Filhos de Deus
Ser filho de Deus é o maior privilégio da existência humana. Pela fé em Cristo, recebemos o direito de ser chamados filhos de Deus — herdeiros de Deus e co-herdeiros com Cristo.
O direito de ser filho
A todos que creram no nome de Jesus, deu-lhes o poder de serem feitos filhos de Deus — nascidos não do sangue, mas de Deus.
Nakoso bɛ bɔ bɛlɛle ye, na benyane gyidie wɔ ye dumaa nanu ne, ɔmaa bɛyɛle Nyameɛ mmaa. Nna mogya, anwoɔnaen, anaa brienzua so yeɛ bɛnate bɛwole bɛ ɔ, mmom Nyameɛ bɔbɔ.
"Na Nyameɛ dɔ wiase paa, yeti ɔfale Ɔwa komapɛ bɔ owole ye ne mane, ná ebiala bɔ okonya gyidie wɔ ye nu ne, ɔngɔsɛkye, mmom okonya daa ngoa.
Mmom bahworɔ sɔ nningyein hemɔ bato berɛ, kyɛbɔ ɔkɔyɛ a, ɛmɔkole bɛkoli kyɛ Yesu yeɛ ɔte Kristo ne, Nyameɛ awa ne, na ɔnate kyɛ ɛmɔ alɛ́ bali nati, ɛma nate Yesu dumaa naso anya ngoa.
Gyidie bɔ ɛmɔle ye wɔ Yesu Kristo nu nati, ɛmɔ ayɛ Nyameɛ mmaa, na ɛmɔ bɔ babɔ ɛmɔ asu bahɔ Kristo nu namukoraati, ɛmɔ awura Kristo.
Nakoso mmerɛ ne sone ne, Nyameɛ somane ɔwa ne maa brasua wole ye wɔ mmeraa nabo, kyɛ ɔɔye bɛ bɔ bɛwura mmeraa nabo ne, ná wamaa yayɛ Nyameɛ mmaa.
Yeti, ɛtte akoaa kõ, ɛte baa, na ɔnate kyɛ ɛte baa nati, ɔnate Nyameɛ so ne, edi bia a ɔyɛ yé.
A identidade dos filhos
O Espírito testifica com nosso espírito que somos filhos de Deus. E se filhos, também herdeiros — herdeiros de Deus.
Ofikyɛ bɛ bɔ bɛmaa Nyameɛ honhom kyire bɛ atee ne, bɛte Nyameɛ mmaa. Na honhom bɔ ɛmɔ nyane ye ne, ɔtte honhom bɔ ɔmaa ɛmɔyɛ ngoaa anaa ɔmaa esuronyi ka ɛmɔ ɔ, mmom honhom ne maa ɛmɔyɛ Nyameɛ mmaa, na ɛhene yeɛ ɔmaa yɛteanu kyɛ: "Abba, Baba!"
Honhom ne bɔbɔ ne yɛ honhom di adanzeɛ kyɛ yɛte Nyameɛ mmaa.
Yeti nná anwoɔnaen nu mmaa yeɛ bɛte Nyameɛ mmaa ɔ, mmom bɔhyɛ mmaa ne yeɛ bɛbu bɛ kyɛ bɛte ye bosofoɛ ɔ.
Viver como filhos
Vede que grande amor o Pai nos concedeu: que fôssemos chamados filhos de Deus! E é isso que somos.
Nnaa ɛmɔ anwu ɔdɔ kandinga bɔ Baba nala ye ali ahyire yɛ ne, yeɛ ole kyɛ bɛfrɛ yɛ Nyameɛ mmaa. Na yɛte ye mmaa koso. Ɛhene ati yeɛ wiase ne nze yɛ ne, ofikyɛ benya bɛnwuni ye.
Ɛhe yeɛ ɔmaa yɛnwu Nyameɛ mmaa ne Abɔnzam mmaa ɔ: Ebiala bɔ ɔnyɛ bɔ ɔtengyɛ ne, offi Nyameɛ berɛ, na bɔ ɔnnɔ oliema ne koso, offi Nyameɛ berɛ.
Anigye yeɛ ole bɛ bɔ bɛboka maa asomdwie ba ne
ofikyɛ bɛkɔfrɛ bɛ Nyameɛ mmaa.
Yeɛ obisale kyɛ: "Ɛmɔ koso, ɛmɔnwa nde sona beni?" Yeɛ Simon Petro hane kyɛ: "Wɔ yeɛ ele Kristo ne, Nyameɛ teasefoɛ ne awa ne." Yeɛ Yesu ha hyirele ye kyɛ: "Yona awa Simon, anigye yeɛ ole wɔ! Ofikyɛ nná anwoɔnaen ne mogya yeɛ ɔmaa ɛnwuni ɛhe ɔ, mmom me Baba bɔ ɔwɔ anwuro ne yeɛ ɔlale ye ali hyirele wɔ ɔ.
Bɔ ɛmɔfa nu ne, ɛmɔmia ɛmɔ nye begyina nu, na ɛmɔnwu ye kyɛ ɔboka ndeɛsoɛ naso. Nyameɛ twe ɛmɔ so kyɛ ye mmaa mɔ. Na baa beni yeɛ ye baba ndwe ye so ɔ? Sɛ ɛmɔ annya sɔ ndeɛsoɛ he bie a, ye de, nná ye mma yeɛ ole ɛmɔ, né ɛmɔte adwaman mmaa.