Morte
A morte é a realidade que todos enfrentam, mas para o cristão ela não é o fim. A Bíblia ensina que Cristo venceu a morte e nos dá a esperança da ressurreição e da vida eterna.
Cristo venceu a morte
Onde está, ó morte, o teu aguilhão? Cristo destruiu o poder da morte e nos deu a vitória pela ressurreição.
"हे मरन तरी जय खा हइ?
हे मरन तरो डक खा र्हियो?"
मरन को डक पाप हइ. अरु पाप को बल व्यवस्था हइ. पर परमेश्वर को धन्यवाद हुये, जो हमारा प्रभु यीशु मसीह का वजेसे हम जयवन्त करस हइ.
सबसे आखरी दुशमन जो खत्म कर्या जाये उ मरन हइ.
क्युकि जब इन्सान, वजेसे मरन आयो. ते इन्सान ही, वजेसे मर्या हुया खे पुनरुत्थान भी आयो.
अरु जसो आदम मे सब मरस हइ, ओसो ही मसीह मे सब जिलाया जाये.
या सच्ची बात हइ, कि अगर हम ओका साथ मरी गया हइ, ते ओका साथ जीये भी.
धन्य अरु पवित्र हइ, जो या पयलो पुनरुत्थान को भागी हइ. असा पर दुसरो मरना का थोडा भी अधिकार नी, पन वे परमेश्वर अरु को मसीह याजक हुये अरु वोका हात हजार बरस तक राज कर्हे.
A esperança da vida eterna
Jesus disse: 'Eu sou a ressurreição e a vida.' Quem crê nele não está morto, mas apenas adormecido — e um dia despertará para a glória.
यीशु ने ओकासे बोल्यो, "पुनरुत्थान अरु जिवन मी आय, जो कोय मरा पर विश्वास करस हइ उ अगर मरी भी जाये ते भी जीये. अरु जो कोइ जिन्दो हइ, अरु मरा पर विश्वास करस हइ, उ पिडमपिडि तक नी मर्येका तू या बात पर विश्वास करस हइ?"
यीशु ने ओकासे बोल्यो, "पुनरुत्थान अरु जिवन मी आय, जो कोय मरा पर विश्वास करस हइ उ अगर मरी भी जाये ते भी जीये. अरु जो कोइ जिन्दो हइ, अरु मरा पर विश्वास करस हइ, उ पिडमपिडि तक नी मर्येका तू या बात पर विश्वास करस हइ?"
मरा मेडाहोन मरो आवाज सुनस हइ, अरु मी उनखे जानुस हइ, अरु वे मरा पीछे पीछे चलस हइ. अरु मी उनखे अनन्त जिवन देउस हइ, अरु वे कभी नाश नी हुये कि अरु कोय उनखे मरा हात से छीनी नी लिये.
क्युकी परमेश्वर ने जगत से असो प्रेम रख्यो कि ओने अपनो एकलौतो बेटो दि दियो, ताकि जो कोय ओ पर विश्वास कर्येका उ नाश नी हुइ खे पर अनन्त जिवन पाये.
प्रभु को आनो
हे भैइहोन अरु बहीनहोन खे हम नी चास, कि तुम उनका बारे मे अनजान ऱ्हेस, जो मरना मे सोय गया. असो नी होनु कि तुम दुन्याहोन का समान शोक कर्हे जेखे आस नी. क्युकी विश्वास करस हइ कि यीशु मऱ्यो हुइ अरु उ जिन्दो हुये खे ते यो प्रकार जेने भी परमेश्वर मे गयास हइ, ओका सात लिजाह्ये,
क्युकी प्रभु खुद ही स्वर्ग से उतरे. उ टेम पर बडो अवाज हुये खे अरु प्रधान स्वर्गदूत को शब्द को आवाज सुन्यो जायेका अरु परमेश्वर कि पिपडी फुकी जायेका अरु मसीह मे जो मऱ्या हइ, वे पैयले जिन्दा उठे. तब हम जो जिन्दा अरु बच्या ऱ्हीहे, ते उनका सात हवा मे बंद्दल पर उठ्यो लिये जायेका कि आकाश मे प्रभु से मीले, अरु अत: हम हमेशा प्रभु का सात मे ऱ्हीहे.
Não temas a morte
Não temas os que matam o corpo. Para o cristão, viver é Cristo e morrer é lucro. O vale da sombra da morte não assusta quem caminha com o Pastor.
जो आंग खे मारी सकस हइ, पर आत्मा खे अरु मन खे मारी नी सकस, ओकासे मत डरनु. पर परमेश्वर से डर, जो आत्मा अरु आंग दोय खे नरक मे नास करी सकस हइ.
क्युकी जो कोय अपनो जान बचानो चाह्ये, उ ओखे गमाये. अरु जो कोय मरा लिये अपनो जान गमाये, उ ओखे पाये.
क्युकि मरा लिये जिन्दो र्हेनु मसीह हइ, अरु मरी जानु लाभदायक हइ.
क्युकि मी दो, बीच आधा मे लटक्यो हइ. जी तो चास हइ कि कुच करी खे मसीह का पास जैइ खे र्हियु, क्युकि यो भोत ही अच्छो हइ. पन आंग मे र्हेनु तुम्हारा करण अरु जरुरी हइ.
