Motivação
Motivação verdadeira vem de Deus. A Bíblia nos inspira a correr a carreira da fé com perseverança, sabendo que o Senhor fortalece, guia e recompensa os fiéis.
Força do alto
Tudo posso naquele que me fortalece. Deus dá poder aos fracos e renova a força dos cansados — Ele é a fonte de toda motivação.
M tei na kɔte ni yir nǝ mgbyamgbyaŋ keŋ ndi kristi ne nǝm ne kɛ.
te Arik azǝn na ndum ben abɛ zhin te izhin bɛ nek tu tena zi ilɛ maa.
Correr para o alvo
Prossigo para o alvo, para o prêmio da soberana vocação de Deus em Cristo Jesus. A corrida da fé exige disciplina e foco.
Neme, akpa amuŋ, bam yik te di mne ka vuŋ iki me ba; iki zhiin iyiŋ ndi mna, me ŋursuk ne iki yiŋ ndi ne ka gayir te nek tu ne iki yiŋ ndi iyi ne ti. Ne me, mnǝk tu ŋgon ne iki yiŋ ndi iyi ne ti muŋ te mbǝ ta idǝk muŋ ne Igbarshu, ndi Arik ne zhɔm ne atu ayi Kristi Yesɔ.
Ba zhin ne zhi te ne miŋ kɛ aner abɛ ŋub anɛn nǝ klu, ayi nɛr zhin wa ankyak ata idǝk amaa. Abaŋ ndi ayi ne miŋ kɛ abɛ ŋub anen nǝ klu anǝk akpa men iya. Ana me te aba abɛ ta itu aŋku kɛŋ ndi itei cɔkla; ama taba ta na te tabǝ ta itu aŋku kɛ yaŋ cɔkla. Fena Nga bam klu ndi waŋ ndi bane zhi amkpa waŋ ndi wa aklu agara ba; bam tsik mgbu ndi waŋ ndi ames anken isha ba. Amɛ Mnǝk kpa muŋ iya te bǝ yi gen te duŋ mte du anuŋ lɛ didik, kǝr nga muŋ yi mbǝ lu yaŋ ta aŋɔk amuŋ ba.
Arik ayi Tetɛɛ amɔr
Ndi iyeme, tayi ne ntsan aneshir abaŋ ndi neyik neyi amen ndi ne goŋ ta ari. Fena, duŋ tabǝ tyak kɔte nii iyi yar ta ben ilalɛ iyi gblik ta ne aza, te tabǝ klu te vuŋ kpa ne klu keŋ ndi nyak ta ne kǝ. Duŋ tabǝ shur ayi ben Yesɔ, iwaŋ ndi itanyɛme iyi susun mɔr iyi ben abɔu rɛ zǝzaŋa gar klɛ tu. Iwa ndi itanyɛme yi susun mɔr iyi ben abɔu ire azizaŋa gar klɛ tu. Bane te ishisha ne kumɔ ba, te sɔŋ ne ŋɔk li ne mben iye Arik. Shuzhi iki yiŋ ndi yire, ndi ne yik kyak iyi ire ben abɛ na zumimiŋ! Neme bane duŋ izhin sik kpa ba.
Bɔbɔk iki yiŋ ndi izhin tei nai izhin bǝ nai susun zhiin, na zhin ndi izhin naa Arik ba neshir ba.
Propósito e missão
Deus tem planos de esperança para nós. Cada dia é oportunidade de fazer a sua vontade e avançar com confiança na missão.
Ankyak M tei na iki yiŋ ndi izhin te bene ne sak muŋ, te duŋ Izu Arik abɛ gli ngɔŋ agli Tetɛɛ me. Izhin bǝ ben kɔte ni ne sak muŋ, M tei na zhin aneyi.
Amɛ kɔmɔ zhin te du ilɛ didik bǝn aneshir ne gɔnmimi bɔbɔk, Tǝ su ba ne amashir ne sak kɛ Arik Tetɛɛ bǝn kɛ Izu Arik bɛr kɛ Izhu tsetser, te tsar zhin aba abɛ zǝ bɔbɔk ki yiŋ ndi Mne bla zhin. Mbla zhin me yi ndɔ ben zhin atutuk, te gar klɛtu yi gɔnmimi.>>
Ne mee, kǝr zhin bǝ nek susun min ne kiyiŋ ndi zhin tei li tena so, kɔka izhin bǝ lɛ ne susun ba. Ndi abɛ yaŋ zǝ Arik abɛ gɔnmimi aklu agɔŋɔri te wɔb kiyiŋɛ menyi, Tetɛɛ min ne zhi te zhin wɔb kiki yiŋɛ.
Neme ndi ta ne yi ben abɛ zhin, ta ne nǝk zhin lɛ kǝŋ: <<Waŋ ndi ba te na ndum ba kǝr bǝ nǝgu la ta li ba.>>
Ta ne wɔ te di anuŋ ne miŋ min akɔ sɔŋ sha. Ba na ndum ba; anak zhik gɔŋ bǝn anuŋ. Ir aneshir abaŋa ta bla ba te na vǝ ba ne sak kɛ Ŋgɔŋ Yesɔ kristi te bɛ zedɔ te na ndum te wɔb la kɛ li men. Ama izhineba, akpa, izhin bǝ dǝk ne na iki didik ba.