As 10 parábolas mais importantes de Jesus
Jesus ensinou lições profundas por meio de parábolas, histórias curtas e simbólicas que comunicam verdades espirituais. Cada parábola tem um significado especial e atemporal, revelando o caráter de Deus e ensinando como viver como cristãos. Aqui estão 10 das parábolas mais marcantes e suas lições:
1. Parábola do Semeador (Mateus 13:3-9)
Gabe Yesuse nfafcule si okosesina lal npake andeande. I nu laitane, "En smat bet isa nfane ncake gei mali na betna. Oras ta i ncake gei tina, en gei ta marapawil mali lalingca. Gabe manina rlafo ga dan gei tina denabe mnyei. En gei ta nesana marapawil mali rakrak ta ni patna, ga ni rakrakna okocebe lal be pat. Gabe laisa wolca nca, tatanaman tina mulaine mang ningalena ni waca ncung napna lau pa. Fare en bena gei ta marapawil mali rakrak ta ni momna soga. Laina gei tina ntub, mom ta ni sogana ma ntub nbang i nmamagal gabe nbalat tatanaman tina denabe nmat. Ga en bena gei ta nesana marapawil mali rakrak ta nboka. Gei tina ntub, fare piyo. Gabe ni anona denabe tutuwafe slubisa, en ta tutuwaf yafawonam, fare en bena ta tutuwaf yafatol. Gabe, flonga tina famafia fare fising mali wlomew!"
A parábola do semeador fala sobre a receptividade das pessoas à Palavra de Deus. Cada tipo de solo representa diferentes maneiras de receber e aplicar o Evangelho em nossas vidas. Somente um coração fértil e comprometido pode dar frutos espirituais abundantes.
2. O Bom Samaritano (Lucas 10:25-37)
Andeande Smat Samaria ta wlona mafia
Bahnga na, en guru agama isa ta nto Musa ni kitab silim tasa bo niyawa Yesuse na sal. Gabe i nosal taga nfautan laitane, "Guru, ya nane ipei ahai bo Ya bisa iduk tub re Jou Lahatalla denabe lalina?"
Yesuse nu, "Ahai ta rlefo ga tina mali fatfato pumul Musa ni kitab silim tasana? Ahai ta aw mbaca manana?"
Smat cia ncanglo, "En rlefo laitane, ‘Mew nane fatutua fmasie Jou Lahatalla, mewe nimew Jou i. Mew nane fmasie Ina foloi mali farumi ta mewe fmasiena, fare ni lalingna fpo nimew cicoalna bo fpei ta I nailowna, fare mew bena nane flolam I. Fare mewe ma nane fmasie smate nesana, laisa re mew fmasie nimew dirica tutuling.’ "
Yesuse nua guru agama Yahudi cia, "Fatutua ta aw mu tina! Gabe laisa aw mpei laina, aw osta mtub re Jou Lahatalla denabe lali."
Ga guru agama Yahudi cia nailow bo smatna rto i ni dirica namolang, gabe i nfautno Yesus hawe, "Gabe smate nesa ta ya nane imasie i cia ise?"
Yesuse ncanglo npake andeande tae, "En man isa smat Yahudi i ta nduri mali bendar Yerusalem bo nfan lali bendar Yerikho. Mali lalingca fapaluan, i nfadukduk re smat ta wlorina rmayaina. Si rpun i taga rcefto ndumi ta en mali i tina. Ni morco napna, si rfateam i denabe bo nmat mana.
Mnu pa na, imam agama Yahudi isa ndelo laling cia. Oras ta i nem smat ta rpun i cia, i nfan turus ndel mali lalingca lapona. Laina bena re smat isa agama Yahudi i mali suku Lewi. I ma ndelo laling cia. I tae ta jaga n’gali imamna rleleane Jou Lahatalla mali Ebai Sombayang Mamagalcana. I ma neme smat ta nduk punpun cia, ga i ma nfan turus delmali laling cia lapona.
