Mal
A existência do mal é realidade que a Bíblia confronta diretamente. Deus não é autor do mal, mas nos dá armas para vencê-lo e promete que o bem sempre prevalecerá.
Separar-se do mal
O temor do Senhor é aborrecer o mal. A Bíblia nos exorta a odiar o pecado, guardar os pés do mal e fugir de toda aparência maligna.
Vencer o mal com o bem
Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem. A luz brilha nas trevas, e as trevas não prevalecem contra ela.
21 Not be overcome by the evil, but overcome by the good the evil.
9 The love, unfeigned detesting the evil, adhering to the good;
17 I entreat now you, brethren, to watch those the separations and the stumblingblocks, contrary to the teaching which you learned, are making; and turn away from them.
5 and the light in the darkness shines, and the darkness it not apprehended.
15 See you, no one evil in place of evil to any one should render; but always the good pursue you both towards each other and towards all.
21 all things but try you; the good thing hold you fast;22 from every form of evil do you abstain.
Proteção contra o mal
Deus nos livra do mal e guarda nossos passos. Devemos nos revestir da armadura de Deus para resistir às forças das trevas.
13 and not bring us into temptation, but save us from the evil.
15 Not I ask, that thou wouldst take them out of the world, but that thou wouldst keep them from the evil one.
18 and will deliver me the Lord from every work evil, and will save for the kingdom of himself the heavenly; to whom the glory for the ages of the ages; so be it.
11 Put you on the complete armor of the God, for that to enable you to stand against the crafty ways of the accuser;
12 because not is to us the comfort with blood and flesh, but with the governments, with the authorities, with the worldrulers of the darkness of this, with the spiritual things of the evil one, in the heavenlies.
26 Be you angry and not do you sin; the sun not let it set on the wrath of you;27 not even give you a place for the accuser.
Deus transforma o mal em bem
O que o mal pretendeu contra nós, Deus transformou em bem. Ele tira pureza da aflição e confessa a restauração dos arrependidos.
21 Therefore putting away all filthiness and superabundance of badness, in meekness receive you the implanted word, that being able to save the lives of you.
9 If we confess the the sins of us, faithful he is and just so that he may forgive to us the sins, and he may cleanse us from all righteousness.
20 He said and: That the out of the man, proceeding forth, that makes common the man.21 Within for out of the heart of the men the purposes the evil proceeds; adulteries, fornications, murders,22 thefts, covetousnesses, villianies, deceit, intemperance, eye evil, evil speaking, pride, folly;23 all these the things evil within comes forth, and makes common the man.