O Espírito Santo
O Espírito Santo é a terceira pessoa da Trindade — Consolador, Mestre e Poder. Ele convence do pecado, guia em toda verdade, distribui dons e produz frutos na vida do cristão.
O Consolador prometido
Jesus prometeu enviar o Consolador — o Espírito da Verdade — que estaria para sempre com os discípulos e os guiaria em toda verdade.
मुंह करनी आपणैं बाब परमेशरा का अरज़ कि तम्हां लै छ़ाड एक होर मज़त करनै आल़अ, ज़ुंण सदा तम्हां संघै रहे।
मुंह करनी आपणैं बाब परमेशरा का अरज़ कि तम्हां लै छ़ाड एक होर मज़त करनै आल़अ, ज़ुंण सदा तम्हां संघै रहे। पबित्र आत्मां ज़हा परमेशरे बारै सत्त प्रगट करनअ। पबित्र आत्मां निं संसार मनी सकदअ। किल्हैकि सह निं तिन्नां का शुझणअ अर नां तिंयां बछ़ैणदै आथी, सह आत्मां हणअ तम्हां दी अर तम्हैं बछ़ैणा तेऊ अर सह रहा तम्हां संघै।
"मुंह निं तम्हैं कधि इहै कल्ही डाहणैं कि थारी हेरा-सभाल़ा लै निं कोहै होए! हुंह एछणअ तम्हां सेटा लै आप्पै बापस फिरी। थोल़ी घल़ी बाद निं एऊ संसारे मणछ निं मुंह भाल़ी सकदै। पर तम्हैं सका मुंह भाल़ी इहअ करै कि हुंह आसा ज़िऊंदअ अर तम्हैं बी रहणैं ज़िऊंदै। तैहा धैल़ी ज़ाण्हनअ तम्हां कि हुंह आसा बाब दी, अर तम्हैं आसा मुंह दी, अर हुंह आसा तम्हां दी। ज़हा का मेरअ हुकम आसा, अर ज़ुंण तिन्नां मना, सह ई डाहा मुंह संघै सच्च़ी झ़ूरी अर तेऊ संघै डाहणीं मेरै बाब बी झ़ूरी अर मुंह बी डाहणीं तेऊ संघै झ़ूरी अर मुंह हणअ आप्पू तेऊ दी प्रगट।"
यहूदा बोलअ ईशू लै, "हे प्रभू, इहअ किज़ै हुअ कि तूह च़ाहा हणअ हाम्हां दी प्रगट अर संसारे मणछा दी निं च़ाहंदअ?"
ईशू बोलअ तेऊ लै, "ज़ै कुंण मुंह संघै झ़ूरी डाहा, तै मनणअ तेऊ मेरअ हुकम बी, अर मेरै बाब बी करनी तेऊ संघै झ़ूरी अर तेऊ सेटा एछी बस्सणअ हाम्हां तेऊ संघै। ज़ुंण मुंह संघै झ़ूरी निं करदअ, सह निं मेरअ हुकम मंदअ। ज़ुंण बैण तम्हैं शूणां, सह निं मेरअ आथी पर सह आसा मेरै बाबो, ज़ुंणी हुंह छ़ाडअ द आसा।
"ईंयां सोभ गल्ला खोज़ी मंऐं तम्हां का तम्हां मांझ़ै रही करै। पर मज़त करनै आल़अ पबित्र आत्मां ज़ुंण बाब मेरै नाओंए तम्हां सेटा लै छ़ाडणअ, तेऊ सखाऊंणी तम्हां का सोभै गल्ला अर ज़ुंण गल्ला मंऐं आसा तम्हां का खोज़ी दी, तेऊ फरेऊंणी तिन्नां सोभी गल्ले तम्हां का आद।
पर मज़त करनै आल़अ पबित्र आत्मां ज़ुंण बाब मेरै नाओंए तम्हां सेटा लै छ़ाडणअ, तेऊ सखाऊंणी तम्हां का सोभै गल्ला अर ज़ुंण गल्ला मंऐं आसा तम्हां का खोज़ी दी, तेऊ फरेऊंणी तिन्नां सोभी गल्ले तम्हां का आद।
