Publicidade

Obediência

Por Bíblia Online

A obediência a Deus é a resposta natural do amor. Jesus disse: 'Se me amais, guardareis os meus mandamentos.' A obediência abre portas de bênção e nos aproxima do coração de Deus.

Obedecer é melhor que sacrificar

Deus deseja obediência acima de rituais. O sacrifício sem submissão ao Senhor é vazio de significado espiritual.

ABitrus ni ishɛrɛp batom e, ka ba bun ni ifɛ̀ ye, <<I se gbing-gbing ni in nye yit ikyɛng ́ Adakunom shim, aza ifɛ́ anet!

Iyit yet yit bafi inesek kanu ifɛ̀ naton ikyɛng fi ite, Kabik aJɛrɛ tsin nesek kanu . Kabik ́ Adakunom tom e sak na bayɔng ́ ba foos ifɛ̀ wu.>>

Ngma ne anɔng, iwu yet Arim Adakunom, a mɛɛs ifoos ifɛ̀ ni izot yɔng ́ a . Ni izen ́ ba mi ku shining gyat, a sot itis isheshek vit nkum sak ngma na bayɔng ́ ba foos ifɛ̀ wu.

Obedecer aos mandamentos de Cristo

Jesus vinculou amor a obediência. Quem ama a Deus guarda seus mandamentos, e seus mandamentos não são pesados.

AYeso ̀ a da tom na Kabik aJɛrɛ

<<Ki i di shim yin, i da nye yin ifɛ̀ hom.

AYeso ̀ ni wu, <<Ngma ayɔng ́ a di shim, a da fok ifɛ̀ hom. Ada min da kushim, in da sonong yit gung ni wu.

Na ane fi in di tonong yit ishim yit sak na Adakunom: inyes yit ikyɛng ́ agbat ifɛ̀ wu ̀ ni yit. Agbat ifɛ̀ wu se diring awo,

Bafidang in, ke da ayɛ yit tsin ki ya yit ni ishɔt awo, in ̀ yit iyɛ ting ashon Adakunom, in da yit ngma ikyɛng fi in ku rip yit, nek in foos yit agbat ifɛ̀ wu, ni iras yit ikyɛng fi iwu shim.

Obedecer e praticar a Palavra

Sejam praticantes da Palavra. Quem ouve e pratica é como o homem sábio que construiu sobre a rocha firme — inabalável.

Da i bi wɔrɔk yin ace yin awo, ni foos yin ifɛ̀ Adakunom kyɛk awo, ikyɛng ira yet, sot yin bafi ira me.

Da i bi wɔrɔk yin ace yin awo, ni foos yin ifɛ̀ Adakunom kyɛk awo, ikyɛng ira yet, sot yin bafi ira me.

Nek anɔng, nabak yin ice yin sak na Adakunom. Rayin aShetan, a da teng a ki won yin.

Bênçãos da obediência

A obediência abre caminho de bênçãos e prosperidade. Deus promete vida, saúde e vitória aos que andam em seus caminhos.

Nek anɔng, ngma anet ́ a beseng ntsi fi nwat mbaane, a di tees banet fok na ba nye anɔng, ba bi ku sak na a sot afɛ́ ama ayet igwɔm azanɛn. Awɛt ayɔng ́ a ras, na tees ikyɛng fi ntsi Adakunom ̀, ba bi ku yes aratek ni igwɔm azanɛn.

Nek anɔng, ábaruneng hom, nyeseng yin gak, da ikyi ikak bi ki te digit yin awo. Nɔk yin ace yin ngma kaakyi izen ni ra kutomong aTisa, nek i rēn yin fok kutomong yin sak na aTisa yet kufɛ́ abap awo.

Kpaf ti fi avit ifok-ifɛ́ anet azining tirik banet ngma ba sot bafi inɛn, anɔng wu fi ifok-ifɛ́ anet azining da tirik banet dot di sot bafi kusot kutabat ashon Adakunom.

Ba ́ ni ntsi nɔng anɛn bin bang di wuru, awɛt karɔ fi inɛn di ya kashon, azɔng wu Adakunom bang di barasa itek wu,

Submissão e consagração

Apresentar o corpo como sacrifício vivo é o culto racional. A obediência se expressa em submissão, serviço e consagração total a Deus.

Kusot fi ku se gyat anu ashon Adakunom

Nek anɔng ábaruneng, in tsin ra awon ni iyin nek angmishish ́ Adakunom mi nye, nasap nrɔm yin kunang kutset, kuyɔng fi ku se jɛrɛ, ikyɛng ́ Adakunom shim, nek anɔng e yet irèn iya ntong abik yin in ́ atsak.

I bi ti ikuus yin nggɔn azatse kang awo, won yin Adakunom na a shesheng kuyiring yin ni nggɔn yin. Na anɔng wu, i da kyem imara yin, ni rēn yin ikyɛng ́ Adakunom shim, idɔng fi i se gyat, ikyɛng ishim, i ti se yɛɛt.

Te yin nyɛk ni kutomong yin, i bi sot yin bafɛ́ arut awo, ra yin kutomong Adakunom ayɛt abik.

Nek bayɔng ́ Kabik Adakunom ka ba kɔk kutaa, iba ba, ba yet nnon Adakunom.

Ifoos ifɛ̀ bakɔk-ashon

Won kaangan na a sot afi ifoos ifɛ̀ bakɔk-ashon, nek vit kukyem igwɔm ke da Adakunom tarak irèn e awo. Nek ngma bayɔng ́ ba tsin ya igwɔm yɔkɔnɔng, Adakunom wu a ka ba nɔɔk.

Ifoos ifɛ̀ bakɔk-ashon

Won kaangan na a sot afi ifoos ifɛ̀ bakɔk-ashon, nek vit kukyem igwɔm ke da Adakunom tarak irèn e awo. Nek ngma bayɔng ́ ba tsin ya igwɔm yɔkɔnɔng, Adakunom wu a ka ba nɔɔk. Nek anɔng, ngma ayɔng ́ a se ni ifa na bayɔng ́ ba se na ata isosok igwɔm, i sot a se ni ifa ni ikyɛng ́ Adakunom nye, bayɔng ́ ba nye anɔng e, ba tsin kɔk ice ishɔt.

nɔng ke Adakunom shim, ni in bin azɔng narɔ yin ni itɛrɛk iyɛ, ni in ifɔn azɔng nate yin.

kaakyɛ anet da taas

ni ilem wu fok,

aYeso Kristi yet aTisa,

na Ada Adakunom

di sɛs iratek.

Ti nnon ́ na foos ifɛ̀, i bi ti inɔ yin ni amaan ikɔk irɔm fi i tsang ̀ yin ni izen fi i se yin ni idun awo,

Da iyin ba i di kasa yin awo, tit Imi wu in ki kasa yin, in ki te yin, ni ites yin ica-ica fi ita ice. Na Ada ki nɔɔk yin ngma ikyɛng fi i ku rip yin ni iyerek hom.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-