Pular para o conteúdo
Publicidade

Espírito

Por Bíblia Online

O espírito humano é a parte mais profunda do nosso ser — onde Deus habita, onde a fé se ancora e de onde brota a verdadeira adoração. A Bíblia nos chama a viver pelo Espírito.

A natureza do espírito

O espírito está pronto, mas a carne é fraca. A batalha entre carne e espírito é constante e exige vigilância.

Mulikali masu na mluwi namwingira mumajerwa. Moyu gwa muntu gufira gutenda gakafira Mlungu, kumbiti makakala ga muntu gatosha ndiri."

Nemeli ya nakaka

"Mbaka ya woseri yawawera wahushu wa shirohu,

Toziya Ufalumi wa kumpindi ndo wawu!

Toziya lumatamata zya vidoda vyaviwera mngati mwenu zisingana na nfiru za Rohu Mnanagala, na nfiru zya Rohu Mnanagala zisingana na lumatamata lwa vidoda vyaviwera mngati mwenu. Avi visingana su namtenda vintu vyamfira kuvitenda.

Kulonguziwa na matamata zidoda

Su nonga hangu, mleki Rohu Mnanagala kagalongoziyi makaliru genu na mwenga hapeni mtimizi lumatamata zya vidoda vyaviwera mngati mwenu.

Vitwatira vyavijegwa na Rohu Mnanagala

Kumbiti vitwatira vyavijegwa na Rohu Mnanagala ndo ufiru na nemeru na ponga na uhepera na uheri na lusungu na ujimirika, upoli na kulikolamlima. Muvitwatira gambira avi kwahera malagaliru.

Payiwera Rohu Mnanagala katupanana ukomu, su tulonguziwa na Rohu ayu.

Kulonguziwa na nshimba kujega kuhowa, kumbiti kulonguziwa na Rohu kujega ukomu na ponga.

O Espírito de Deus em nós

Vosso corpo é templo do Espírito Santo. Deus fortalece com poder no homem interior pelo seu Espírito.

Hashi, muvimana ndiri kuwera nshimba zyenu ziwera Numba ya Rohu Mnanagala yakawera mngati mwenu, ulii yamumwankiti kulawa kwa Mlungu? Hangu mwenga mwawalunda ndiri yenu maweni, kumbiti wa Mlungu. Kawahemeriti mwenga kwa beyi nkulu. Su mumkwisi Mlungu kwa nshimba zyenu.

Kumbiti yakalikolerana mweni pamuhera na Mtuwa kawera yumu nayomberi murohu.

Hashi, gaa yakaweza kugamana galii gagawera mngati mwa muntu handa ndiri rohu gwakuwi yakawera mngati mwakuwi mweni? Su ntambu iraayi, kwahera yakavimana vitwatira vya Mlungu, kumbiti Rohu gwa Mlungu.

Su ntendi hashi? Hanumluwi Mlungu kwa rohu yangu, hanumluwi Mlungu kwa mahala gangu viraa na hanimbi kwa rohu yangu, hanimbi kwa mahala gangu viraa.

Numuluwa Mlungu kulawirana na ukwisa wakuwi mkulu, kawapanani mwenga makakala kupitira Rohu gwakuwi muweri wagangamala mngati mwa mwenga, su nankuluwa kuwera Kristu kalikali mumyoyu ya mwenga kupitira njimiru. Numuluwa Mlungu mpati kuwera na mishigira na lyanjiru lya mafiliru,

su numuluwa Tati yakawera na ukwisa, Mlungu gwa Mtuwa gwetu Yesu Kristu, kawapanani Rohu gwakuwi yakawatenda mwenga muweri na luhala na kuwagubutulireni Mlungu, su mwenga hamummani nentu.

Kwa Rohu yakawapanani Mlungu kawatenda ndiri mwenga wamanda na kuwatenda muweri na lyoga, kumbiti Rohu kawatenda mwenga muweri wana wa Mlungu na kwa makakala ga Rohu, twenga tumshema Mlungu, "Tati! Tati gwangu!" Rohu gwa Mlungu mweni kankulaviya ukapitawu na rohu zya twenga kuwera twenga ndo wana wa Mlungu.