पर मज़त करनै आल़अ पबित्र आत्मां ज़ुंण बाब मेरै नाओंए तम्हां सेटा लै छ़ाडणअ, तेऊ सखाऊंणी तम्हां का सोभै गल्ला अर ज़ुंण गल्ला मंऐं आसा तम्हां का खोज़ी दी, तेऊ फरेऊंणी तिन्नां सोभी गल्ले तम्हां का आद।
"पर ज़ेभै सह मज़त करनै आल़अ एछणअ, ज़ुंण मुंह तम्हां सेटा लै छ़ाडणअ, सत्तो आत्मां ज़ुंण बाब बाखा एछा, तेऊ खोज़णीं तेभै मेरै बारै गल्ला।
"तैबी खोज़ा हुंह तम्हां का सत्त आसा इहअ कि मेरअ डेऊणअ आसा तम्हां लै भलअ। ज़ै हुंह नांईं डेऊं, तै निं सह मज़त करनै आल़अ तम्हां सेटा लै एछणअ। पर ज़ांऊं हुंह डेऊणअ, तेखअ छ़ाडणअ मुंह सह तम्हां सेटा लै। तेऊ लाणअ संसारे मणछा लै दोश कि तिन्नैं किअ पाप। तिन्नां का रहैऊंणअ तेऊ कि तिन्नैं निं परमेशरे साबै धर्म किअ अर इहअ बी कि परमेशरा करनअ एकी धैल़ी ऐहा गल्लो नसाफ किल्हैकि तिन्नैं निं तिहअ किअ ज़ुंण परमेशरै तिन्नां लै बोलअ त।
ईशू दैनअ तेऊ लै ज़बाब, "हुंह खोज़ा ताखा सत्त, ज़ुंण मणछ पाणीं अर आत्मां करै ज़ल्म नां लए, सह निं परमेशरे राज़ा दी डेऊई सकदअ।
ईशू दैनअ तेऊ लै ज़बाब, "हुंह खोज़ा ताखा सत्त, ज़ुंण मणछ पाणीं अर आत्मां करै ज़ल्म नां लए, सह निं परमेशरे राज़ा दी डेऊई सकदअ। इहअ करै कि ज़ुंण देही का निखल़अ सह आसा देही, अर ज़ुंण पबित्र आत्मां का ज़ल्मअ, सह आसा आत्मां। रहैन निं हऐ कि मंऐं किज़ै बोलअ, कि ताह लागणअ ‘नऊंअ ज़ल्म लणअ ज़रूरी।’
हुंह निं एऊ बछ़ैणदअ आथी त, पर ज़ुंणी हुंह पाणींए डुबकी दैंदअ छ़ाडअ, तेऊ परमेशरै खोज़अ मुखा इहअ कि ज़हा प्रैंदै तूह आत्मां होथदी अर बेशदी भाल़े, सह ई आसा पबित्र आत्मां करै डुबकी दैणैं आल़अ।
O derramamento do Espírito
No Pentecostes, o Espírito desceu como fogo sobre os discípulos. Desde então, todos os que creem recebem o Espírito.
ज़ांऊं पिन्तेकुस्त धैल़ी आई, तिंयां सोभ तै हुऐ दै एकी ज़ैगा कठा। हेरा-हेरी हुई सरगा का एक ढिश-बागरी ज़ेही छ़ेल़ अर ज़ेऊ घअरै तिंयां बेठै दै तै सह सारअ घअर बज़ेर्हूअ। तिन्नां का शुझुई आगीए लुपल़ै ज़ेही ज़िभा निखल़दी अर तिन्नां मांझ़ै हरेकी प्रैंदै एछदी। तिंयां सोभ भर्हुऐ पबित्र आत्मां करै, ज़ुंण बरदान पबित्र आत्मां तिन्नां लै दैनै तेते साबै लागै तिंयां होरी-होरी बोली दी गल्ला करदै।
तधू तै हरेक देशा का सोभी ज़ातीए भगत यहूदी एरुशलेम नगरी दी पिन्तेकुस्त जाचा लै आऐ दै।
