Generosidade
A generosidade é marca do caráter de Deus e vocação do cristão. Deus ama ao que dá com alegria. Quem semeia generosamente, generosamente colherá.
Dar com alegria
Deus ama ao que dá com alegria. Cada um contribua segundo propôs no coração — não com tristeza ou por necessidade.
Mbámbáa gáxná xómá niꞌgí-mina̱ꞌ ná awúun a̱kui̱in rí maxná. Ma̱xáxnée̱ ga̱jma̱á sia̱nꞌ, ni máꞌ ga̱jma̱á tsiakhe̱, numuu rí Ana̱ꞌlóꞌ phú nandoo̱ jaꞌyoo̱ xa̱bo̱ tsí gagi a̱kui̱in naxná.
Ga̱rmáꞌáan a̱kia̱nꞌlaꞌ ríge̱ꞌ: Tsí na̱nguá máꞌ mba̱a̱ iꞌdu, na̱nguá máꞌ mba̱a̱ rí maguu̱ mangaa. Xómáꞌ tsí naꞌdu mba̱a̱, mba̱a̱ máꞌ rí maguu̱ mangaa. Mbámbáa gáxná xómá niꞌgí-mina̱ꞌ ná awúun a̱kui̱in rí maxná. Ma̱xáxnée̱ ga̱jma̱á sia̱nꞌ, ni máꞌ ga̱jma̱á tsiakhe̱, numuu rí Ana̱ꞌlóꞌ phú nandoo̱ jaꞌyoo̱ xa̱bo̱ tsí gagi a̱kui̱in naxná. Jamí Ana̱ꞌlóꞌ gíꞌdoo̱ tsiakhe̱ rí ma̱ꞌnii̱ rí jámba̱ miꞌtsú ma̱nújngo-rámuu ma̱ri̱gá mbá xúgíí inii rí ndaꞌyálaꞌ. A̱ꞌkhue̱n rí ma̱xáꞌyálaꞌ nitháan rí ma̱juwamalaꞌ, jamí asndo ma̱pi̱ꞌdúun gúne̱laꞌ kajngó ma̱goo mu̱mbáñúúlaꞌ i̱ꞌwíin xa̱bo̱. Xómá ka̱ma naꞌthán ná i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ:
«Phú mba̱a̱ rí gíꞌdoo̱ nixpíꞌtháa̱ nixnúu̱ tsí ngíníi,
jamí jámba̱ miꞌtsú naꞌnii̱ rí máján».
Ana̱ꞌlóꞌ naxnúu tsíga xa̱bo̱ tsí naꞌdu, jamí naꞌnii̱ rí ma̱ri̱gá guma kajngó ma̱kuiꞌtsii̱. Ikhaa̱ máꞌ maxnálaꞌ mbá xúgíí tsíga rí ndaꞌyóo mu̱dulaꞌ mangáanꞌlaꞌ, xúꞌkhue̱n máꞌ ma̱ꞌnii̱ rí mba̱ꞌya ne̱, kajngó phú ma̱jma̱a̱ rí máján gúne̱laꞌ. Xkuaꞌnii kajngó ma̱guaꞌdáálaꞌ mbá xúgíí inii rí máján, kajngó ma̱goo mu̱xna̱laꞌ mba̱a̱ rí guáꞌdáálaꞌ. Ído̱ rí ikháanꞌxo̱ꞌ mu̱ꞌguá ju̱ya̱ꞌxo̱ꞌ mbúkha̱a̱ rí mu̱wa̱a gúne̱laꞌ, phú mbaꞌiin a̱ngia̱nꞌlóꞌ mu̱rígu̱u gamaku inuu Ana̱ꞌlóꞌ.
Numuu rí ga̱jma̱á majñu̱u̱ xtambáyú ríge̱ꞌ, ra̱ꞌkhá máꞌ i̱ndo̱ó nu̱xna̱laꞌ rí ndaꞌñúú xa̱bi̱i Ana̱ꞌlóꞌ, rí rúꞌkhue̱n ma̱ꞌne rí phú mbaꞌii̱n mu̱rígu̱u gamaku inuu Ana̱ꞌlóꞌ.
Ana̱ꞌlóꞌ naxnúu tsíga xa̱bo̱ tsí naꞌdu, jamí naꞌnii̱ rí ma̱ri̱gá guma kajngó ma̱kuiꞌtsii̱. Ikhaa̱ máꞌ maxnálaꞌ mbá xúgíí tsíga rí ndaꞌyóo mu̱dulaꞌ mangáanꞌlaꞌ, xúꞌkhue̱n máꞌ ma̱ꞌnii̱ rí mba̱ꞌya ne̱, kajngó phú ma̱jma̱a̱ rí máján gúne̱laꞌ.
