Ouvir a voz de Deus
Ouvir a voz de Deus é o privilégio supremo do cristão. Ele fala por sua Palavra, pelo Espírito e em circunstâncias — e as ovelhas reconhecem a voz do bom Pastor.
As ovelhas ouvem a voz do Pastor
Jesus disse: minhas ovelhas ouvem minha voz, eu as conheço e elas me seguem. A relação com Deus é íntima e pessoal.
N mɛrɛ̃ i weshotɔ ang yeenyani; N zɛyi tɛttɔ, I gɨntɔ.
Janyagadiyi i beenɛ,<Kopiya Ɗalapa yɛ matiu virɛ.>Shɔgbete kɛ weshonɛ a mati vi a ɓeye bi yɛ atɔ ang ɗɔbiini.
Shɔ gbete apɛ a Ɗalapa ɗɔbii, weshotɔ Ɗalapa nyaruubiini. vi gbete pɔ̃rɛ ɔ ji wesho ɓa Ɗalapa ruubiini ɓa, ɔ ɓau ɓɛɛ ɓa.>>
N gelɔɔm pɛ nizɛ: Shɔgbete kɛ weshonɛ ang ruuni u ã sisɨn a shɔgbete shonyɛ biini, yɛ kpaa Suru gbete sɔ̃nya ɓatɔ. Shɔyɛ yeruu ɓa ai yuuni ɓa, ama tɛɛ kaka gbete yɛ vɔtɛ yɛnɛ Suru. N gelɔɔm pɛ nizɛ: lee kaanɛ, a tɛttɔ gboti, gbete vɔrɔyi i yɛ nta Ɗa jaa yeenyatɔ, shɔgbete i kɛ ntanɛ i yɛ yulapatɔ a Suruni.
Ruu Gbete à Suru Yɛ
A gaanɛ ruu siɗɔn, ruu si ji a Ɗalapa ni a ɗɔzɔ, ruu sijo Ɗalapa kɔ.
Ruukɔ rii shɔzɛrɛ, ruu nizɛ tɔ̃vɨn tɛpɛ-tɛpɛ, u ɗɔ ɔ̃nɛ au tete. U zɛu basinɛtɛ, bassinɛ jagbete au tɛ a ɓeye Ɗalapa naa yɛ.
Deus fala pela Palavra
Toda Escritura é inspirada por Deus. A Bíblia é a voz confiável de Deus registrada para nos guiar em toda verdade.
Laabeenɛ Ɗanyaruubii kpai pɛ ruu gbete Ɗalapa pɔ̃ a shɔ gbete beeyɛ sisɨn u vishonɛ aɗɔn, a nyaba shɔ ruu tɔ̃vɨn matinɛ, shɔ geli shɔzɛ nɛ vigbete i pɛliyɛ pɛ vikɔ̃linɛ, shɔ tɔ̃ri ruukɔ̃linɛyi, wɔsɔ̃n nyakɔsinɛ nɔgbete shɔ ɔ̃ ɔ̃nɛ tɔ̃vɨn yɛ, nɔgbete shɔ Ɗalapa gɨnnɛ yɛ zɛnɔɔtɔ u ɔ̃ a vini kpai, u pɛli ko shɛ̃ɛ̃ vishonɛ tɔ̃vɨn shɔpiyatɔ.
Ayuu vimiyi piti kpai, ɔ kpaa sisɨntɔ shɔwɔ yɛ zɛnɔɔ dɔɔɓa u tadɔɔ laabeenɛ Ɗanyaruubii a janyagadi shayɛ a ɗekɨn ɓa. Aru Ɗanyaruubii gbete janyagadiyi nwayɛ u gɨnri ji shɛɓa a shɔzɛ naa leegbeteɓa, ama shɔzɛ isi jo a Suru Wɔsɔ-wɔsɔ nakɔ aɗagbete ikɛ nwa Ɗa nyaruubii gbete shɛ a Ɗalapa nyayɛnɛ.
Aru nankɔ shɔ nta ji ruukɔ shɔ a sisɨn kn, shɔ nta ruu sɔ̃n ji ayuu nyanwanɛ Kirisikɔ.
Shɔ Ɗɔɔ Maanɛ Zitiyi
<< Aru nankɔ shɔu kɛ ntang ruumnɛ kɛ shovinɛ awuni, yɛ ɔ̃ naa shɔ sẽrẽ wɔɔ mau wɛrɛ a yuu tari yɛ. Mii kolapa arɛ, ɓooti lorɛ, sɔrɔ dusirɛ a waa wɛrɛurɛ; ama wɛrɛu jo zɨng ɓa, aru shɔ mãau ayuu tari.
Yesɔ kasinya nɛ, <<Ama Ɗalapa u tasi ba shɔgbete i nta Ɗa nyaruubii i ɗɔgbete i gɨnyɛ vɔɔ susãri abiini.>>
Buscar e ouvir
Deus promete: 'Clama a mim, e te responderei.' Quando buscamos sinceramente sua voz, encontramos direção e revelação.