हेरा-हेरी हुई सरगा का एक ढिश-बागरी ज़ेही छ़ेल़ अर ज़ेऊ घअरै तिंयां बेठै दै तै सह सारअ घअर बज़ेर्हूअ। तिन्नां का शुझुई आगीए लुपल़ै ज़ेही ज़िभा निखल़दी अर तिन्नां मांझ़ै हरेकी प्रैंदै एछदी। तिंयां सोभ भर्हुऐ पबित्र आत्मां करै, ज़ुंण बरदान पबित्र आत्मां तिन्नां लै दैनै तेते साबै लागै तिंयां होरी-होरी बोली दी गल्ला करदै।
तिन्नां का शुझुई आगीए लुपल़ै ज़ेही ज़िभा निखल़दी अर तिन्नां मांझ़ै हरेकी प्रैंदै एछदी। तिंयां सोभ भर्हुऐ पबित्र आत्मां करै, ज़ुंण बरदान पबित्र आत्मां तिन्नां लै दैनै तेते साबै लागै तिंयां होरी-होरी बोली दी गल्ला करदै।
पतरासै बोलअ तिन्नां लै, "आपणैं पापो प्राश्त करा संघा लआ तम्हैं सोभै आपणैं-आपणैं पाप माफी लै मसीहा ईशूए नाओंऐं डुबकी, तै भेटणीं तम्हां पबित्र आत्मां ज़ुंण परमेशरो दान आसा।
पतरासै बोलअ तिन्नां लै, "आपणैं पापो प्राश्त करा संघा लआ तम्हैं सोभै आपणैं-आपणैं पाप माफी लै मसीहा ईशूए नाओंऐं डुबकी, तै भेटणीं तम्हां पबित्र आत्मां ज़ुंण परमेशरो दान आसा।
"पर ज़ेभै पबित्र आत्मां तम्हां दी एछे, तेभै भेटणीं तम्हां शगती, तेखअ हणैं तम्हैं एरुशलेम नगरी, सारै यहूदा मुल्खै, सामरी मुल्खै अर सारी पृथूई दी हर ज़ैगा मेरै शाजत।"
"पर ज़ेभै पबित्र आत्मां तम्हां दी एछे, तेभै भेटणीं तम्हां शगती, तेखअ हणैं तम्हैं एरुशलेम नगरी, सारै यहूदा मुल्खै, सामरी मुल्खै अर सारी पृथूई दी हर ज़ैगा मेरै शाजत।"
ज़ांऊं तिंयां प्राथणां करी मुक्कै, सह ज़ैगा ज़िधी तिंयां कठा तै हुऐ दै तिधी हुई ज़ेही ज़ाज़री अर तिंयां सोभ भर्हुऐ पबित्र आत्मां करै अर परमेशरे बैणा रहै हैअ संघै खोज़दै लागी।
ज़ांऊं तिंयां प्राथणां करी मुक्कै, सह ज़ैगा ज़िधी तिंयां कठा तै हुऐ दै तिधी हुई ज़ेही ज़ाज़री अर तिंयां सोभ भर्हुऐ पबित्र आत्मां करै अर परमेशरे बैणा रहै हैअ संघै खोज़दै लागी।
"हाम्हैं आसा इना गल्ले शाजत ज़ुंणीं ईंयां गल्ला आपणीं आछी भाल़ी, पबित्र आत्मां बी, ज़ुंण परमेशरै आपणैं तिन्नां हुकम मनणै आल़ै लै आसा दैनी दी।"
ज़ांऊं तिंयां ब्रता डाही करै प्रभूए च़ाकरी करदै तै लागै दै, पबित्र आत्मां बोलअ, "मुल्है करा बरनबास अर शाऊला मेरै तेऊ कामां लै ज़ुदै ज़ेता लै मंऐं तिंयां शादै दै आसा।"
इहअ शूणीं लई तिन्नैं प्रभू ईशूए नाओंऐं पाणीं दी डुबकी। ज़ांऊं पल़सी तिन्नां दी हाथ डाहै, तिन्नां लै आअ पबित्र आत्मां अर तिंयां लागै कई बोली बोल्दै अर आजू हणैं आल़ी गल्ला प्रगट करदै।
Dons do Espírito
A cada um é concedida a manifestação do Espírito para o bem de todos. Os dons são diversos, mas o Espírito é o mesmo.
परमेशरै आसा हाम्हां सोभी लै किज़ै नां किज़ै गूण सह रहैऊआ हाम्हां का कि पबित्र आत्मां आसा हाम्हां संघै ताकि हाम्हैं आपणैं साथी विश्वासी भाईए मज़त करी सके। परमेशरे आत्मां एकी मणछा लै इहअ प्रच़ार करनैओ गूण ज़ेथ अक्लीए गल्ला आसा अर सह ई आत्मां दैआ दुजै मणछा लै इहअ प्रच़ार करनैओ गूण ज़ेथ खास्सअ ज्ञैन आसा।
कोई लै दैआ पबित्र आत्मां मसीहा दी पाक्कअ विश्वास डाहणेंओ गूण अर दुजै मणछा लै दैआ सह ई आत्मां बमार मणछा ठीक करनैओ बरदान। पबित्र आत्मां दैआ एकी मणछा लै च़मत्कार करने शगती अर दुजै लै दैआ परमेशरो समाद खोज़णेंओ बरदान अर एकी होरी लै दैआ ऐहा गल्ला परखणैंओ बरदान कि ज़ुंण बरदान आसा, सह पबित्र आत्मां बाखा आसा कि कदुष्ट आत्मां बाखा आसा? कोई लै दैआ सह कई रंगे भाषा-बोली बोल़णैंओ बरदान ज़ुंण तेऊ कधि निं होए शिखल़ी दी, अर कोई लै दैआ सह तैहा भाषा-बोलीओ मतलब खोज़णेंओ बरदान ज़ुंण तेऊ कधि निं शिखल़ी।
ईंयां सोभै बरदान आसा एकी ई पबित्र आत्में काम। पबित्र आत्मां दैआ हर विश्वासी लै बरदान ज़िहअ पबित्र आत्मां दैणअ च़ाहा।
तै च़ाहा हुंह कि तम्हां का लोल़ी थोघ लागअ कि ज़ुंण परमेशरे आत्में साबै बोला, सह निं इहअ बोल्दअ, "ईशू आसा फिटक लागअ द" अर नां पबित्र आत्मां बाझ़ी कुंण इहअ बोली सकदअ, "ईशू आसा प्रभू।"
तम्हां का आसा थोघ कि थारी देही आसा भबन ज़ेथ पबित्र आत्मां बस्सा ज़ुंण तम्हां लै परमेशरै आसा दैनी दी, थारअ मालक आसा परमेशर। किल्हैकि परमेशरै आसा तम्हां लै खास्सी किम्मत दैनी दी, ज़धू तेऊ मसीहा ईशू बल़ीदान हणां लै छ़ाडअ, तै बोला हुंह तम्हां लै कि ऐहा आपणीं देही करै रहैऊआ परमेशरो प्रतप्प।
तम्हां का आसा थोघ कि तम्हैं आसा परमेशरे भबन अर परमेशरे आत्मां बस्सा तम्हां दी।
ऐहा गल्ला निं कोहै भुझ़ी सकदअ कि दुजअ मणछ असली दी किज़ै सोठा! ऐहा गल्ला ज़ाणा सिधअ सह ई मणछ आप्पू, अर परमेशरे सोठ बी निं परमेशरे आपणीं आत्मां छ़ाडी कोहै समझ़ी सकदअ।
Fruto do Espírito
O fruto do Espírito é amor, alegria, paz, paciência, bondade, fidelidade, mansidão e domínio próprio.
पर ज़ेभै हाम्हैं पबित्र आत्में बशै रहा सह करा हाम्हां दी झ़ूरी, नंद, मेल़-ज़ोल़, भलाई, विश्वास, क्रिप्पा, सबर, शरीफी, सबर पैईदा इहै-इहै कामें खलाफ निं कोहै बधान आथी।
पर ज़ेभै हाम्हैं पबित्र आत्में बशै रहा सह करा हाम्हां दी झ़ूरी, नंद, मेल़-ज़ोल़, भलाई, विश्वास,
अर आशा डाहणें निं शरम हंदी, किल्हैकि ज़ुंण पबित्र आत्मां परमेशरै हाम्हां लै आसा दैनअ द, तेता संघै आसा परमेशरै हाम्हां लै म्हारै मन्नैं आपणीं झ़ूरी बी भरी दी।
किल्हैकि म्हारी ज़िन्दगी दी परमेशरो राज़ निं खाणअ-पिणअ आथी। पर असली गल्ल आसा परमेशरा संघै धर्मीं हणअ अर मेल़-ज़ोल़ ज़ुंण पबित्र आत्मां दैआ।
हुंह करा परमेशरा का अरज़ ज़ुंण आशा दैणैं आल़अ आसा, तम्हैं ज़ै विश्वास डाहे, तम्हैं लोल़ी तेऊ सोभी रंगे नंद अर शांती करै भरी दैनै, ताकि पबित्र आत्में शगती संघै थारी आशा बढदी रहे।
Não entristeçais o Espírito
Não entristeçais o Espírito Santo de Deus. Não apaguem o Espírito — antes, enchei-vos dele continuamente.
