Publicidade

Morte

Por Bíblia Online

A morte é a realidade que todos enfrentam, mas para o cristão ela não é o fim. A Bíblia ensina que Cristo venceu a morte e nos dá a esperança da ressurreição e da vida eterna.

Cristo venceu a morte

Onde está, ó morte, o teu aguilhão? Cristo destruiu o poder da morte e nos deu a vitória pela ressurreição.

"Ewue, ngunim ne ni?

Ewue, nikye ɛfa wowɔ ne ni?"

Nikye ɔfa ewue ba yeɛ ole bɔne, na mmeraa yeɛ ɔmaa bɔne nya tumi ɔ. Nakoso, yɛda Nyameɛ ase paa; ɔnate y’Awurade Yesu Kristo so amaa yali ngunim.

Ɔtamfo ɔpɛ yebo koraa ɔkɔsɛkye ye, yeɛ ole ewue.

Na kyɛbɔ ɔnate sona so yeɛ ewue wale ne, ala yeɛ ɔnate sona so yeɛ bɛkotingye awufo ɔ.

Na kyɛbɔ Adam ti ebiala wu ne, ala yeɛ Kristo ti, ebiala konya ngoa ɔ.

dwirɛ he te nahorɛ paa:

ɔte nahorɛ kyɛ yɛne ye wuli a,

yɛne ye yeɛ yɛkɔtena ase ɔ;

Ebiala onyane ewue tingyelɛ oli moa ne bie ne, ole anigye na ɔte krongron; ofikyɛ ewue ɔtɔ so nyɔ ne, olle so tumi. Mmom bɛkɔyɛ asɔfo bɛkɔma Nyameɛ ne Kristo, na bɛne ye koli hene afoɛ 1,000.

A esperança da vida eterna

Jesus disse: 'Eu sou a ressurreição e a vida.' Quem crê nele não está morto, mas apenas adormecido — e um dia despertará para a glória.

Yesu ha hyirele ye kyɛ: "Me yeɛ nne ewue tingyelɛ ne ngoa. Ebiala onya gyidie me nu ne, wawu po a, okosa kɔwa ngoa nu; na ebiala ɔte ase, na odɛ́ me di ne, ongowu koraa. Edɛ́ ɛhe di?"

Yesu ha hyirele ye kyɛ: "Me yeɛ nne ewue tingyelɛ ne ngoa. Ebiala onya gyidie me nu ne, wawu po a, okosa kɔwa ngoa nu; na ebiala ɔte ase, na odɛ́ me di ne, ongowu koraa. Edɛ́ ɛhe di?"

Me mmoan tie me konvi, mese , na bɛdi me si. Ngɔma daa ngoa, na bɛngɔsɛkye lle, ebiala ngole ngɔfi me sa nu.

"Na Nyameɛ wiase paa, yeti ɔfale Ɔwa komapɛ owole ye ne mane, ebiala okonya gyidie ye nu ne, ɔngɔsɛkye, mmom okonya daa ngoa.

Afei aliemaa , badeda ewue nu ne, yɛnguro kyɛ nwo dwirɛ kɔfea ɛmɔ, na ɛmɔ anni aworaborɛ maa wammo so, kyɛbɔ baha bɛlle anidasoɛ biala ne ne. Na yedɛ yɛdi kyɛ Yesu wuli, na osa tingyele de a, ye de yedɛ yɛdi kyɛ Nyameɛ nate Yesu so kɔfa badeda ye nu ne kɔwa.

ofikyɛ Awurade bɔbɔ kɔfa konviɛ yenoa se, abɔfo panyi konvi, ne Nyameɛ awɛen kodwu, na bɛwuli Kristo nu ne koli moa kɔdwɔso. Ɛhene si ne, yɛbɔ yaha yɛte ase ne, bɛkɔfa yɛne mukoraati munungum nu maa yɛkooyia Awurade ewienu, na yɛne Awurade kɔtena daa.

Não temas a morte

Não temas os que matam o corpo. Para o cristão, viver é Cristo e morrer é lucro. O vale da sombra da morte não assusta quem caminha com o Pastor.

Nnɛmɔ suro bɛku nipadua ne, nakoso bɛngora bɛngu ɔkra ne; mmom, ɛmɔsuro ɔkora sɛkye ɔkra ne nipadua namukoraati Gehenna ne.

Ofikyɛ ebiala ɔpena kyɛ ɔbɔ ye ngoa nwo waen ne, okofi ye sa, nakoso ebiala me ti ye ngoa kofi ye sa ne, ye sa kɔha ye.