Mnu pa na, en smat isa mali batang Samaria i bo nfanna laspa, ndelo laling cia bena. Oras ta i nem smat ta rpuni cia, nbasamna nmasie i. I ndahle smat cia taga nfaberesi ni yabatna npake anggur taga nlalaw npake egat, fare npitane smat cia ni yabatna. Hola tina, i ncaple smat cia nais i ni keledaica, fare nuti lali ebai ta tcewana. Mana i nurus i famafia. Ni semaca, smat Samaria cia npo tiwi perak silu lali smat ta ni ebaica. I nu ‘Apa, mgali ya muruse smat tae famafia. Tane ni mulona, gabe laisa tiwi tane nlafo pa, lomanta ya ilolai, taga ibang.’ "
Fola tina, Yesuse nfautno guru agama Yahudi cia, "Gabe laisa bo mew, mali smat sitol tasa, ise ta nfaeme ni masiena lali smat ta rpuni cia?"
Guru agama Yahudi cia ncanglo, "Smat ta nfafcule ni masiena lali smat ciaca."
Gabe Yesuse nua i, "Fatutua tina! Gabe tane, mfane to bo mpei laisa tina."
Essa parábola nos ensina sobre o amor ao próximo, independentemente de raça ou religião. O samaritano ajudou um desconhecido, mostrando que a verdadeira fé se revela no amor ao próximo.
3. A Ovelha Perdida (Lucas 15:4-7)
"Gabe laisa mali mewi tane en ta ni domba slubisa, gabe isa namnyangis, i nane nfateam su domba ta yafasiwe re esiwe tina puli gagaw ta nmamagal re nimom, taga i nfane niyawa domba isa ta namnyangis cia denabe nduki. Laina i nduk i, i ncangnangna gaole. Gabe nyali nising i mali maglona, taga i nuwea i. Nlafo puli ebai i, i nololaw ni delna re smat ta mali ni ebaica lapona farumi, taga nua si, ‘Ya nik domba ta namnyangisca iduki to hawe. Gabe mali ya re mew tfasangnang it!’ Ya ikuwa mew e, andeande cia ni ngale laitane, Jou Lahatalla re malaekat ta mali sorogaina osta rcangnangna gaole, laisa en smat isa ta nbaradosa niwane wlona nderera Jou. Si rcangnangna gaole hawe, laisa smat isa nbaradosa ta niwane wlona nderera Jou, laisa pa re smat yafasiwe reesiwe ta rbasamna damolang, gabe si diwane wlorina pa."
Deus é como o pastor que busca incessantemente uma ovelha perdida. Essa parábola revela o amor incansável de Deus pelos pecadores, celebrando a alegria no céu quando alguém se arrepende.
4. O Filho Pródigo (Lucas 15:11-32)
Andeande wai isa ta namnyangis
Yesuse nu hawe, "En apa isa ntu man silu. Ta wawaica nua ni apa, ‘Apa, mlowate rir aratana to bo ya iyal nak lowlowatna!’ Gabe ni apa nlowat si rari aratana lali ntu silu tasa. Ni wol pifis laitane, wai ta wawai cia nwage na lowlowatna ndumi, taga nfan lali batang ta laspa. Puli tina, i nalibiru ni tiwina, fare ntubna npei ta molang pa. Oras i ni tiwina myei ndumi to, batang ta i ntetemona farumi smatna rmata an, denabe i ma mulaine nkangela. Gabe i nfan niyawa karajan mali smat isa ta nteteam mali batang tina. Smat cia npo i karajanna njaga bow mali beti. Mana wai cia nbibisilna gaole, fare smat isa pa ta noce i anna. Gabe makse bowna rari an i nlokolona gaole bo nan.
Gabe ni morco napna i nduke wlo re ni tub tina, gabe i nu laitane, ‘Ya nik apa ni smat karajan puli ebai ina si rari anna welo, ga ya mantane bo imata an. Ta mafiana ya ifateam gagaw tae taga ikuwe to lali nik apa i. Ya osta ikuwa apa, "Apa, ya ibaradosa to mali Jou Lahatalla i, re mali apa i bena. Ya pantas panto apa mu ntum yana. Ta mafiana idadi apa ni smat karajan ya beto." ’ Gabe i nfateam gagaw cia fare nuwe lali ni apa i.
Oras ta i nalaspa sube mali ebaicana, i ni apa nemi to. Gabe ni apa nbasam nmasie ina gaole, fare nfarera lali nggopi re nfatan i.
Gabe wai cia nua ni apa, ‘Apa, ya ibaradosana gaole mali Jou Lahatalla i, re mali apa i bena. Ya pantas panto apa mu ntum yana.’
Ga ni apa nololaw smat karajanna taga nua si, ‘Fatowale to ffut mali kabaya ta nmafia molangca, taga ffapake i. Fare ffapake i bena yaliyali mali i lobona re sandal mali ficona. Hola tina, fkati sapi isa ta lapona mafia taga fpei i. Fare mali tceli tfarerer, hola tina tpei rame, re towa. Ningalena ya ntuk tae laisa i nmate to ga tane npaling hawe. I namnyangis, ga ya iduki hawe.’ Gabe si mulaine rpei rame.
Oras ta si rpei ramena, ntu ta uwatica i mali beti. Oras ta wai ta uwatica nuwe gabe ndahle riri ebaica, i nlonga sulingca fare smat ta dowana liori. I nololaw smat karajan isa taga nfautno i, ‘Rame ahai mali ebai ina?’
Smat karajan cia ncanglo, ‘Tuan tenomca nuwe to! Gabe nim apa nfasula rkati sapi ta lapona mafiaca, ningalena tuan tenom ta namnyangisca tduk i hawe to re ncalamat.’
Nlonga laina, ntu ta uwati cia ntole. Fare i nalow pa ncung namul ebai ina. Gabe ni apa ncapang nmaumauting re i bo i ncung.
Ga i nua ni apa, ‘Apa, re taun ifacicoal ya ikarajanna bo apa. Ya bahnga pa ikaliw apa ni parentana. Ga makse laina, apa bahnga pa mpo ya kabil ta lapona mafia makse faisa bo ya ipei rame re nik del-delonana. Ga apa ntum cia ta nfayei apa ni tiwi re maping mayaina. Ga tane oras i nuwe, apa nkati sapi ta lapona mafiaca bo ina ba!’
Gabe ni apa nua i, ‘Wai ta awe, aw jaga mteteam farerer re apa. Gabe farumi ta apa nina, tina ma aw nim bena. Aw tenomca laisa re smat ta rmate tona ga tane npaling hawe, i namnyangis, ga tane ite tduk i to hawe. Gabe tane, mafiana ite tpei rame re tfasangnange wlorna.’ "
A parábola do filho pródigo fala sobre o perdão e o amor incondicional de Deus por Seus filhos, mesmo quando se desviam.
5. A Pérola de Grande Valor (Mateus 13:45-46)
Yesuse nu hawe, "Gabe ite bo tdadi Jou Lahatalla ni smat ta I bo nkawasa ndadi Kolano, tina ma fatailo laisa andeande tae: En smat isa nfawage niyawa mutiara ta mafia fare mulona mamagal bo n’gon. Bahngana, i nduk mutiara isa nmafia fare mulona mamagal. Gabe i nwage farumi ni okosesi tina, taga ni tiwina npake n’gona mutiara ta mulona mamagal cia."
Jesus ensina que o Reino de Deus é o bem mais precioso e devemos estar dispostos a renunciar tudo para possuí-lo.
6. O Fariseu e o Publicano (Lucas 18:9-14)
Andeande smat ta ntingkai re smat ta nbasam ni dirica ni ngale pa
Yesuse nafetang andeande isa lali smat ta du si riri dirica damolang re ta daraga pa smate nesana. Yesuse nu, "En smat silu rfan lali Ebai Sombayang Mamagalca bo rcombayang. Smat ta isa i cia smat ta rderera fatfato Farisina, fare ta isa cia smat ta nfafayalo pajak. Smat ta nderera fatfato Farisina cia nosal ntutuling gabe i ncombayang laitane, ‘Jou Lahatalla, ya iku tarima kase, ningalena ya smat ta isal pa laisa re smate nesana pa. Ya tane laisa smat ta rlokolo rlalim smat nesa rari okosesina pa, ya laisa smat ta damolang pana pa, ya laisa smat ta jaga rlokolo smate ni ngolona pa, re ya laisa re smat ta nfayalo pajak tae pa. Ya minggu bahnga i puasa wol pilu, re ya jaga ipo persen yafasa mali farumi ta ya i duk mali nik karajannana.’
Ga smat ta nfayalo pajak cia, i nosalna laspa. I namcait nbo nais langitcana, gabe i nsafsaf be ulaca ningalena nmanyasal, gabe nu, ‘Jou Lahatalla, mmasie ya lae, ya tane smat ta ibaradosa.’
Gabe tane Ya bo ikuwa mew: smat ta nfayalo pajak cia nuwe lali ni ebai i, ga Jou Lahatalla npe i ndadi smat ta ncal pa mali Jou Lahatalla uhngona, ga smat ta nderera fatfato Farisina cia, enpa. Ningalena, ise be ta nu i namolang, Jou Lahatalla bo npei i ndadi smat ta ni ngale paisa pa. Ga ise ta npei ni tubca ni ngale paisa pa mali Jou Lahatalla uhngo, Jou Lahatalla bo npei i ndadi smat ta ni ngale."
Essa parábola nos lembra que Deus valoriza um coração humilde e arrependido, em contraste com a arrogância espiritual. O publicano, ao reconhecer seus pecados, foi justificado diante de Deus.
7. Os Talentos (Mateus 25:14-30)
Smat karajan ta rmanahan fare smat karajan ta rmanahan pa
Yesuse nu hawe, "Gabe Smat ta mali sorogaica nlafo hawe Nkawasa ndadi Kolano, tina ni rupana fatailo laisa andeande tae: En smat isa bo nfan lali gagaw ta laspa. Oras ta i bo nfan, i nololawe ni smat karajanna rfayalo farumi si, taga ni aratana si diyawa ni lalingna mfalaisa bo rdukna foloi hawe mali tina. Mali i ni smat karajan isa, i npo i tiwi mas tas pilim. Mali ni smat karajan isa ta nesa i haweca, i npo tiwi masna tas pilu. Taga, ni smat karajan ta nesana hawe, i npo tiwi masna tas pusa. I npo si kawasa tiwi mas tina, rderera si riri mampona isa-isa. Fola tina, i nfan.
Gabe, smat karajan ta nyal tiwi mas tas pilim cia tina nfakiwaila tiwi tina, gabe i nduk tiwi masna tas pilim hawe. Laina bena re smat karajan ta nduk tiwi tas pilu cia. I nfakiwaila tiwi tina, gabe i nduk tiwi masna tas pilu hawe. Ga smat karajan ta nduk tiwi mas tas pusaca, i nfane ga n’gali lop mali nyinyenca, taga n’gogan tuan cia ni tiwina.
Mnuna gaole taga riri tuanca nuwe. I nlafo laina, i nfayalo ni smat karajanna taga ncula si rfabinga i, mfalaisa re tiwi ta ipo mewna. Smat karajan ta nduk tiwi mas tasa pilim cia i lali ni tuanca taga npo i tiwi mas tas yafasa lali ni tuan cia. Gabe smat karajan cia nua ni tuan cia, ‘Laisa apa mdela ya mpo ya tiwi mas tas pilim hawe, ga oras tae mem, ya idukna tas pilim hawe.’
Ga ni tuanca nua i, ‘Mafiana gaole ta awe mpei tina. Aw tane Ya nik smat karajan ta mmafia fare manahan. Awe manahan re okosesi ta nenena, gabe Ya osta ipo aw okosesi ta mamagal, gabe mali to bo farerer re ya, tfasangnang it farerer.’
Fola tina, smat karajan ta nduk tiwi mas tas piluca i lali ni tuanca. Smat karajan cia nua ni tuanca laitane, ‘Apa, apa gabe laisa mdela ya mpo tiwi mas tas pilu hawe, oras tae mem, ya ifakiwaila ga iduk tas pilu hawe.’
Gabe ni tuanca nua i, ‘Mafiana gaole ta awe mpei tina. Aw tane Ya nik smat karajan ta mmafia fare manahan. Ningalena awe manahan mali okosesi ta nenena, gabe tane Ya bo ipo aw okosesi ta mamagal. Gabe mali to bo mfarerer re Ya, bo tfasangnang it farerer!’
Fola tina, smat karajan ta nduk tiwi mas tas pusaca i lali ni tuanca. Taga nua ni tuanca laitane, ‘Ya ito, apa wlomna cicoal. Apa jaga mfakati mali gagaw ta apa msake gei pa, fare apa jaga mnyal an bet mali bet ta aw mfatiwa pana. Gabe tina, oras ta apa mpo tiwi tane, ya ikamcait, matina denabe tiwi tane myangis. Gabe ta mafiana, tiwi tina ya igaile bo mati isa nyalna.’
Fare, ni tuanca nua i, ‘Hei, aw tane smat karajan ta wlomna mayai fare mmabusu. Aw mto, ya jaga ifakati mali gagaw ta ya isake gei pana, fare ya jaga iyal an bet mali gagaw ta ya ifatiwa pana. Gabe ta mafiana, ya nik tiwi tina aw mfakiwaila bo oras ya ikuwena, ya bisa iyal tiwi tina fare ni foloina.’
Gabe tuanca nua smat karajan ta nesana, ‘Fyale to tiwi mas tas pusa ta mali i ica, taga foce smat karajan ta nduk tiwi mas tas yafasa cia. Ningalena, gabe laisa smatna dailow ahai ta Ya ikuna, lomanta Jou Lahatalla n’gali i bo ntaifna lal. Ga smat ta dailow pa ahai ta Ya ikuna, ahai ta i ntona, Jou Lahatalla osta nyal hawe mali ii. Gabe, oras tae wagfo smat karajan ta ningale pa tae, taga ftopa i lali gagaw ta ndorororamca. Mali gagaw cia, smat ta bo rduk salna rtangis denabe fmorina kikik, ningale si rkangelana gaole.’ "
Nesta história, Jesus ensina sobre a responsabilidade de usar bem os dons e recursos que Deus nos confiou. A fidelidade nas pequenas coisas abre portas para bênçãos maiores.
8. O Rico e Lázaro (Lucas 16:19-31)
Andeande smat kayangca fare Lazarus ta ncusa
Yesuse nafetang andeande isa hawe laitane, "En smat kayang isa. I jaga npake kabaya colo, tina kabaya mafia ta mulona mamagal. Wol de wol ntubna ncangnang re i ni aratana. Taga mana en bena smat isa ncusa, i ngahnyo Lazarus. I ni badanca bakbaka re yabat. I jaga namamtuli mali smat kayangca ni bawa mamagal ebaica nbona. I nbibisil gabe nlokolo bo nan an ta marapawil mali smat kayang cia ni mejacana. Ga i nduk paisa pa, ga hunna be ta rlafo gabe rlep i ni yabat tina.
Bahnga na smat susa cia nmat, gabe malaekatna duti lali gagaw ta nmafia, mali Abrahame lapona. Smat kayang cia ma nmat gabe smatna rgaile i. Mali gagaw smat ta rmatna, smat kayang cia nkangelana gaole. Oras ta i ninga nais, mali laspa i nem Lazarus i mali Abrahame lapona. Gabe smat kayang cia nmauting nfacicoali laitane, ‘Apa Abraham, mmasie ya lae! Msula Lazarus ncowla i loboca mali wayana taga nfasisongit ya papleok tae lae. Ningalena ya ikangelana gaole mali yap taena!’
Gabe Abrahame nu laitane, ‘wai ta awe, mlolam ta ntubana oras ta aw mtub sube mali dunia ina, aw mduke to farumi ta mafiana. Ga seni Lazarus, ntub malina, i nduk be farumi ta mayaina. Gabe tane i nduk ta sangnangna mantane, taga aw mduk kangelana. Ahai hawe gelgelto ta aw re amamca, Jouca npei maratopas ta namlaman re namsaina gaole, bo smat ta en mantanena bisa pa si lalina, fare smat ta pulinana, bisa pa si malina!’
Gabe smat kayang cia nu hawe, ‘Gabe laina, idore mgali ya. Apa msula Lazarus nfan lali nik apa ni ebaica. Ningalena pulina en smat silim ya tenokna. Msula Lazarus lali nua si bo diwane wlorina rderera Jou e to, bo si ma mati rcung mali gagaw ta nkangela taena.’
Ga Abrahame nu laitane, ‘Mali silina ene to nabi Musa ni kitabna re nabi-nabi nesana riri kitab-kitabna. Gabe mfabiar si rpei ahai ta rlefo puli kitab tinana to.’
Gabe smat kayang cia nu laitane, ‘Tina ncukup paube, apa Abraham. Nane en smat isa mali smat ta rmatna ta npaling taga nfane nfabinga si bo diwane wlorina rderera Jou.’
Abrahame nua i, ‘Gabe laisa si rpei pa ahai ta nabi Musa re nabi-nabi nesana duna, fatutua si ma osta rdela pa, makse smat ta rmatna rpaling ga rfabinga si hawe si osta rlonga pa.’ "
A parábola alerta sobre as consequências de negligenciar os necessitados e viver para si mesmo. Também destaca a realidade do julgamento e da vida após a morte.