परमेशरे पबित्र आत्मां लै निं आपणीं ज़िन्दगी करै शोग दैआ, ज़हा करै तम्हां लै छ़ुटकारे धैल़ी लै छ़ाप आसा लाई दैनी दी।
परमेशरे पबित्र आत्मां लै निं आपणीं ज़िन्दगी करै शोग दैआ, ज़हा करै तम्हां लै छ़ुटकारे धैल़ी लै छ़ाप आसा लाई दैनी दी।
शूर-शराब झुटी करै राल़ै-मताल़ै निं हआ, किल्हैकि एता करै हआ मणछ नशर्म अर लापरबाह। पर परमेशरे आत्मां दैआ आपणीं ज़िन्दगी दी काम करनै।
मुंह निं तूह आप्पू का दूर करी अर
नां आपणीं पबित्र आत्मां मुखा पोर्ही काढी।
परमेशर ई करा हाम्हां तम्हां संघै मसीहा दी पाक्कै। परमेशरै आसा हाम्हां दी छ़ाप लाई दी अर पबित्र आत्मां आसा साईए रुपै म्हारै दिलै डाही करै अभिषेक किअ द।
प्रभू; आत्मां आसा अर ज़िधी प्रभूए आत्मां आसा, तिधी आसा बधाना का आज़ादी।
प्रभू; आत्मां आसा अर ज़िधी प्रभूए आत्मां आसा, तिधी आसा बधाना का आज़ादी।
O Espírito nos capacita
O Espírito intercede por nós, batiza e capacita para o serviço. Ele é poder para a missão e conforto na aflição.
तै मसीहा ज़ुंणी आप्पू ई अमर आत्मां करै परमेशरे सम्हनै आपणअ नर्दोश लोहू बल़ीदान किअ, सह सका थारी सोर मौता बाखा निंणै आल़ै कामां का पबित्र लोहू करै शुची करी ताकि तम्हैं ज़िऊंदै परमेशरे च़ाकरी करी सके।
पर मेरै पैरै साथीओ, तम्हैं रहा एकी-दुजै लै मज़त अर हैअ दैंदै लागी। परमेशरे तिन्नां शुची शिक्षा दी डाहा कबल्लअ भरोस्सअ ज़ेता तम्हैं विश्वास करा, पबित्र आत्में मज़ती करै करा प्राथणां। तम्हां लागा सदा निहंचै दी रहणअ कि परमेशर करा तम्हां लै झ़ूरी, ज़ेही तम्हां तैहा धैल़ीए आशा बी आसा ज़ेभै म्हारअ प्रभू ईशू मसीहा फिरी एछणअ तेभै दैणीं तेऊ तम्हां लै सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी किल्हैकि सह आसा हाम्हां लै झणैल़ू।
किल्हैकि परमेशरे कोही गूरै निं किछ़ै गल्ला आपणैं साबै या कहा होरीए बोलै बोली। पर पबित्र आत्मां करा ती तिन्नां आपणैं काबू अर तिंयां करा तै तिन्नां ई गल्ला प्रगट ज़ुंण परमेशर च़ाहा त प्रगट करनअ।
ज़ांऊं युसुफ इना गल्ला सोठदअ थिअ लागअ द, परमेशरो एक स्वर्ग दूत शुझुअ तेऊ का सुपनै अर तेऊ स्वर्ग दूतै बोलअ युसुफा लै इहअ, "राज़ै दाबेदे लुआद युसुफा, तूह निं मरिअमा संघै बैहा करनै का निं डरी। किल्हैकि तेसे ओदरै पल़दअ गर्भ आसा पबित्र आत्मां करै।
ज़ेभै तिंयां तम्हां कैद करी दालता दी निंए, तेभै निं तम्हैं एही फिकर करी कि हाम्हां किहअ करै बोल़णअ अर किज़ै बोल़णअ?