Na me de, Kristo ti yeɛ nde ase ɔ, na mewu a, ɔte mvasoɛ ma me.

Nningyein nyɔ ne, mennwu ɔte pa ɔ. Nyane ye a, ahaa manya me nwo matete maaboka Kristo so, ɛhene mmom yeɛ ahaa ɔte pa ɔ. Nakoso ɛmɔ ti, odikyɛ metena ase anwoɔnaen nu.

Nakoso de, anwuro yeɛ ɔte maen, na ɛberɛ yeɛ yɛnwondɛ paa kyɛ Awurade Yesu Kristo ɔte y’Agyenkwa ne kofi kɔwa ɔ. Ye yeɛ ɔkɔfa ye tumi ɔkora maa ɔfa nningyein mukoraati wura ye bo naso kɔsesa nipadua ɔba ase he, maa ɔkɔyɛ kyɛ ye deɛ ole anuonyam ne.

yɛte ase a, Awurade ti yeɛ yɛte ase ɔ; na yɛwu koso a, Awurade ti yeɛ yawu ɔ. Yeti, yɛte ase oo, yawu oo, yɛte Awurade deɛ.

A eternidade nos aguarda

Deus enxugará toda lágrima. A morte será o último inimigo destruído. Para os salvos, a morte é a porta de entrada na presença eterna de Deus.

Na ndele konviɛ kandinga bie mvili ɔhene bia nanu kyɛ:

"Nea, Nyameɛ tɛnt mmenia nu,

na ɔne kɔtena, bayɛ ye maen.

Na Nyameɛ bɔbɔ ne kɔtena.

Na okokyikyi nye abo moen mukoraati,

Na ewue nne berɛ ,

na aworaborɛ ne esuɛ ne yealɛ biala nne berɛ ,

ofikyɛ daa nningyein nemɔ apɛ nu."

Na okokyikyi nye abo moen mukoraati,

Na ewue nne berɛ ,

na aworaborɛ ne esuɛ ne yealɛ biala nne berɛ ,

ofikyɛ daa nningyein nemɔ apɛ nu."

Kyɛbɔ odikyɛ sona wu komapɛ, ewue ne si ne, atemmuo yeɛ ɔwɔ berɛ ne,

Na nne gyidie paa kyɛ, ewue anaa ngoa, abɔfo anaa awaen, nningyein ɔwɔ berɛ kesaalae anaa ɔkɔwa kyẽabie, tumi, nningyein ɔwɔ anwuro anaa nningyein ɔwɔ ase biala nne berɛ ɔkɔhora kɔte kofi Nyameɛ ɔwɔ y’Awurade Kristo Yesu nu nanwo ɔ.

Ɔkɔyɛ se paa kyɛ ebie kowu kɔma teneneeniɛ; sona pa de, ebia ebie kowu kɔma ye. Nakoso Nyameɛ amaa yanwu ye paa kyɛ ɔdɔ , ofikyɛ mmerɛ ne yɛtɛ́ te abɔnefoɛ ne, Kristo wu mane .

Ɔte nahorɛ kyɛ, bɔne sona-horɛ yɛle nati, ewue nate sona naso lili tumi. Nakoso ofili Yesu Kristo deɛ nanu wale ne te piri tra ɛhene koraa; ebiala onya Nyameɛ adom wabo so, ne tenenee akyɛdeɛ ne, ɔnate sona-horɛ, yeɛ ole Yesu Kristo naso koli hene ngoa nu.

Ofikyɛ bɔne akatua yeɛ ole ewue, na akyɛdeɛ Nyameɛ fa me yeɛ ole daa ngoa ɔnate y’Awurade Kristo Yesu so ne.

A morte na perspectiva bíblica

Há tempo de nascer e tempo de morrer. A morte é realidade humana, mas Deus é Senhor tanto dos vivos quanto dos mortos.

Yeɛ Yesu teane nu kyɛ: "Daa, sa nu yeɛ mefa me honhom mewura ɔ!" Ɔhane ne ala , ɔyakyile nu.

Ɔla kumaa nanu ne, ye nwo teetee ye. Na ɔtole ye nye ne, onwuni Abraham dedeede, na onwuni kyɛ Lazarus ye nwo berɛ. Na ɔteane nu kyɛ: Baba Abraham, mesrɛ nwu me anwunvo, na soma Lazarus ma ɔfa ye sa ati nzue nu, na ɔfa pe me temverema so, ofikyɛ me nwo yerɛ-yera me see ɔsɔ buru-buru he anu.

akɔnnɔ ne nwonzɛ a, ɔwo bɔne, na bɔne ne nyi a, ɔwo ewue.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-