Publicidade

Esperança

Por Bíblia Online

A esperança cristã não é desejo vago — é certeza inabalável fundamentada nas promessas de Deus. Ela é âncora da alma, firme e segura, que penetra até o interior do véu.

Esperança viva

Bendito seja Deus que nos gerou de novo para uma esperança viva, mediante a ressurreição de Jesus Cristo.

A̱gu̱ma-mba̱a̱ Ana̱ꞌlónumuu rí ríga̱ mújúun rí mu̱drígúuló

A̱gu̱ma-mba̱a̱ Ana̱ꞌló, Anu̱u̱ máTátiálóJesukrísto̱, numuu rí phú mba̱a̱ niñáwíin a̱kuii̱n jaꞌyalójamí niꞌnii̱ rí ma̱gu̱ma-nuxáanꞌlóga̱jma̱á majñu̱u̱ rí ndiyáa mbiꞌyuu Jesukrísto̱. Rúꞌkhue̱n naꞌne rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlómu̱waꞌthi̱ínló

A̱gu̱ma-mba̱a̱ Ana̱ꞌlónumuu rí ríga̱ mújúun rí mu̱drígúuló

A̱gu̱ma-mba̱a̱ Ana̱ꞌló, Anu̱u̱ máTátiálóJesukrísto̱, numuu rí phú mba̱a̱ niñáwíin a̱kuii̱n jaꞌyalójamí niꞌnii̱ rí ma̱gu̱ma-nuxáanꞌlóga̱jma̱á majñu̱u̱ rí ndiyáa mbiꞌyuu Jesukrísto̱. Rúꞌkhue̱n naꞌne rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlómu̱waꞌthi̱ínló

A̱ꞌkhue̱n gakon, gu̱ne̱-mba̱a̱laꞌ Táta̱ Jesukrísto̱ ná awúun a̱kia̱nꞌlaꞌ. Ga̱juwalaꞌ xawi jámba̱ miꞌtsú rí mu̱riꞌñáálaꞌ asndo tsáa mátsí naraxa̱ꞌlaꞌ náá numuu kajngó rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlaꞌ guáꞌthi̱ínlaꞌ ná inuu Krísto̱. I̱ndo̱ó mánumuu rí gu̱riꞌñáa̱ꞌlaꞌ ga̱jma̱á gamaku jamí gu̱xrígú-mijnálaꞌ.

A̱ꞌkhue̱n gakon, gu̱ne̱-mba̱a̱laꞌ Táta̱ Jesukrísto̱ ná awúun a̱kia̱nꞌlaꞌ. Ga̱juwalaꞌ xawi jámba̱ miꞌtsú rí mu̱riꞌñáálaꞌ asndo tsáa mátsí naraxa̱ꞌlaꞌ náá numuu kajngó rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlaꞌ guáꞌthi̱ínlaꞌ ná inuu Krísto̱. I̱ndo̱ó mánumuu rí gu̱riꞌñáa̱ꞌlaꞌ ga̱jma̱á gamaku jamí gu̱xrígú-mijnálaꞌ.

Jamí jámba̱a̱ tsí gíꞌthu̱u̱n ga̱jma̱á mbá jañii a̱kui̱in ríge̱ná inuu̱ ikhaa̱, naꞌne-khaꞌwu-minaa̱máxúꞌkhue̱n, xómá rí khaꞌwii Krísto̱.

Esperança que não decepciona

A esperança não decepciona, pois o amor de Deus é derramado em nossos corações pelo Espírito Santo.

Jamí rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlóguáꞌthi̱ínlótsíꞌne-matiáanꞌló, numuu rí Ana̱ꞌlónisngájmee̱ rí phú nandoo̱ jaꞌyalóga̱jma̱á majñu̱u̱ Xu̱u̱tsí nixniáló.

Jamí rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlóguáꞌthi̱ínlótsíꞌne-matiáanꞌló, numuu rí Ana̱ꞌlónisngájmee̱ rí phú nandoo̱ jaꞌyalóga̱jma̱á majñu̱u̱ Xu̱u̱tsí nixniáló.

