Misericórdia
A misericórdia de Deus é eterna e inesgotável. Ele se compadece dos que sofrem, perdoa os arrependidos e derrama graça sobre os que não merecem. Grande é a sua fidelidade.
A misericórdia de Deus
Quem é Deus como tu, que perdoa a iniquidade? Ele se deleita em ter misericórdia e não retém a ira para sempre.
Graça e perdão
Onde o pecado abundou, superabundou a graça. Deus convida todos ao arrependimento e promete perdão total aos que confessam.
Kɛn okam oli mpɛ̃-a-mpɛ̃ a kab li ngwel y’obi. Ke ngwel wɛ, okɛɛn me ndɔɔ obi o mbuul ngɔmɔ̃, ɔ̃bɔbɔ a baal ákwi, bvel-bvel nyiĩ a Nziã ye kab li ngwel li eyi me mbuul ngɔmɔ̃, eli yam ngamfɛn me ndɔɔ ɔ̃bɔbɔ a baal. Mbuul ondɛ Yeso Mãsia.
Obobɔ, omã eyɛɛn? Bia-byɛ esa obi me ndɔɔ yɛn bia-a-byɛ k’eli ke nsɛn a Ngel wɛ, eli ke nsɛn a okwɛn o nyiĩ a Nziã? K’obobɔ bam wɛ!
Kɛn a Nziã oluul me nyiĩ, bvool ndɛ odzii bia-byɛ me dzii li nɛn. Obɔ otsɛn bɛn, bia-byɛ b’ékwi me ndɔɔ elyal e bia-byɛ, ndɛ oseel bia-byɛ ye Mãsia. Byɛ me nyiĩ a Nziã ebvuul.
Kɛn a ndɛ obveel mɛ̃ bubu: «Nyiĩ a mɛ̃ eluɔ ki ekoo me yɛ, ke ngwel wɛ, waan e mɛ̃ ebemɔɔn ŋ’eli yɛ onse okwal.» Obobɔ, mɛ̃ èbɛɛl ntwel a mɛ̃ ɔ̃kwal ngɔmɔ̃ onse okwal o mɛ̃, kwɛn waan e Mãsia emɔɔn onse mɛ̃.
Misericórdia e compaixão
Misericórdia quero e não sacrifício. Deus nos chama a ser misericordiosos como Ele é, perdoando e acolhendo o próximo.
Eyefuul otsɛn b’ãndɔɔ m’ákel onse ɛ̃nkaan ndiri: "Mɛ̃ nzii osio o baal nyiĩ, k’ãkab wɛ." Ke ngwel wɛ, mɛ̃ ke ngyi me ndɔɔ yi eta baal ba dzu mbel wɛ, be yenta mɛ̃ mbel, baal b’ãbi.»
Obobɔ, Piɛɛl osyel tsotsoo a Yeso, bu afuul ndɛ ndiri: «Mfam, okɛɛn ndoo a mɛ̃ osi mɛ̃ obi, mɛ̃ èdzeel ndɛ̃ nsa kwɛ? Mɛ̃ èdzeel ndɛ tiil nsa nsiaan?» Yeso obveel ndɛ bubu: «Mɛ̃ ke ndieel yɛ wɛn tiil nsa nsiaan wɛ, kɛn a mɛ̃ ndieel wɛn tiil nsa ɛ̃kuun-nsiaan (70) nsa nsiaan.
Ke ngwel wɛ, okɛɛn byɛ edzeel baal b’asa byɛ obi, Tal a byɛ wa ke ywel àdzeel ãbi ã byɛ hɛ̃.
Acessar a misericórdia
Cheguemos com confiança ao trono da graça. Ali encontramos misericórdia e graça para socorro no tempo oportuno.
Obobɔ, esyal tsotsoo a kiri li okwɛn y’aŋã mbueel, kwɛn Nziã àyoo bia-byɛ ãwua, àsio bia-byɛ nyiĩ, bvool àwuaal a bia-byɛ me lio li ngesɛ.
Obobɔ andoo, onge bɛn Nziã osuo bia-byɛ obvɛ o ndɛ, mɛ̃ ngwi byɛ luo wɛn, ekab ndɛ nzuru a byɛ onge kab li mwiĩ, li ngel, bvool li ekiool ndɛ. Omɔ̃ ãbuɛɛn mã m’emfa ki Endɔɔ e Nziã.
Ke ngwel wɛ, Nziã odzii baal b’ɔ̃kiri ngamfɛn. Obɔ otsɛn bɛn, ndɛ owi ensuu e ndɛ e Muaan ngɔmɔ̃, kwɛn mbuul ndyam wueel wu akiool ndɛ, abee odziɔɔn, kɛn a ndɛ abɔɔ elaã li ɔ̃bu nkal ɔ̃bu.
Ke ngwel wɛ, me b’otal Mãsia, Nziã k’asio byɛ nyiĩ kɛn a me ndɔɔ yi ekiool ndɛ wɛ, eli hɛ̃ me ndɔɔ yi emwɛn fool me ndɔɔ a ndɛ.