dɛɛ mo ŋa weese be bia ya,
dɛɛ yako kalola kegyakaare keŋ ke gyae kekɔŋ nɛ,
abɔɔ kpaakpaa ŋan Degbeŋgyoo be yɛɛ,
ɔ doŋ na gyakoloŋ nombia ŋan ɔ be yɛɛ.
Nombia ŋan dɔɔ nyii na ŋan da gyeŋ,
na ŋan de naanaɔ be yako daa.
Daa be gyae dɛɛ mo ŋa weese be bia ya,
dɛɛ yako kalola kegyakaare keŋ ke gyae kekɔŋ nɛ,
abɔɔ kpaakpaa ŋan Degbeŋgyoo be yɛɛ,
ɔ doŋ na gyakoloŋ nombia ŋan ɔ be yɛɛ.
Daa be gyae dɛɛ mo ŋa weese be bia ya,
dɛɛ yako kalola kegyakaare keŋ ke gyae kekɔŋ nɛ,
abɔɔ kpaakpaa ŋan Degbeŋgyoo be yɛɛ,
ɔ doŋ na gyakoloŋ nombia ŋan ɔ be yɛɛ.
Ɔ see adansɛɛ kedi mokɔɔ fa Yakɔbe
te ɔ see mmaraa Iserae,
te ɔ yako de naanaɔ nyi,
baa wola be bia mena mmaraase ŋenaŋ.
Na kalola kegyakaare keŋ gyae ke kɔŋ nɛ ka gyeŋ ŋa,
na bia baŋ be ta lolata wɔ ya nɛ,
na baŋ mɔ ka wola be bia.
Kenaŋ na baa mo ba wose lɔ Wurubuarɛ dɔɔ,
na bɔɔ wolee abɔɔ ŋan ɔ be yɛɛ nɛ ya,
mɔna baa di wɔ mmaraase ŋan dɔɔ.
Ɛ gyoo ɔ man kɛɛ na, ɛ kena nyi Degbeŋgyoo dei,
ŋon ɔ ne yeu kagyoo e nɛ, ŋonna nyeebam.
Ɛmɛɛ Degbeŋgyoo balaŋ fereŋkyeŋ ɛ yee e,
nawolo nyi kolo bee hia baŋ bee yee e nɛ ya.
Tanam gyae ka ko dinaate bia na ba te gbalase,
mɔna baŋ bɛɛ mo ba wose lɔ Degbeŋgyoo dɔɔ nɛ, kolo kpaakpaa kamasɛ be gyae ke hia wɔ ya.
Me bia, ɛ kɔŋ, ɛ tei maŋ,
na maa wola ŋon Degbeŋgyoo keyee.
Me bia, ɛ kɔŋ, ɛ tei maŋ,
na maa wola ŋon Degbeŋgyoo keyee.
Bia yɛɛ dedii ke lee Degbeŋgyoo gyaŋ,
dokyoa man bia yɛɛ kom ketɔ ke lee ɔ gyaŋ.
Bênção e promessa
Os filhos são herança do Senhor. A educação cristã é investimento eterno que produz frutos em todas as gerações.
Nawolo nyi maa kyɛɛkee loŋ woli tɛɛle keŋ loŋboaneŋ na koo nɛ dɔɔ,
na boŋobiise ka lee tɛɛle dowolo dɔɔ,
maa mo me feliŋ do n bia man,
na maa hiraa n duuluŋ man balaŋ.
Baŋ be kyaa, baŋ be kyaa, na lesena n yele,
ŋgba mena keŋ mɛɛ yɛɛ gyɛŋ nɛ,
lolala ne yako be bia,
lee nya anokoare kedi wose man.
N bia pou baa yɛɛ Degbeŋgyoo kaseera,
Te ba wosefɛɛreŋ gyae ka bo nideli.