Nimbáxi̱iꞌlóga̱jma̱á nindxu̱u̱ Ana̱ꞌló

Numuu rí Ana̱ꞌlónaꞌthán rí nánda̱a̱ aꞌkhánlóga̱jma̱á numuu rí wéje̱ a̱kia̱nꞌlóná inuu̱, ikhaa jngó juwalótsímáá ga̱jma̱á nindxu̱u̱ Ana̱ꞌló, ga̱jma̱á numuu rí neꞌne TátiálóJesukrísto̱ ga̱jma̱á numaló. Xúꞌkhue̱n mámangaa, ga̱jma̱á majñu̱u̱ Jesús jamí ga̱jma̱á majñu̱u̱ rí wéje̱ a̱kia̱nꞌlóná inuu Ana̱ꞌló, nandoo najanálórí máján ríge̱, ná kuajún-gúkuálójamí nadxaló, numuu rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlóguáꞌthi̱ínlórí ma̱juwalóná phú tsímáá xtáa Ana̱ꞌló.

Jamí ra̱ꞌkhá i̱ndo̱ó rúꞌkhue̱n, rí mangaa mánadxu a̱kia̱nꞌlóná awúun jamínu̱, numuu nduꞌyáálórí jamínu̱naꞌne rí ma̱ꞌngo̱o̱ a̱kia̱nꞌlóinuu mbá xúgíí. Jamí xí na̱ꞌngo̱o̱ a̱kia̱nꞌlóinuu mbá xúgíí rá, nadxu a̱kui̱in Ana̱ꞌlóe̱ꞌne̱ló. Jamí xí nadxu a̱kui̱in Ana̱ꞌlóe̱ꞌne̱ló, rúꞌkhue̱n naꞌne rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlómu̱waꞌthi̱ínlórí wéje̱ ma̱ri̱gá.

Numuu rí ikhaa mánumuu rúꞌkhue̱n ni̱gu̱ma-jríñáaꞌló, rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlómu̱waꞌthi̱ínlórí ma̱jríya̱a̱mbá jayu xuyaló. Jamí xí xóó na̱nguá iꞌyáálórí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlóguáꞌthi̱ínló, ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlóguáꞌthi̱ínlóne̱. Numuu rí ndawa̱a̱ mátsí gíꞌthu̱u̱n rí ndaꞌyoo mága̱jma̱á iduu. Jamí xí guáꞌthi̱ínlómbá rí xóó tsíkujma mbu̱ꞌyááló, tsíꞌne níꞌnga̱ꞌlórí mu̱waꞌthi̱ínlóne̱.

Jamí xí guáꞌthi̱ínlómbá rí xóó tsíkujma mbu̱ꞌyááló, tsíꞌne níꞌnga̱ꞌlórí mu̱waꞌthi̱ínlóne̱.

Ga̱ꞌdxalaꞌ ná rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlaꞌ guáꞌthi̱ínlaꞌ. Gu̱ne̱ gakhe̱ a̱kia̱nꞌlaꞌ ído̱ rí nanújngalaꞌ ná awúun gajmá, jamí mu̱xúni̱ꞌñáálaꞌ rí nu̱tha̱n-jáñíílaꞌ Ana̱ꞌló.

Ana̱ꞌlótsí mbá jañii a̱kia̱nꞌlóguáꞌthi̱ínlóinuu gáꞌne rí ma̱juwalaꞌ gagi mi̱ndaꞌkho jamí tsímáá, awúun márí nanimba̱ꞌlaꞌ ju̱yáa̱. Xkuaꞌnii kajngó asndo ma̱ga̱dí-rígúu rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlaꞌ guáꞌthi̱ínlaꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ ski̱yu̱u̱Xu̱u̱Ana̱ꞌló.

Ana̱ꞌlótsí mbá jañii a̱kia̱nꞌlóguáꞌthi̱ínlóinuu gáꞌne rí ma̱juwalaꞌ gagi mi̱ndaꞌkho jamí tsímáá, awúun márí nanimba̱ꞌlaꞌ ju̱yáa̱. Xkuaꞌnii kajngó asndo ma̱ga̱dí-rígúu rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlaꞌ guáꞌthi̱ínlaꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ ski̱yu̱u̱Xu̱u̱Ana̱ꞌló.

A fé é a certeza

A fé é a certeza do que se espera. Mantenhamos firme a confissão da esperança, pois fiel é o que prometeu.

Xa̱bo̱ tsí ni̱we̱je̱ a̱kui̱ín ná inuu Ana̱ꞌló

Xa̱bo̱ tsí wéje̱ a̱kui̱in ná inuu Ana̱ꞌló, mbá jañii a̱kuii̱n nanimbo̱o̱rí ma̱grui̱guíi̱ rí gíꞌthu̱u̱n, xúꞌkhue̱n mándaꞌyoo̱ mújúu̱n rí ríga̱ rí tsíkujma mba̱ꞌyoo̱ ga̱jma̱á iduu̱.

