Pular para o conteúdo
Publicidade

Família

Por Bíblia Online

A família é a primeira instituição criada por Deus. Ele a projetou para ser escola de amor, fé e formação de caráter. A Bíblia honra a família e nos ensina a cuidar dela.

Eu e minha casa

Eu e minha casa serviremos ao Senhor. A família que serve a Deus juntos permanece unida e fortalecida em todas as circunstâncias.

तबओइनकलाँ, "रभटमिकरऔर अपि और अपिपरिि ी।"

Criar os filhos

Instrui a criança no caminho em que deve andar. O lar é a primeira escola de fé e obediência.

और बन, अपन इछवनहघनघनउठपर रभिऔर अनसनमओइनलपकरो।

और बन, अपन इछवनहघनघनउठपर रभिऔर अनसनमओइनलपकरो।

ईछऔर ई-बबनहअर

पविरमअसििखल ा, "अपन ई-बबक आदर करो, तब ाँलग मज, और ाँआयनमआजििपरमवर एकथचक बताँ।" तबकमलरको, रभिकरथो, िलग एकदम िि अपन ई-बबक आजलन करो।

Honrar e amar

Honra teu pai e tua mãe. A família funciona com perdão, paciência e amor incondicional entre todos os seus membros.

अपन ई-बबनकआदर करिऔर अपन परअपन हस करि"

पततर

लकककरदशमयरदनकउपयहदक ईलाँ। बर-बर ुँगगि, और वहाँ मननहाँ। फरिनकुँआकुँिाँकरक लग ुँिुँाँ, "रणसमनअपन जनपततर उचिा?" पर कलाँ, "पहरल इतो, ि िकरओइनएमनर और बनकहल, तबकममनअपन और रकअपन जनपलिरहत, और एकशरइहीँ। ओइनआब ईथ, करकओइनरहिीँ, पर एकशरिीँ।’ यकर मतलब ि और ओकर जनअलग करिँ्, नहपरमवर रलबताँ।" फरिनकुँाँ, "करिहविदकपततर गज जनरनआजहल?" ओइनकलाँ, "करिमन महकठा, तबकमजनरनअनमति िहलपर असिरहे। िकहतुँ, यभिरकरण अपन जनपततर जहनसकरत, यभिकरत और रलसकरत, यभिकरत" लनकुँिकलाँ, "थरवा-जनअसेँ समबनकले, नहिँकरल मजरही।" ओइनजवाँ, "सकमनवचन रहण कराँ। ओइनिअसिकरीँ, नहपरमवर तरििषमतबतिकरजलमतिनपुंसक रथाँ, ऊ-कभर मननकबनइल नपुंसक रथाँ। ऊ-कभर अपिीँ अपनहवरग-रजकलग नपुंसक बनाँ। कर ििषमता, ओइनझजाँइत"

और लरक

लरकनकउपपर ाँरकथनकरदिँकहिमनुँननाँ। तबलनकमननहहपाँ। पर कलाँ, "लरकनहिआई और ओइनो। करपरमवरकओइनलग ो, लरकनकहस िसयऔर नमबताँ।" तबलरकनकउपपर अपन ाँरकवहाँचलगिाँ।

