A nova jerusalém
A Nova Jerusalém é a cidade de Deus que desce do céu, morada eterna dos redimidos. Nela não haverá mar, morte, choro nem dor — Deus habitará com seu povo para sempre.
A cidade celestial
João viu a santa cidade, a Nova Jerusalém, descendo do céu como noiva adornada para o esposo. Ali Deus morará com seu povo.
Ma gye Əzhiyaakwo Gyigyiyi, Urishelima woiwoyi, kwoi gbmiɓe n əshemi n Shekwoyi aba, n əkwohnii zhni nyigwnu n bmyabmyai ngye mwulanyikwo ntu əwo əɓa ɓo. Jesnu ma wo bəgye n latu kwoi gbmi n əbeshnikpegye kwoi gna, "Shiawye! Nsaiye Shekwoyi aseseba kwo la kwnusnu n azanyikwocii, jesnu wo ɓa kwnudna n ɓai. Ɓa ɓə kwu zhni əwo aza, jesnu Shekwoyi n əwohni tukwoi wo ɓə kwnusnu n ɓai woi la zhni əɓa Shekwoyi. Wo ɓə wnu awyenyi dəhodəhoi ya n əɓa awyeba. A to ɓə je əfyi gye m, kwo bwugbazhii kwo ɓwuci kwo snasna m, ntuge anya akwokwoi vnyanya ɓa la duya."
Njesnu wa la mi lo ncei dna n Zafnu lo əpeyaakwo asnada, wa wu mi Əzhiyaakwo Gyigyiyi, Urishelima, kwoi shnizhi ɓe n əshemi kwoi gbmi n Shekwoyi aba. Kwoi bmyana n latu Shekwoyi nyai, jesnu əkwo ənabmya ɓə wu ngye kwuta manai dudui nu, ngye jaspa, n knaknaiya təgetəge. Kwo ɓə n gəlu yaakwo asnadai, n abwokwnumii ngwnu-awoceaba, n amaləkai ngwnu-awoceaba n zhi n abwokwnumi. Israila abye ngwnu-awoceaba aye ɓə kakpe n abwokwnumi. Abwokwnumi ɓə knyi ngwnu-ata n anyipyei kpeɓwa, ngwnu-ata n snuɓwa, ngwnu-ata n snutaɓwa jesnu ngwnu-ata n nyipyeishniɓwa. Gəlu əzhiyaakwo nya ɓə n ashnipai kpeaje ngwnu-awoceaba jesnu, Kwugyasnáyi atnutnuloyi ngwnu-awoceaba aye ɓə kakpe n ɓa.
Mi to ɓəə gye Dagayipwuwa n əzhiyaakwoi m, ntuge Dagayi Shekwoyi Kaláda Duduyi Vnyanya, n Kwugyasnáyi əɓa nu zhni əkwo Dagayipwuwa. Əzhiyaakwo ye ta ye nyipyei bwuznagna lo kwo əpya nya kwa fnukpe n əkwo m, ntuge latu Shekwoyi nya ga kwo bwuznagna njesnu Kwugyasnáyi nu zhni əkwo pyitila.
Nlonu maləka wa wu mi əlà nuwna wyewyeyi nya, n wu təgetəge ngye maganyi, kwoi zhe n Shekwoyi əbeshnikpegye ɓədo n Kwugyasnáyii kwoi shnizhi n atasnii dnadna yaakwo nya n əzhiyaakwo yi. Ma ń əlà-akpma ngwnu-aba-aba nya, shnuwna wyewyeyi nya ɓə gnyi, kwoi ga anyanunu gyigyi awoceaba, kwoi ga əkwo gyigyi n əpya dəhodəhoii. Njesnu shnuwna yi əkwo afnyitolo ɓə zhni shigbe kágna nya nu ntu abye ɓo. A to ɓə je knyitu dəhodəhoi wyegye m. Ntuge Shekwoyi əbeshnikpegye n Kwugyasnáyi nyai kwo ɓə dna n əzhiyaakwo, jesnu əwo atnutnuyi ɓa ɓə zhni wo tnutnu. Ba ɓə gye əwo awyeba əwye, jesnu a ɓə kwu əwo əye kakpe n əɓa anyikwnumi. Sukwo to ɓə jezhni m. Ba to ɓə shna pyitila bwuznagna apma ɓwa, kwo nyipyei bwuznagna m, ntuge Dagayi Shekwoyi ɓə ga ɓa bwuznagna. Jesnu ɓa ɓə gyibe nyalonyalo nya.