Xa̱bo̱ tsí ni̱we̱je̱ a̱kui̱ín ná inuu Ana̱ꞌló

Xa̱bo̱ tsí wéje̱ a̱kui̱in ná inuu Ana̱ꞌló, mbá jañii a̱kuii̱n nanimbo̱o̱rí ma̱grui̱guíi̱ rí gíꞌthu̱u̱n, xúꞌkhue̱n mándaꞌyoo̱ mújúu̱n rí ríga̱ rí tsíkujma mba̱ꞌyoo̱ ga̱jma̱á iduu̱.

Ga̱wajún-gúkuálójamí ma̱xáꞌne a̱jma̱ a̱kia̱nꞌlóinuu mbá xúgíí rí nanimba̱ꞌlóga̱jma̱á numuu Ana̱ꞌló, ná ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlóguáꞌthi̱ínló, numuu rí phú jmbii tsí nixuda-mina̱.

Ga̱wajún-gúkuálójamí ma̱xáꞌne a̱jma̱ a̱kia̱nꞌlóinuu mbá xúgíí rí nanimba̱ꞌlóga̱jma̱á numuu Ana̱ꞌló, ná ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlóguáꞌthi̱ínló, numuu rí phú jmbii tsí nixuda-mina̱.

Asndo xó rí mbáwíi xa̱bo̱ ñajwanlómbá xúgiáanꞌló, jamí mbáwíi máXu̱u̱Ana̱ꞌlótsí xtáa ná awúun a̱kia̱nꞌló, xómá rí mbóó rí watsaꞌwálórí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlómu̱waꞌthi̱ínlóma̱mba̱núu mangaa.

Na̱tha̱n-jáñuu Ana̱ꞌlómangaa rí marmáꞌthoo̱ idalaꞌ, kajngó ma̱fraꞌa̱ꞌlaꞌ jamí mbu̱ya̱álaꞌ dí ñajuun rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlaꞌ mu̱waꞌthi̱ínlaꞌ rí ma̱janálaꞌ tsáanꞌ nindxaꞌwálaꞌ, jamí rí mbu̱ya̱álaꞌ wátha̱ mbaꞌa jamí mba̱a̱ gíꞌdoo numuu xúgíí rí naxnúu̱ tsí ñajúún xa̱bii̱.

Ikhiin tsíge̱ñajúún tsí niꞌgí-mina̱Ana̱ꞌlórí masngájmúú rí phú wáá rí ñajuun awan drígo̱o̱ rí i̱ndo̱ó máikhaa̱ ni̱gi̱da̱idxu̱u̱ nákhí wajyúú, rí maxnúu̱ xa̱bo̱ tsí ra̱ꞌkháa judío̱ ñajúún. Ikhaa awan rúꞌkhue̱n ñajuun ríge̱: rí ma̱xtáa Krísto̱ ná awúun a̱kia̱nꞌlaꞌ, jamí rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlaꞌ mu̱waꞌthi̱ínlaꞌ rí ma̱juwalaꞌ ná tsímáá xtáa Ana̱ꞌló.

Numuu ni̱dxawíínxo̱rí wéje̱ a̱kia̱nꞌlaꞌ ná inuu Krísto̱ Jesús, jamí rí nandalaꞌ ju̱ñu̱ú mbá xúgíin xa̱bi̱i Ana̱ꞌló. Rúꞌkhue̱n nu̱ne̱laꞌ numuu rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlaꞌ guáꞌthi̱ínlaꞌ rí mu̱drígúlaꞌ rí niyáxi̱i Ana̱ꞌlómaxnálaꞌ ná mikhuíí. Ikháanꞌlaꞌ ni̱dxawíínlaꞌ márúꞌkhue̱n ga̱jma̱á majñu̱u̱ ajngáa gakon rí na̱ꞌkha̱ ná ajngáa máján,

Esperança e confiança

Eu sei os planos que tenho para vocês — planos de paz e esperança. Deus é a fonte de toda esperança.

Esperança eterna

Somos salvos na esperança. Aquele que prometeu é fiel. A esperança está guardada nos céus para os que creem.

Niꞌnii̱ rúꞌkhue̱n numuu rí maphú nandoo̱ jaꞌyaló, ikhaa jngó maꞌthán Ana̱ꞌlórí nánda̱a̱ aꞌkhánló, jamí a̱ꞌkhue̱n rí ma̱goo ma̱juwalómbá jámuu, xómá rí guáꞌthi̱ínlóga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌló.