धनवक

ुँआकएकथमनकहल, "ु, महिसदलकवन इक लग मजकरपरी?" उहिकलाँ, "मजकहिओकर ुँ महिकरुँछतो? मजएकबताँ, परमवर पर ुँ वनमआइक लग इचकरतकले, आजलन करो।" ुँिकहल, "न-कआजा?" कलाँ, "ैँ हतकरि, ैँ यभिकरि, ैँ करि, ैँ ूँगविअपन ई-बबनकआदर करिऔर अपन परअपन हस करि" जवमनकहल, "सकलन करबतुँ। आब िकमकमि ा?" उहिकलाँ, "िएकथआककरनजरा। और अपन समपति ेँऔर समपति ेँलक ैँगरबन ाँटदऔर ाँलग वरगमसमपति रही। तबिलगो।" जब जवमननल, तब ि चलगिकरओकर बहधन-समपति रहितबअपन लनहकलाँ, "िे, िकहतुँ, धनमननहपरमवरकजमैँमहकरा! नदिकहतुँ, टवईक िकरनकरा। पर एकथधनमनयक लग परमवरकजमििउर करा।" जब लनकाँ, ओइनआकउर अचमममपरगिाँ। और ओइनएकदसर जहनसकहलगाँ, "यकर मतलब ि िओइनपकलग सजइनी।" ओइनरककलाँ, "मननकलग असमभव ा। पर परमवरकलग सकसमभव ा।" तबपतुँिुँछल, "ी, हमसकिरकअपिगल बती। हमभर ी?" ओइनकलाँ, "िे, िकहतुँ, िगल बतो। िजब ै, मनयक अपन महिमक िंसनमठमतबरथिंसनमो। और इजरयलकलमकरबो। हरिलग अपन घर, ू-िी-अथवईबा, ईछजगजमिरल ा, और सदलकवनकअधिपर बहमनअबबताँ, ओइनकरीँ। और अबिनमबताँ, ओइनबनिीँ।"

एकदसर जहनहदयऔर मल मनकऔर जसिपरमवर टमिअपरधहकरलाँ, ओसेँएकदसर जहनकअपरधहकरद

पर ििइत; सकअपन-अपन जननहअपन हस करो, और जनमनअपन-अपन थरवक आदर करिँ्।

यदि कहत, "परमवरहकरथुँ।" पर अपन िकरत कलूँो। करअपन िििउहिकरकत कले, परमवरहकरी, ििो।

Cuidar da família

Quem não cuida dos seus negou a fé. A família é responsabilidade sagrada — prover, proteger e abençoar é mandamento divino.

पर यदि अपनसगतपाँतनहिकरकअपनपरिरहखदकरत कलिििइत ि िकमटहिकरत, और मनअविनसखरो।

पर यदि अपनसगतपाँतनहिकरकअपनपरिरहखदकरत कलिििइत ि िकमटहिकरत, और मनअविनसखरो।

और यदि िधवक ईछनता-नतियन बताँ कलसकनसआघओइनअपन िपरिरकसदसयनकखदकरकईशवरयवहििँऔर ओइनअपन ईबऔर िनकखदकरकओइनलग करिँकरपरमवरहयहमजलगि

मणडलमतभ

ििो, हमरभटकअधिरसिअनकरतुँ, ि सकसहमत और अलग-अलग समहमिजन पर एकमन और एकउदरकएकदसर जहनसिलजलकरहो।

Unidade familiar

A coroa dos velhos são os filhos dos filhos. O casamento, os filhos e a comunhão familiar são bênçãos de Deus.

Casamento e família

O homem deixará pai e mãe e se unirá à sua mulher. A família começa no casamento — aliança sagrada diante de Deus.

पर पविरमअसििखल ा, जब परमवर रहबनाँ, और जनमनबनाँ।’ तबकमपरमवर कहतताँ, मनअपन ई-बरकअपन जनएकतबकमओसिकरइयन करनआघईथअलग-अलग मनरथाँ, पर आब परमवर ओइनएकथमनाँ, और चहथाँ ि ओइनसदिनकलग ििपलिरहिँतबकमओइनएकिीँ।’ करकओइनरहिीँ, पर एकशरिीँ। यकर मतलब ि और ओकर जनअलग करिँ्, ििपरमवर रलबताँ।"

अपन लरकनहमजिजनकले, वरगमरहइयिइयनहकतरउर करकपविआतिीँ।"

ििघरियन, आब हमपरमवरकलरकइती, और अबसम रकट इल ि हमकसिरबी। पर हमअतरजनी, ि जब रकट इहीँ, तबहमुँहस िी। करहमुँिओसेँ जसिबताँ। और टमआशकरत, अपनहओसेँ पविबनइत, जसिपविबताँ।

Seja o primeiro