Rohu gwa Mlungu mweni kankulaviya ukapitawu na rohu zya twenga kuwera twenga ndo wana wa Mlungu.

Kwa Rohu yakawapanani Mlungu kawatenda ndiri mwenga wamanda na kuwatenda muweri na lyoga, kumbiti Rohu kawatenda mwenga muweri wana wa Mlungu na kwa makakala ga Rohu, twenga tumshema Mlungu, "Tati! Tati gwangu!"

Kumbiti handa Kristu kamungati mwenu, Rohu ndo makaliru kwa mwenga toziya mtendwa waheri kulongolu kwa Mlungu, kumbiti nshimba zyamwenga pazigenda kuhowa toziya ya vidoda.

Woseri yawalongoziwa na Rohu gwa Mlungu ndo wana wa Mlungu.

Ntambu iraa ayi Rohu kiza kututanga uzotopa yatuwera nawu. Twenga tuvimana ndiri vyavifiruwa kumluwa Mlungu, kumbiti Rohu mweni kankutuluwira kwa Mlungu kwa visoweru hapeni guvitakuli.

Muweri wagangamala mulihengu, namuwera goyigoyi. Mumtenderi Mtuwa kwa moyu gwagunemelera.

Mlungu yakawera shyanjiru sha litumbiru, kawamemiziyi nemeleru yoseri na ponga kulawirana na njimiru yenu, litumbiru lyenu lipati kongereka kwa likakala lya Rohu Mnanagala.

Vida no Espírito

Deus é Espírito e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade. O Espírito vivifica e transforma.

Mlungu ndo Rohu, na wantu hawawezi hera kumguwira nakaka kwa likakala lya Rowu gwakuwi."

Kumbiti shaka shankwiza na kayi shisoka kala, peni wawamguwira nakaka, hawamguwili Tati kwa likakala lya Rohu, wantu wamguwira hangu ndo Tati yakawafira. Mlungu ndo Rohu, na wantu hawawezi hera kumguwira nakaka kwa likakala lya Rowu gwakuwi."

Kumbiti twawoseri twenga, tuwera na sheni zyazigubikirwa ndiri, tulilora gambira mushiloleru, ukwisa wa Mtuwa na twenga tutendwa tulifani na yomberi kwa kwongereka muukwisa yawulawa kwa Mtuwa, ayu ndo Rohu.

Waganja wangu, kwanjira patuwera na malagilu aga, su tulipungi kulawa mushoseri shashidodiziya nshimba na rohu zyetu na tulitendi tuweri wananagala kwa kumtira Mlungu.

Toziya Rohu yatupananitwi na Mlungu yomberi katutenda ndiri tuweri na lyoga, yakatutenda tuweri na makakala na mafiliru na kulilewelera.

Toziya Rohu yatupananitwi na Mlungu yomberi katutenda ndiri tuweri na lyoga, yakatutenda tuweri na makakala na mafiliru na kulilewelera.

toziya nuvimana kuwera kupitira kumluwa Mlungu kwa mwenga na kwa utanga wa Rohu gwa Yesu Kristu, hanvugulirwi.

Manemu ga Mtuwa gwetu Yesu Kristu gaweri pamuhera na rohu zyenu.

Promessas do Espírito

Derramarei o meu Espírito sobre toda a carne. O Espírito revela, guia e capacita os filhos de Deus.

Mpikiniri makalapira gangu, haniwamintiri maholu gangu, haniwamaniziyi visoweru vyangu.

Njira ya muntu iwoneka kwakuyi kuwera teratera pamasu pakuyi, kumbiti Mtuwa Mlungu ndo yakapima nfiru ya muntu.

Mtiti gujega maagamiziya, kulitumba kumlonguziya muntu mukuguwa.

Mbaka kuwera mnanaga na kulikala mhushu, kuliku kubagulana vintu vyavilopolitwi na yawana malingu.

Mbaka muntu yakahera maya ga kalongola ndo kaherepa kuliku yakana makakala; yakakolamlima mweni ndo kaherepa kuliku yakagulopola mji.