Xkuaꞌnii kajngó ma̱guaꞌdáálaꞌ mbá xúgíí inii rí máján, kajngó ma̱goo mu̱xna̱laꞌ mba̱a̱ rí guáꞌdáálaꞌ. Ído̱ rí ikháanꞌxo̱ꞌ mu̱ꞌguá ju̱ya̱ꞌxo̱ꞌ mbúkha̱a̱ rí mu̱wa̱a gúne̱laꞌ, phú mbaꞌiin a̱ngia̱nꞌlóꞌ mu̱rígu̱u gamaku inuu Ana̱ꞌlóꞌ.
Xí mbáa xa̱bo̱ jayáa a̱kui̱in rí maxná, Ana̱ꞌlóꞌ ma̱grui̱gú rí naxnée̱ xómá rí na̱ꞌngo̱o̱. Numuu rí Ana̱ꞌlóꞌ tsínda̱ꞌe̱e̱ máꞌ rí ra̱gíꞌdoo xa̱bo̱.
Partilhar e abençoar
Quem dá aos pobres empresta ao Senhor. A generosidade abre portas de bênção sobre quem dá e sobre quem recebe.
O ensino de Jesus
Dai e dar-se-vos-á. A quem te pedir, dá. O que fizestes a um destes mais pequeninos, a mim o fizestes.
Gu̱xnu̱úlaꞌ i̱ꞌwíin xa̱bo̱ rí guáꞌdáálaꞌ, kajngó ma̱janálaꞌ ga̱jma̱á mbá awan máján, gatíí, xa̱ꞌ, jamí asndo na̱ga̱dí-tígúu gáꞌne Ana̱ꞌlóꞌ. Numuu rí ga̱jma̱á máꞌ awan rí nu̱xna̱laꞌ, ikhaa máꞌ awan rúꞌkhue̱n ma̱giewan ga̱jma̱á rí ma̱janálaꞌ».
Gu̱xnu̱úlaꞌ i̱ꞌwíin xa̱bo̱ rí guáꞌdáálaꞌ, kajngó ma̱janálaꞌ ga̱jma̱á mbá awan máján, gatíí, xa̱ꞌ, jamí asndo na̱ga̱dí-tígúu gáꞌne Ana̱ꞌlóꞌ. Numuu rí ga̱jma̱á máꞌ awan rí nu̱xna̱laꞌ, ikhaa máꞌ awan rúꞌkhue̱n ma̱giewan ga̱jma̱á rí ma̱janálaꞌ».
Asndo tsáa na̱nda̱ꞌa̱a̱ꞌ, araxnáa̱. Xómáꞌ tsí narígú-jaꞌyáaꞌ dríga̱a̱ꞌ, ma̱xára̱tháa̱n rí marthangaa̱ ne̱.
Xí ikháanꞌlaꞌ, tsáanꞌ xa̱bo̱ tsí xkawi̱i̱ꞌ a̱kui̱ín ñajwanlaꞌ, na̱ma̱ñalaꞌ nu̱xnu̱ú i̱jña̱ꞌlaꞌ rí máján, á ra̱ꞌkhá i̱tha̱án májáan a̱kui̱in Ana̱ꞌlóꞌ Mikhuíí rí maxnúu̱ Xu̱u̱ꞌ tsí nu̱nda̱ꞌa̱a̱ ná inuu̱ kajngó ma̱xtáa̱ ga̱jma̱á nindxúu̱n rá».
Generosidade de Deus
Se Deus dá sabedoria generosamente a quem pede, quanto mais nos dará Ele forças e suprimento em toda necessidade?
Xí mbáa tsí ikháanꞌlaꞌ tsíma̱ñuu gáraꞌwíí rí máján, gaꞌthán-jáñuu̱ Ana̱ꞌlóꞌ, jamí Ana̱ꞌlóꞌ ma̱ꞌne rí ma̱ma̱ñuu̱ maraꞌwíi ne̱. Numuu rí Ana̱ꞌlóꞌ naxnúú mba̱a̱ mi̱ndaꞌkho mbá xúgíin tsí nu̱nda̱ꞌáa̱, jamí tsíꞌthée̱n máꞌ numuu ne̱.
Ga̱ju̱ma̱ꞌlaꞌ rí mbáa dxájwalóꞌ, xa̱biya̱ o a̱ꞌgo̱, nda̱a̱ xtíñuu̱ jamí nda̱a̱ rí mi̱khui̱i̱, jamí mbáa tsí ikháanꞌlaꞌ naꞌthúu̱n: «Ana̱ꞌlóꞌ gáꞌne-tsakun-rámááꞌ ná mi̱dxu̱uꞌ. Athúwaanꞌ xtíñaaꞌ rí mika jamí atseꞌtso ma̱gi̱ꞌmaaꞌ». Nda̱a̱ rí gámbáyúu̱ ajngáa rúꞌkhue̱n, xí tsíxnúu̱ rí ndaꞌyóo̱. Xkuaꞌnii máꞌ mangaa xa̱bo̱ tsí i̱ndo̱ó máꞌ naꞌthán rí wéje̱ a̱kui̱in ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ, jamí tsíꞌnii̱ nimbá rí máján, nda̱a̱ mbá jayu numuu naꞌthée̱n rí wéje̱ a̱kuii̱n ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ.