Palavras de consolo
A Bíblia é repleta de palavras de consolo para os aflitos. Deus está perto dos que sofrem e promete enxugar toda lágrima, renovar a esperança e restaurar o coração partido.
Deus está conosco
O Senhor é refúgio e fortaleza. Mesmo no vale da sombra da morte, não precisamos temer — Ele está ao nosso lado para nos consolar.
चाए अवं बड़े आंधरी वैदी मांमेइं भोइतां च़ेलि,
फिरी भी अवं नुकसाने करां न डेरेलो;
किजोकि तू मीं सेइं साथी रहतस;
तेरे सोटे ते तेरी लट्ठी सेइं मीं तसल्ली मैलतीए।
यहोवा मेरी लौ ते मेरी मुक्ति आहे;
अवं कैस करां डेरि?
यहोवा मेरे ज़िन्दगरो मज़बूत क़िलो ठहरोरोए,
अवं कैस करां डेरि?
यहोवा तैन लोकां केरे लेई अक उच्चो क़िलो ठहरेलो ज़ैन पुड़ ज़ुलम भोते,
तै मुसीबतरे वक्ते मां उच्चो क़िलो ठहरेलो।
अक बर मीं यहोवा करां मगोरूए,
तैसेरे लेई कोशिश केरतो रेइलो;
कि अवं ज़िन्दगी भर यहोवारे भवने मां रेईं सेकी
ज़ैस सेइं यहोवारी महिमा पुड़ नज़र लेइतां रेखी,
ते तैसेरे भवने मां ध्यान केरतो रेईं।
किजोकि मुसीबतरे दिहाड़े तै मीं
अपने भवने मां बिशने देलो;
ते मीं अपने तेम्बु मां छ़पने देलो,
ते मीं चट्टानी पुड़ च़ाढ़ेलो।
किजोकि हे प्रभु यहोवा, अवं तीं बलगतो एवरोईं;
बचपनेरो मेरो आधार आस।
Consolação e esperança
Deus consola os humildes e exalta os abatidos. Ele nunca nos desamparará.
ते तीं अग्री-अग्री च़लनेबालो यहोवा आहे; तै तीं साथी रालो, ते न तीं धोखो देलो ते न शारेलो; एल्हेरेलेइ डर न ते बेदिल न भोए।"
तैन करां न डेरां; किजोकि ज़ै तुश्शे तरफां लड़ने बालोए तै तुश्शो परमेशर यहोवाए।’
कुन मीं तीं हुक्म नईं दित्तोरो? हिम्मत केर ते मज़बूत भो, डेरां न, हिम्मत न हैरां; किजोकि ज़ैड़ी-ज़ैड़ी तू गालो, तैड़ी-तैड़ी तेरो परमेशर यहोवा तीं सेइं साथी रालो।"
एन्च़रे सेइं तै हलीम लोकन उच्ची ठारी पुड़ बिशालते,
ते मातम केरनेबाले लोकन उच्चे ठैरी
पुड़ पुज़ेइतां बच़ाते।
अस प्राथना केरतम इश्शो प्रभु यीशु मसीह एप्पू, ते इश्शो बाजी परमेशर ज़ैने असन सेइं प्यार कियो, ते ज़ैने अपने अनुग्रहे सेइं असन हमेशारो होसलो ते पक्की उमीद दित्ती,
Descanso e renovação
Bem-aventurados os que choram, pois serão consolados. A Bíblia nos convida a descansar nos braços do Pai e encontrar paz para a alma.
परमेशर तैन लोकन बरकत देते, ज़ैना दुखी आन,
किजोकि परमेशर तैन तसल्ली देलो।
एल्हेरेलेइ अपनो आप परमेशरे कां दीन बनाथ तै तुश्शी हिफाज़त केरनेरे लेई शेक्ति बालोए, ज़ैस सेइं तै तुसन ठीक वक्ते पुड़ आदर दे। परमेशरे अपने परेशैनी ते फिकरां केरे बारे मां ज़ोथ, किजोकि तैस तुश्शू ध्याने।
मीं भलियैइयरो कोई निशान हिरा,
ज़ैस हेरतां मेरे दुश्मन उदास भोन,
किजोकि हे यहोवा, तीं एप्पु मेरी मद्दत की
ते मीं शान्ति दित्तोरीए।
तू अपने प्यारे सेइं मीं शान्ति दे,
किजोकि तीं अपने दासे एरहो वाधो दित्तोरोए।
ज़ैखन तू लेटेलो, तैखन डर न लग्गेलो,
ज़ैखन तू झ़ुलेलो, तैखन आरामेरी निड्ल एज्जेली।
हर एक्की गल्लरो अक वक्ते ते दुनियाई मां हर एक्की कम्मेरे लेई अक वक्ते।
ज़र्मनेरो भी वक्ते, ते मरनेरो भी वक्ते;
बेनेरो भी वक्ते, ते तैस ढ्लूड़नेरो भी वक्ते;
लड़ाई मां मारनेरो भी अक वक्ते, ते बझ़ानेरो भी वक्ते,
किछ चीज़ां केरो बुछ़ोड़नेरो भी वक्ते, ते बनानेरो भी वक्ते;
दुखे सेइं लेरां देनेरो भी वक्ते, ते खुशी सेइं हस्सनेरो भी अक वक्ते,
छाती पिटनेरो भी वक्ते, ते नच़नेरो भी वक्ते।
घोड़ शारनेरो भी वक्ते, ते घोड़ अकोट्ठे केरनेरो भी वक्ते,
गले लानेरो भी वक्ते, ते गलट्लेरन रुकनेरो भी वक्ते;
तोपनेरो भी वक्ते, ते हिरानेरो भी वक्ते;
रखनेरो भी वक्ते, ते शारनेरो भी वक्ते;
छ़िन्दनेरो भी वक्ते, ते सीनेरो भी वक्ते,
च़ुप केरनेरो भी वक्ते, ते ज़ोनेरो भी वक्ते;
प्यार केरनेरो भी वक्ते, ते बैर केरनेरो भी वक्ते;
लड़ाई केरनेरो भी वक्ते, ते मेल मिलाप केरनेरो भी वक्ते।