Evangelização
A evangelização é a missão suprema da Igreja. Jesus mandou: ide por todo o mundo e pregai o evangelho a toda criatura. O evangelho é poder de Deus para a salvação de todo aquele que crê.
A Grande Comissão
Ide, fazei discípulos de todas as nações. Jesus confiou a seus seguidores a missão de levar a boa notícia ao mundo inteiro.
Bai, mwayendeli bandu boti li’nga bapate panga banamasi' bangu', na kwabatisa kwa lina lya Tati', na Mwana na Loo Mpeleteu, mwayi’gane kugayu’wa makowe goti ganinnagile mwenga. Na mutange panga nenga nibile pamope na mwenga masu’ba goti, ata kuundi’la ya dunia."
Bu’kapo ngaabakia, "Muyende mudunia yoti mukaale Abali Inannoga kwa kila mundu.
Lakini Loo Mpeleteu paamwisilyanga, mwapokya makakala na mwanikong’ondelya ku Yelusalemu, kumili’ma yoti ya Yudea, ku Samalia na ata kuundi’la ya dunia."
"Mwenga nga mwabweya wa padunia. Nsengo wausengilwe pakitu’mbi' wiyanikwa lili.
Mwinyo na bweya
"Mwenga nga kati mwinyo kwa bandu boti, lakini mwinyo mana wobiye kilyi’lyi' sake, ulu’a kuuyi’ya namani uki’li’bu’ye kilyi’lyi' sake? Upwaikali ata pasene, yaigala taikulya kuundi no li’batilwa na bandu.
Wala ntu’pu' mundu ywakoya kimuli na kukiwi’ki’lya mmu’ngu' au mukitu’ndu', ila, akiu’bu’ya patu’ndu’bau li’nga bandu babayingya nnyumba bapate kuubona bweya. Nyinyonyo namwenga, bweya winu upalikwa umulike kwa bandu li’nga bagabone manogau gamugapanga, nabembe baalumbe Tati' binu bababile kunani.
Bu’ka masu’ba go, Yesu aatumbwi aala no baya, "Muileke sambi na munng’alambuki Nnu’ngu', kwa mwanjaa Ukulungwa wa Kunani wegelile!"
O poder do evangelho
O evangelho é poder de Deus para a salvação. A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Cristo.
Makakala ga Abali Inannoga
Nenga niibonali oni kwiala Abali Inannoga ya Yesu Kilisitu, kwa mwanjaa nga makakala ga Nnu’ngu' gagaakosopolya bandu kwa kila ywau’bi’lya, tumbulya kwa Ayahudi na kwa bangali Ayahudi.
Kwa nyo imani ipatikana kwo yu’wa Abali Inannoga. Na bandu baiyu’wa Abali Inannoga pansimu waala mundu bu’kana na Kilisitu.
Kwa mwanjaa panaabile kasinu naabini kanenilitange likowe li’ngi', ila abali ya Yesu Kilisitu ywabambilwe munsalaba bai.
Uyu’ki wa Kilisitu
Nambi’yambi' mwaalongo bangu', ninku’mbu’ki’ya Abali Inannoga yanaamwalile na yamwaipokile, na yo ngayaimpanga mube mwakangamau. Kwa ndi’la ya kugakamwa maalo ga Abali Inannoga, mwendakosopolelwa, lakini mana nyo lili, u’bi’lya kwinu kwabule.
Nnu’ngu' aatikunkema li’nga mupoki ukosopoli wo kwa ndi’la ya Abali Inannoga yatwaalike kasinu. Ankemite li’nga mupoki utukupu wa Bwana witu Yesu Kilisitu.
Testemunhar e proclamar
Estai sempre preparados para responder com mansidão a todo aquele que pedir razão da vossa esperança.
Lakini mumpei utukupu Kilisitu, ywembe nga Bwana mumyoyo yinu. Mutame wiso kunnyangwa kila mundu ywannaluya bu’kana na mau’bi’lyo gagabile nkati yinu.
Mana mupendine, bandu boti baalu’a tanga panga mwenga nga mwabanamasi' bangu'."
Tati' bangu' baakwi’yi’lwa mana mwapambika munomuno no panga mwabanamasi' bangu'.
Kwa mwanjaa Bwana atulagi nyinyo,
‘Nikubi’kite wenga ube wabweya kwa bandu bangali Ayahudi,
li’nga waleti bandu ukosopoli mudunia yoti.’"
Lakini, bwu’mi wangu' niubalangilyali panga wa ngama muno kwangu' nenga, kulikoni kwiyomolya nganjo yangu' ya lyengo lyanipeyilwe na Bwana Yesu, lya kwiala Abali Inannoga ya ngu’ngu' ya Nnu’ngu'.
"Loo wa Bwana ai panani yangu',
aniyi’mike mwene li’nga naleti aki’ba Abali Inannoga.
Anitumike kwabakia atabilwe yu’gu’li’lwa kwabe
na kimbulibuli bapate lola,
kai' anitumike nakombwe bababonelwa,
Apo Yesu ngaabakia, "Kakape nimmakianga, mundu ywaileka nyumba yake, mwasawe, nnu’mbu’we, mau', tati', bana au migunda kwa kitumbu sangu' na kwa Abali Inannoga, aali’pi’lwa mala mya kwa nsimu wa nambi’yambi'. Aapokya nyumba na alongo, mau' na tati', bana na migunda pamope na ngu’su’mbu'. Na nsimu wawaaisa aalu’a pokya ukoto wangayomoka.
Kwa mwanjaa ywoywoti ywapala kuukosopolya bwu’mi wake alu’a kuuobeya, lakini ywoywoti ywauobeya bwu’mi wake kwa kitumbu sangu' nenga na kwa Abali Inannoga, aalu’a kuukosopolya.
Fazer conhecer
Dai graças ao Senhor, invocai o seu nome, fazei conhecidas as suas obras entre os povos.
Nnu’ngu' apalike kwabakia bandu bangali Ayahudi uku’lu' wa iyo yo. Nayembe nga yi’no, Kilisitu abile nkati yinu, lombolya panga liu’bi’lyo lya utukupu.
Mayi’gano ga kakape
Lakini wenga wa Tito, upalikwa kwayi’gana bandu mayi’gano ga kakape.