पर हमारो स्वदेश स्वर्ग पर हइ. अरु हम एक उद्धारकर्ता प्रभु यीशु मसीह खे वहा से आना कि रस्ता देखी रा हइ. उ अपनी शक्ति का प्रभाव का जसो जेका वजेसे उ सब चीजहोन खे अपना कब्जा मे करी सकस हइ, हमारी दीन-हीन आंग को रुप बदली, अपनी महिमा की आंग को अनुकूल बन्यी दिये.
अगर हम जिन्दो हइ ते प्रभु का लिये जिन्दो हइ अरु अगर मरस हइ, ते प्रभु का लिये मरस हइ. आखरी मे हम जिन्दो या मऱ्यो, हम प्रभु ही को हइ.
A eternidade nos aguarda
Deus enxugará toda lágrima. A morte será o último inimigo destruído. Para os salvos, a morte é a porta de entrada na presença eterna de Deus.
फिर मे ने राजगद्दी मे से कोय खे जोरसे बोल्यो से यो बोलते हुयो सुन्यो, "देख्यो परमेश्वर को डेरो इन्सान का बिच मे हइ.व्हा वुनका सात डेरो कर्हे, अरु वे वोक दुन्या हुये खे अरु परमेश्वर आप वुन, सात र्हिये अरु वुनको परमेश्वर हुये. व्हा वुनकी आख से सब आसु पोछी डाल्हे. अरु येका बाद मरन को नी र्हियेका अरु नी शोक नी विलाप को नी पीडा र्हिये पयली बात जाती र्हेस."
व्हा वुनकी आख से सब आसु पोछी डाल्हे. अरु येका बाद मरन को नी र्हियेका अरु नी शोक नी विलाप को नी पीडा र्हिये पयली बात जाती र्हेस."
अरु जसो इन्सान का लिये एक बार मरनो अरु ओका बाद न्याय को होनो नीयुक्त हइ,
क्युकी मी निश्चित जानुस हुये की कोय हम खे ओका प्रेम से अलग नी करी सकस मरन, नी जिवन, नी स्वर्गदूत, नी खराप शासन, नी वर्तमान, नी भविष्य, नी सामर्थ्य, नी उचो, नी पृथ्वी गैरो, अरु नी कोय अरु पृथ्वी कि उचाइ, अरु नी जगत मे असी कोय नी हइ जो हम खे परमेश्वर को प्रेम से अलग करी सकस हइ.
कोय धर्मी जान का लिये कोय मऱ्यो, यो ते दुर्लब हइ. पन हुइ सकस हइ कोय अच्छो इन्सान का लिये कोय मरन को भी साहस कर. पन परमेश्वर हम पर अपनो लाड की अच्छो वोकी रित से प्रगट करस हइ, जब हम पापी हि था तेभी मसीह हमारा लिये मऱ्यो.
क्युकी जब एक इन्सान का अपराध का कारन मऱ्यो उ एक ही का वजेसे राज्य कऱ्यो, ते जो दुन्या अनुग्रह अरु धर्मी रुपी वरदान भोतायत से पास हइ वे एक इन्सान खे अगर यीशु मसीह का वजेसे जरुरी हइ अनन्त जिवन मे राज कऱ्यु.
क्युकी पाप की मजुरी मरनो हइ, पन परमेश्वर को वरदान हमारो प्रभु मसीह यीशु मे आखरी जिवन हइ.
A morte na perspectiva bíblica
Há tempo de nascer e tempo de morrer. A morte é realidade humana, mas Deus é Senhor tanto dos vivos quanto dos mortos.
जीवन से सम्बन्धित विचार
अच्छो नाम अनमोल इत्र से अरु मरना का दिन जन्म का दिन से अच्छो हइ.
पर भला या बुरा को ज्ञान को जो झाड हइ, ओका फल तू कभी नी खानु : क्युकि जो दिन तू ओको फल खाये उय दिन जरुर मरी जाये."
प्रभु यहोवा को यो वचन हइ . क्योकि मेखे कोइ का मरना से खुशी नी होय, येकालिये पश्चताप करो अरु तब ही तुम जिन्दा ऱ्हिये.
अरु यीशु ने बड अवाज से बुलय खे बोल्यो. "हे बाप मी अपनी आत्मा तरा हात मे दिउस हय." अरु यो बोलीखे जान छोडी दियो.
अरु दुन्या मे ओने दुख मे पड्या हुयो अपनी आख उठइ. अरु दुर से अब्राहम का खोरा मे लाजर खे देख्यो. अरु ओने फुकारी खे बोल्यो. हे बाप अब्राहम. मरा पर दया करीखे लाजर खे भेजी दे. जब की व्हा अपनी उगली का सिरो पाणी मे भिजय खे मरी जिब खे ठडी कर. क्युकी मी या अंगार मे तडपीरोस हय.
फिर बुरी अभिलाषा गर्भवती हुइ खे पाप खे जन्म देस हइ अरु जब पाप पुरी रिती से बढी जास हइ ते मरन खे परदा करस हइ.