Generosidade
A generosidade é marca do caráter de Deus e vocação do cristão. Deus ama ao que dá com alegria. Quem semeia generosamente, generosamente colherá.
Dar com alegria
Deus ama ao que dá com alegria. Cada um contribua segundo propôs no coração — não com tristeza ou por necessidade.
Kila mundu apiye kwo bu’kana na mwaupendi mwoyo wake, kaneapiye kwo usunika wala kwo amuliswa, kwa mwanjaa Nnu’ngu' ampenda ywapiya kwa mwoyo wa pulaa.
Muku’mbu’ki panga ywapanda kisene aauna kisene, na ywapanda kiku’lu', aauna kiku’lu'. Kila mundu apiye kwo bu’kana na mwaupendi mwoyo wake, kaneapiye kwo usunika wala kwo amuliswa, kwa mwanjaa Nnu’ngu' ampenda ywapiya kwa mwoyo wa pulaa. Na Nnu’ngu' endakombwa kunnyalya pi’ta mwamupala, li’nga wakati woti mube na kila samupala, na mupange manogau gambone ga kwayangatia bi’ngi'. Kati mwagabaya Maandiko Mapeleteu, "Aapiyike yambone kwa mwoyo wo penda, aapei aki’ba, aki yake yendakonda milele."
Nnu’ngu' ngaywampeya mpandi mbeyu na kilyo. Nyinyonyo aalu’a kumpeya mwenga mbeyu na kwiyongekeya, na kunnyongekeya mauno ga aki yinu. Ywembe aalu’a kumpeya utayili mugoti li’nga, kila lisu’ba mube mwaanogamwoyo. Apo bandu nga pabaalu’a kunsukulu Nnu’ngu' kwa kitumbu sa ili’be yatwaalu’a kwapelekya bu’ka kasinu. Kwa mwanjaa, lyengo li' lya unogamwoyo lyamulipanga lyayangatia aumini babapu’ngu’kilwe bai lili, ila lyapanga bandu baingi bansukulu muno Nnu’ngu'.
Nnu’ngu' ngaywampeya mpandi mbeyu na kilyo. Nyinyonyo aalu’a kumpeya mwenga mbeyu na kwiyongekeya, na kunnyongekeya mauno ga aki yinu.
Ywembe aalu’a kumpeya utayili mugoti li’nga, kila lisu’ba mube mwaanogamwoyo. Apo bandu nga pabaalu’a kunsukulu Nnu’ngu' kwa kitumbu sa ili’be yatwaalu’a kwapelekya bu’ka kasinu.
Kwa mwanjaa, ywapiya si’lu' sabile naso kwa mwoyo wo penda, Nnu’ngu' endapokya. Na kwenda kwa si’lu' sangali baa naso lili.
Partilhar e abençoar
Quem dá aos pobres empresta ao Senhor. A generosidade abre portas de bênção sobre quem dá e sobre quem recebe.
O ensino de Jesus
Dai e dar-se-vos-á. A quem te pedir, dá. O que fizestes a um destes mais pequeninos, a mim o fizestes.
Mwapei bandu ili’be yabapala na mwenga Nnu’ngu' ampeya, mwapokya kili’ngo satwi’la no indilya, tikyatikya ika no yitanika. Kwa mwanjaa kili’ngo sososo samwaali’ngya, nga samwaali’ngi’lwa na Nnu’ngu'."
Mwapei bandu ili’be yabapala na mwenga Nnu’ngu' ampeya, mwapokya kili’ngo satwi’la no indilya, tikyatikya ika no yitanika. Kwa mwanjaa kili’ngo sososo samwaali’ngya, nga samwaali’ngi’lwa na Nnu’ngu'."
Ywoywoti ywakulu’ba wampei na mundu mana akupokonywi kili’be sako kaneunnonge kukuki’li’bu’ki’ya.
Kati mwenga mwamubile mwaalau, mumanyi kwapeya bana binu ikowe inannoga, nga munomuno Tati' binu ba kunani, balu’a kwapeya Loo Mpeleteu balu' babannu’ba."
Mundu mana kakulu’ba kili’be umpei, ywapala nngu’ta kaneunnyime.
"Bai, mana kaumpeya kili’be nki’ba, kaneunwaye kati mwabapanga anapiki mumayumba ga kunnu’ba Nnu’ngu' na musimbasimba li’nga balumbilwe na bandu. Nimmakianga kakape panga bayomwike pata upo yabe. Lakini wenga ponnyangatia nki’ba, ata luboko lwako lwanki’ya kanelutange salupanga luboko lwamalyo, li’nga salaka yako ipange ya kinunu. Nabembe Tati' bako bababile kunani babalinga saupanga kwa kinunu, baakutwi’li’ki’ya.
Nkulungwa alu’a yangwa, ‘Kakape nimmakianga, kwa kila kili’be samumpangi yumo ywa aba alongo bangu' bangali isimilwa, mwaanipangi nenga.’
Generosidade de Deus
Se Deus dá sabedoria generosamente a quem pede, quanto mais nos dará Ele forças e suprimento em toda necessidade?
Lakini manaitei yumo ywinu apu’ngu’kilwe na ikima na annu’be Nnu’ngu', na ywembe alu’a peyelwa. Kwa mwanjaa Nnu’ngu' aapeya bandu boti pangali kalipya na kwa mwoyo nnogau.
Manaitei nku’wo au nnu’mbu’wo abile na buula au ntu’pu' kilyo, na yumo ywinu ngammakia, "Uyende kwa amani, ukayote mwoto no yukuta," pangali kumpeya si’lu' sapala bu’kana na upali wake, yapanga na pwaila yaku'? Nyinyonyo na imani kisake pangali iyendo, ilaya mpu’la panga imani yinu iwile.