Ikhaa mánumuu rúꞌkhue̱n nu̱ñajunlójamí nu̱míni̱íló, numuu rí wéje̱ máa̱kia̱nꞌlójuꞌyáá Ana̱ꞌlótsí xtáa ndaꞌya. Ikhaa̱ ñajuu̱n tsí naꞌne-jáwíi̱n mbá xúgíin xa̱bo̱ numbaa, jamí i̱wa̱á mátsí nanimbu̱únꞌ juyáa̱.

Mbáwíi máAna̱ꞌlóxtáa mbá jámuu, jamí xtáa̱ ná rí nambiꞌi-taꞌa gakhe̱ agu, rí narikhoo ma̱tu̱malóikhín. Nimbáa xa̱bo̱ táꞌyoo inuu̱, ni máma̱xáꞌngo̱o̱ mba̱ꞌyoo̱. I̱ndo̱ó máikhaa̱ jaꞌyoo rí mi̱tiamakuíi̱, jamí mbáwíi̱ máikhaa̱ phú gíꞌdoo̱ tsiakhe̱ asndo jámuu mbiꞌi. Xkuaꞌnii gáꞌne.

Arathúún xa̱bo̱ tsí guáꞌdáá guéño ná numbaa ríge̱, rí mu̱xúxu̱xí-mijnée̱ ni mámu̱xútsijii̱ a̱kuíi̱n ná inuu rí guáꞌdáa̱ guéño, numuu rí tsígajyúu ne̱. A̱ꞌkhue̱n gakon, gu̱tsijii̱ a̱kuíi̱n ná inuu Ana̱ꞌlótsí nanújngo-rámuu naxnálómbá xúgíí rí ndaꞌyálókajngó ma̱ꞌdxu a̱kia̱nꞌlóga̱jma̱á numuu ne̱.

Na̱rmáꞌáan máxúꞌkhue̱n a̱kia̱nꞌxo̱ná inuu Ana̱ꞌlóMikhuíí eꞌne ñajun rí nu̱ne̱laꞌ ga̱jma̱á numuu rí wéje̱ a̱kia̱nꞌlaꞌ ná inuu̱, rí nu̱ne̱laꞌ numuu rí nandalaꞌ ju̱ya̱á Ana̱ꞌló, jamí rí kuajún-gúkuálaꞌ numuu rí mbá jañii a̱kia̱nꞌlaꞌ guáꞌthi̱ínlaꞌ ná inuu Táta̱ Jesukrísto̱.

Mbiꞌi rí ma̱ꞌkha̱a Táta̱

A̱ngui̱nꞌ, nandaxo̱rí ma̱gi̱da̱mújúun idxa̱ꞌlaꞌ, dí gáꞌne ga̱jma̱á numúú a̱ngia̱nꞌlótsí nijáñúú má, kajngó ma̱xáꞌdaa a̱kia̱nꞌlaꞌ xómá i̱ꞌwíin xa̱bo̱ tsí na̱nguá guáꞌdáá rí ma̱guáꞌthi̱ín ga̱jma̱á mbá jañii a̱kui̱ín. Numuu rí xómá rí nanimba̱ꞌlórí Jesús nijáñuu jamí ndiyáa mbiꞌyuu, xkuaꞌnii mánanimba̱ꞌlórí Ana̱ꞌlóma̱ꞌkha̱ jagu̱un ga̱jma̱á nindxu̱u̱ Jesús tsí nanimbu̱únꞌ juyáa̱ nákhí nijáñúú.

Ikhaa numuu rúꞌkhue̱n, ikháanꞌxo̱ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌxo̱guáꞌthi̱ínxo̱ná inuu Ana̱ꞌló, jamí tsímíñaxo̱rí mu̱tha̱nxo̱.

Rí xúge̱ríga̱ jámuu atsú ríge̱: rí ma̱we̱je̱ a̱kia̱nꞌlóná inuu Ana̱ꞌló, rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlómu̱waꞌthi̱ínlóná inuu Ana̱ꞌlójamí rí ma̱galójuꞌñúú xa̱bo̱. Xómárí phú i̱tha̱án gíꞌdoo numuu ñajuun rí ma̱galójuꞌñúú xa̱bo̱.

Expressões de esperança

Vinde a mim todos os que estais cansados. A esperança adia a dor e floresce na presença do Senhor.

Firmeza na esperança

Esperai no Senhor! O cavalo é vaidade para a segurança, mas o Senhor guarda os que nele esperam.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-