Uheri wa muntu ndo gulangala gwa Mlungu, kalolalola goseri yagawera mngati nakamu.

Cuidar do espírito

Cria em mim um coração puro e renova dentro de mim um espírito reto. O espírito quebrantado Deus não rejeita.

Gwee Mlungu guwumbili moyu guherepa,

gutuli mngati mwaneni rohu yasyayi ya waminika.

Nagunasa kutali nagwenga,

nagumbusilira rohu gwaku mnanagala,

Gumbuziliri nemeleru ya ulopola,

gumpanani moyu gwa kujimira su guntedi nendeleyi kukujimira.

Gwee Mlungu tambiku ya neni kwa gwenga, ndo moyu mnanaga,

gwenga gulemandiri moyu gunanaga na gwa kulonga noya vidoda.

Mtuwa Mlungu kapakwegera na yawatwezuka moyu,

nakuwalopola wantu wa yawahera litumbiru.

Namuwatumbira wakulu wa isi,

awa ndo wantu hera, wawezandiri kulopola.

Muntu pakahowa kawuya mumadikudiku,

lishaka lilaali mipangu yakuyi yoseri ipera.

Shisoweru sha Mlungu shiwera na ukomu shiwera na likakala, shana ukola gambira ligumba yawukola uwega zoseri mbili. Shipena mpaka mngati mumoyu na rohu, gambira ligumba yawukola yawuhanja nakamu mpaka mngati mwa viungiru na ufomboru. Visoweru avi vigubutula nfiru na maholu ga rohu zya wantu.

Su, handa vilii nshimba pota rohu ihowa, ntambu iraa ilii njimiru pota matendu ifuwa.

Rohu gwa nakaka na rohu gwa upayira

Waganja wangu, namumjimira kila muntu yakalonga kuwera kalongoziwa na Rohu gwa Mlungu, kumbiti mujeri handa muntu ayu kalongoziwa na Rohu gwa Mlungu ama ndala, toziya wambuyi wavuwa wa upayira walawira pasipanu.

Tuvimana kuwera twenga tulikala mukulikolerana pamuhera na Mlungu na Mlungu kalikala mukulikolerana pamuhera na twenga, toziya mweni katupanana Rohu gwakuwi.

Su payiwera mwenga yamuwera na vidoda, muvimana kuwapanana viherepa vyawaluwa wana wenu. Nakaka Tati gwenu gwakumpindi hakatendi kupita mwenga, hakawapanani Rohu Mnanagala walii yawamluwa!"

Womberi wawoniti vintu gambira mimbemba ya motu yaibagulikiti na kamkangalira kila muntu. Woseri wamemiziyitwi Rohu Mnanagala na wanjiti kutakula kwa luga zya makabira gamonga, Rohu ntambu yakawatenditi watakuli.

Kunyawiwa pasipanu

Palupaga palii Mlungu kanyawiti kumpindi na pasipanu. Pasipanu paweriti pavuluvulu na paweriti pahera shintu shoseri. Ntiti igubikiti matiwa ga mashi na Rohu ya Mlungu kaweriti katamira pamashi.

Kumbiti rohu ayi yayiwera mngati mwa muntu,

pumula ya Mlungu yakana likakala ndo imtenda muntu kuvimana.

Guholi kumtendera Mlungu gwaku shaka gwankali mntemba, mana lishaka limu hagusoki pawupeleru na lishaka ali haguweri handa kudumuka kwa mkufu gwa madini ga feza, ama kupantika kwa bakuli ya zaabu, ama kupantika kwa vulu kulinegu na handa kudumuka kwa lugoyi. Nshimba hayiwuyi mlitapaka handa lidikudiku na rohu hayimwuyili Mlungu yakayiwumbiti.

Nananemeru kuwagambiziya kuusu langaliru ya mawuzawuza na makangashu geni Mlungu Yakawera Kumpindi Nentu kantendera.

Guloli ntambu yaziwera nkulu langaliru zakuyi!

Makangashu gakuyi ndo makulu nentu!

Ufalumi wakuyi ndo ufalumi wa mashaka goseri, ukulu waku ulikala wiwuka mpaka wiwuka.

Seja o primeiro