A pátria celestial
Os patriarcas aguardavam uma cidade que tem fundamentos, cujo arquiteto e construtor é Deus. Nosso lar eterno está além desta vida.
N əkwoɓwi, ɓa ɓə zhi n əknyi gnabmyai pwawoi nu; əshemi nya. Ntucenu Shekwoyi ta wo vnyinyikwo lo a yi wo ge əɓa Shekwoyi m, ntuge wo la əzhiyaakwo mi ga ɓa.
Ama fye kwu ɓe Siyona Əpe, Shekwoyi wyewyeyida əzhiyaakwo, əshemi Urishelima. Fye kwu ɓe da amaləka adugwu kpe adugwu, fyi n bwugbabwui adogwnuba, fye kwu ɓe da ikilisiya əɓyi kpmisnuyi nya, aza n əɓa aye kafyilo n əshemi. Fye kwu ɓe Shekwoyi aba, owadayi aza vnyanya nya, fye kwu ɓe da azafnu aɓəfyeceyi nya n a kwu ɓa zhni anunui, Fye kwu ɓe Yeisu aba n əwo nu zhni ɓəwnazhiyi ɓəgbeshi woiwoyi nya, jesnu da ami myímyíi, n kwo da ɓədagbma gnabmyai n du Habyila ami nyi.
Ama Urishelima n kwo tu n əshemi nyi, əkwoo da zhni loloiya nu jesnu əwo nu zhni əyi əya.
"Fye to fa əfye adu ɓa wnu fye m. Fye kwu gaiciyaga n Shekwoyi; jesnu fye kwu gaiciyaga fyi n mi cè. Əmi Dada pwuwa n anyakwnui lo n mwa bəgyé; ngye kwo to ɓə nyi nlonu m, mi ɓə ɓa gna fye nge mi lo mii zhniaba aba nu ga fye? Jesnu n ma lo maa aba zhniaba ga fye, mi ɓə jezeɓe ma kwú fye, fyei kwu kwnusnu n mii, nabai əfyehni ce, fyei kwu fyi ń aba n mi dna.
A glória da Nova Jerusalém
Deus habitará no meio do seu povo. Sua presença será a luz da cidade, e o rio da vida fluirá do trono de Deus e do Cordeiro.
"Mi ɓe lo n pyeepye. La ənya shiɓwa n ho ncei lo, nabai n zahozahoyi to ɓə gwo əho fnunyi m. Əza n wa gyi nasala, mi ɓə la wo zè zhigwo dna n əmi Dagayipwuwa. Ɓa to ɓə shna kwnuya n kwo m nanyinanyi. Mi ɓə kwu əmi Shekwoyi əye kakpe n ɓa, n əye əmi Shekwoyi əzhiyaakwo nyai, Urishelima woiwoyi, n kwo ɓə shnizhi ɓe n əshemi kwoi gbmi n əmi Shekwoyi aba. Njesnu mi ɓə la əmi əye woiwoyi ka tu n ɓa.
Njesnu ndei əzaho wa kwnu aɓədagbma ya n ɓa fyi n əpakpmikpmii sheɓəgwogna ye nya, Shekwoyi ɓə gbmi nyahonyahoi ya n əza yi ɓə kwnu gwo n shnuwna wyewyeyi nya ɓədo n Əzhiyaakwo Gyigyiyii, shi a ncei kafyilo n əpakpmikpmii ye nyi.