Pular para o conteúdo
Publicidade

O papel da mulher

Por Bíblia Online

A Bíblia honra a mulher como colaboradora essencial no plano de Deus. De Provérbios 31 às mulheres do Novo Testamento, a Escritura celebra a sabedoria, a força e a fé feminina.

A mulher virtuosa

Mulher virtuosa, quem a achará? Seu valor excede o de rubis. Ela é sábia, trabalhadora, generosa e temida pelo Senhor.

Würi buitu hénrenguti tadarirúniwa;

gebegitu sügǘ lau dübü buíduburiti!

Afiñeti túmari tuagu le gumuti,

ani magudemedaditi.

Rutu óunwenbu ugundani lun túmari sagü weyu.

Ñǘdüntu áluaha liyu mudún tuma gamisa fínutu

lun tuadigimaridun lau ugundani.

Barütu heigin dísegiñe

kamá waporu to anaahatu ilaü.

Saratu lubaragiñe larugadun,

aba tíchugun éigini houn tirahüñü luma houn tumusuniña.

Aríaguatu aban fulasu, aba tagañeihani,

lau le tagañeirubei aba tábunagun beibei.

Buin tiña lau iderebugu ani benefatu.

Góunigi tumuti marasun lun buídubei lan,

nadagimeintu darí lumoun láriebudun.

Adaaguatu gamisa lau túhabu guánarügü.

Súnwandan tíderaguniña gudemetiña

hama ha mégeihabubaña.

Adaaguatu dúnigu luma béliti

lun talugurahan houn ha adaagutiña marasun.

Buin tiña lau erei luma inebesei,

ani madiheritu luagu weyu le harugabei.

Lau lichú aau tadimureha súnwandan,

ani arufudahatu lau ínsiñeni.

Ténitu lun sun katei túbiñe,

ani meigin tumuti le magañeirun tubéi.

Würi to chuboun aau, aranseha tumuti sun le mégeibei múnada

anhoun to ibidiouguaboun aau, günringua tumutu lau túhabu guánarügü.

Eweridihani burí houn nibureintiña

Niráü, aganbabéi lererun búguchi,

teni buguyame lun tarufudahan búguchu;

Beleza interior

A beleza verdadeira não é exterior, mas o caráter incorruptível de um espírito manso e tranquilo. Isso tem grande valor diante de Deus.

Ligaburi habagaridun maríeitiña

Ítara giñe huguya würiña gámaritiña, gaganbadi humá houn húmarigu, lun anhein lan máhagiña lubéi lun uganu lánina asalbaruni, gayara láamuga hayabin lun hafiñerun luagu Kristu, luágurügü husan, láurügüme harihini lubuidun hóuserun lau inebesei luma laruman higaburi. Mamalá lau burí katei bóuguditi hibiti hewendeda, kei burí lanarime arouraguni, arigeilaü luma burí bángüli le golu, daüguaü wéndegutu; tídanla hanigi hewendeda, le ábanbei ubuiduni le meferidirawadibei. Aban sífiri gálumati, darangila, ligía katei gebegibei saragu ligibugiñe Bungiu. Ítara liña meha ligaburi hewendedun würiña ha meha deregeguañabaña houngua lun Bungiu lidan meha dan le sügühalibei. Afiñetiña meha luagu Bungiu, gaganbadi hagía houn hámarigu. Ítara tiña meha Sara: gaganbaditu lun Abüraámü, aba tagúarun lun, «nabureme». Hiyabinba lun tirahüñü humá anhein hadüga le buídubei, manufudeuga luéi ni kata.

Huguya giñe wügüriña, áfaagua humá lun gunfuranda humaniña húmarigu. Ru huméi hafulasun houn, mámarügü luéigiñe méretima hamá würiña, lugundun giñe ru lani Bungiu ibagarimeme magumuchaditi le líchugubei hun lau lareini, houn. Adüga huméi ítara, ua láamuga ni kata lun leredehanün lidan hafurieidun.

Ánhañati würiña busentina lun hadaüragun keisi lubudubu, lun mama lan lau amuriguni hanarimeguti haranseragua houngua, ni lau golu, pérülasi, o daüguaü séruburitu;

Würiña ha eseriwidubaña ligilisirugu, lunti giñe inebewa hamá, lunti seriu hamá, moun lumuti adimuredügü hamá, moun lumuti giñe gátadi hamá, lunti deregüda hamá lidan sun katei.

Parceria e dignidade

Deus criou homem e mulher à sua imagem. A mulher não é inferior, mas parceira e co-herdeira da graça da vida.

Dan le ladügünbalin Bungiu wügüri, lenege guánarügü ladügei, adüga lumuti wügüri adüga würi, aba labiniruniña lau dimurei le:

Garahüñügua humá saragu, buíngüda huméi ubóu hau hirahüñü ani gumadi huméi, gumadi humañame úduraü hama dunuru hama sun animaalugu ha aduruuharügübaña múarugu.

Lárigiñe, lariñaga Wabureme Bungiu:

Mabuidunti lun lábuguarügü lan wügüri. Nadüga aban ídemuei lun lidan sun katei.

Lariñaga tun würi:

Naganwoundagüdübei bigarigu danme bagaraüdün, ani lauba igarigu bágurahaña birahüñü. Lau sun lira busenmeme bubéi búmari súnwandan, ani lagumadirubadibu giñe.

Lau sun lira, lidan wabagari keisi afiñetiña, megei lumutu wügüri würi, megei tumuti giñe würi wügüri. Keisi inarüni lan luagu lídangiñe lan wügüri tadügǘwa würi, ítara liña giñe inarüni lan luagu würi lan íchugubalin wügüri ubouagu; ani sun katei lúmagiñe Bungiu liabin.

Lunti deregeguñu tan würi tungua lun túmari kei lun Wabureme Hesukrístu, lugundun wügüri tichügüdinabei lúmari ítara kei Kristu lan tichügüdinabei liligilisin, hameme lúgububaña ani Kristu giñe Hasalbaragülebei. Ítara kei haganbadi afiñetiña lun Kristu, ítara liña giñe lunti lan gaganbadi hamá würiña houn hámarigu lidan sun katei.

Íbini giñe würiña ha wéiyaaña, lunti giñe buidu lan hóuserun keisi lánigu Bungiu; lunti mamarasualugu hamá, mabacharuadun hagíame. Lunti híchugun hénpulu buiti lau habagaridun luma hererun, lun harufudahan houn würiña nibureingiña lun hínsiñe hamá hámarigu houn, hínsiñe harahüñü houn; lun buidu lan hachügü, haruma hagía, aranseha hagía hábiñe, areida hagía, gaganbadi hagíame houn hámarigu, lun ua hamá ni aban adimurehatiña wuriba luagu luganute Bungiu.

Seja o primeiro