9. O Joio e o Trigo (Mateus 13:24-30)
Andeande i na ntub mali gandumna fapaluan
Ga Yesuse nafetang hawe andeande isa lali smat laloca, I nu, "Jou Lahatalla Nkawasa ndadi Kolano mali ni smatna, tina ni rupana laisa andeande tae: Smat isa npei bet, ncake gei gandumna mafia mali na betna. Orasna doram gabe farumi smatna damtuli ga damtoal, smat ta na betca ni musuna rlafo. Ga musu tina rcake gei i na mali gelgelto gei gandum ta mafiana. Fola tina musu tasa rfanci. Gabe oras ta gei tina ntub piyona mulaine ncapang, i nama ntub farerer re gei gandumna. Oras smat ta na betca ni smat karajanna dem i tina, si rfan lali ga du laitane, ‘Tuan, ame kto tuane msake be gei ta mafia mali betna. Ga oras tae, mfalaisa ga denabe i na enna?’
Smat ta na betca nua si, ‘Tina nik musuna ta rpei.’
Ga i ni smat karajanna rfautno i hawe, ‘Tuan, mailow ame bo kfan lalei beti bo ksibit i tina.’
Ga smat ta na betca ncanglo, ‘Matina! Ningalena ga laisa mew fsibit i tina, osta gandumna ma marasibit. Gabe ta mafiana, inanai to gandum tina ntub farerer re i na denabe ni oras ta bo tfakatina. Lomanta Ya bo isula smat ta rfakatina rfayalo ntuba su i na taga rpitan isa-isa, taga rtaping. Fola tina, taga si rfayalo gandum tina taga dising mali gagaona.’ "
Essa história simboliza o bem e o mal coexistindo no mundo até o julgamento final, quando Deus fará a separação entre os justos e os ímpios.
10. As Dez Virgens (Mateus 25:1-13)
Smatna nane rciap turus denabe Yesuse nlafo hawe
Yesuse nu hawe, "Lomanta Smat ta mali sorogaica nlafo hawe fare nkawasa ndadi Kolano mali ni smatna, tina fatailo laisa andeande tae: en malesna smat yafasa dut padamara bo rtotoman man ta nfasawca. Mali yafasa tasa, silime rbodok, silim tasa rpande. Silim ta rbodok tasa dute riri poci, ga dut egatna foloi pa. Ga silim ta rpande tasa en dute riri pocina fare riri egatna foloi.
Males yafasa tasa rtotoman man ta nfasauca, ga mnu nlafo pana. Si damtututil gabe damtuli.
Gabe wop fapaluan, si rgarayan smatna rgigam, ‘Ya, man ta nfasauca nlafo to! Mali to bo ttotoman i!’
Rlonga tina males yafasa tasa rpaling, taga rfapepeya riri pocina. Fare males ta rbodok tasa dua males ta rpande tasa, ‘Fpo am egat faokoce, ningalena animam poci tae bo nmate to.’
Ga males ta rpandena du laitane, ‘Amame bisa koce mew egat pa, ningalena osta egat tane nlafo pa bo amam fare mewna. Ta mafiana mew ffane to bo fgon egat mali smat ta rwagena.’
Gabe males ta rbodokna rfane rgon egat. Oras ta si rfane rgon egat, man ta nfasauca nlafo. Ga males ta rpandena rsiape to, rcung farerer re man ta nfasauca mali gagaw ta rpeo i rameca, taga rkait bawaca.
Fola tina, males ta rbodokna duwe rgon egatna, si dem bawaca rkait i to, gabe si dololaw, ‘Apa, Apa! Msalawe bawaca lae.’
Ga man ta nfasauca nu pumul ebaica lolo nata, ‘Flonga, ya ifayala mew pa.’ "
Nafetange fola andeande cia, Yesuse nu hawe, "Gabe mew fjaga to, ningalena mew osta fto pa, opfis Ya bo ilafo hawena."
Jesus enfatiza a necessidade de estarmos sempre preparados espiritualmente para Sua segunda vinda, pois ninguém sabe o momento exato.
As parábolas de Jesus continuam sendo fontes ricas de sabedoria e direção para a vida cristã. Ao aplicarmos esses ensinamentos, nos aproximamos mais de Deus e de Sua vontade.
Se este artigo te ajudou, faça sua parte e compartilhe a Palavra de Deus com aqueles que você ama.