"ज़ुंण बी तम्हां तिधी बोल़णअ होए, सह हेरनअ तम्हां लै परमेशरा तैहा ई घल़ी खोज़ी। किल्हैकि बोल़णैं आल़ै निं तम्हैं आथी, पर थारअ बाब परमेशरे पबित्र आत्मां बोला तम्हां बाती आप्पै।
"तेखअ बोला हुंह तम्हां लै इहअ बी, ‘ज़ै तम्हां मांझ़ै दूई ज़ण्हैं पृथूई दी किछ़ी बी गल्ला मांगणा लै एक मन्न होए, तिंयां गल्ला हेरनी स्वर्गै रहणैं आल़ै तिन्नें बाब परमेशरा तिन्नां लै दैई। किल्हैकि ज़िधी दूई या चअन ज़ण्हैं मेरै नाओंऐं कठा हआ, तिधी हआ हुंह आप्पू तिन्नां संघै।’"
एता लै डेओआ तम्हैं संसारे सोभी ज़ातीए लोगा सेटा लै अर बणाआं तिन्नां मेरै च़ेल्लै। संघा दैआ तिन्नां लै बाब परमेशर, परमेशर पूता अर परमेशर पबित्र आत्में नाओंऐं डुबकी। तिन्नां का सखाऊआ तम्हैं तिन्नां सोभी गल्ला मनणी ज़ुंण मंऐं तम्हां का आसा खोज़ी दी। ऐहा गल्ला लै रहै तम्हैं निहंचै, हुंह आसा संसार खतम हणैं तैणीं सदा तम्हां संघै।"
ज़ेभै तिंयां तम्हां कैद करे अर पेशी लै खल़ै करे, तेभै निं तम्हैं फिकर करी किई हाम्हां किज़ै बोल़णअ। तैहा घल़ी परमेशर ज़िहअ तम्हां का खोज़े तेभै बोलै तिहअ। किल्हैकि तैहा घल़ी निं बोल़णैं आल़ै तम्हैं हणैं, पर तेभै बोल़णैं आल़ी हणीं पबित्र आत्मां।"
ज़ांऊं सोभी लोगै डुबकी लई, ईशू बी त डुबकी का बाद प्राथणां करदअ लागअ द। तेखअ हुअ इहअ कि हेरा-हेरी खुल्हअ सरग अर पबित्र आत्मां होथी पालल़ी ज़ेही तेऊ दी अर परमेशरै किई स्वर्गा का ईशू संघै एही गल्ला, "तूह आसा मेरअ पूत ज़हा संघै हुंह खास्सी झ़ूरी करा। हुंह आसा ताखा खुश।"
"प्रभूए आत्मां आसा मुंह दी
कि तेऊ आसा रैनै-गरीबा लै खुशीओ समाद खोज़णा लै आसा मेरअ अभिषेक किअ द।
हुंह आसा एते तैणीं छ़ाडअ द कि
गलामा लै छ़ुटकारेओ
अर कांणै लै शरैछै हणैंओ खुशीओ समाद खोज़ूं।
"ज़ुंण गलामी दी दाभूऐ दै होए तिन्नां लै छ़ुटकारअ दैंऊं
"प्रभूए आत्मां आसा मुंह दी
कि तेऊ आसा रैनै-गरीबा लै खुशीओ समाद खोज़णा लै आसा मेरअ अभिषेक किअ द।
हुंह आसा एते तैणीं छ़ाडअ द कि
गलामा लै छ़ुटकारेओ
अर कांणै लै शरैछै हणैंओ खुशीओ समाद खोज़ूं।
"ज़ुंण गलामी दी दाभूऐ दै होए तिन्नां लै छ़ुटकारअ दैंऊं
अर प्रभूए खुश हणें सालो प्रच़ार करूं।"
ज़ै तम्हैं बूरै हई बी आपणैं शोहरू लै राम्बल़ी च़िज़ा दैई सका, तै थारअ स्वर्गे रहणैं आल़अ बाब परमेशर आपणैं मांगणै आल़ै लै पबित्र आत्मां किल्है निं दैई सकदअ।"