Páscoa
A Páscoa é a celebração suprema da redenção. Do cordeiro pascal no Egito ao Cordeiro de Deus que tira o pecado do mundo, ela aponta para o sacrifício e a vitória de Cristo.
A caminhada para a cruz
Jesus entrou em Jerusalém como Rei humilde, e a multidão o aclamou. Ele sabia do sofrimento que viria, mas caminhou em obediência até o fim.
Lung’husesa lukulu lwa wanhu lulongole na waja wowasondelele walandula madizi yawo, walonga,
"Nhogolwa, Mwana wa Daudi,
Mulungu yomtemela mate yokwiza kwa zina da Mndewa!
Nhogolwa kwa yeli mchanyha ng’hani kuulanga."
Weye Mndewa Mulungu chokupula uchikombole,
weye Mndewa Mulungu chokulamba uchitemele mate.
Yatemeligwe mate yokwiza kwa zina da Mndewa Mulungu,
muna Ikaye ya Mulungu chowatemela mate mweye.
Mutowe ng’henze ng’hani mweye wanhu wa Sayuni,
Landuleni madizi, mweye wanhu wa Yelusalemu.
Loleni mfalume wenu kokwiza kumwenu.
Kohumiza voilondeka na kokombola.
Mnyendanyenda na kakwela mhunda.
Kakwela mwana mhunda.
"Tegelezeni, chohita Yelusalemu. Uko Mwana wa Munhu kezatuligwa muna yamakono ya wakulu wa nhambiko na wafundiza Malagilizo, nawo wezamtagusa yadanganike. Maabaho wezangala kwa wanhu weli siyo Wayahudi, wawo wezamkeweza na wezamulanha mibalati na wezamuwamba mumsalaba, mbali siku deketatu hamwande kezazilibuka kuwadanganike."
A paixão de Cristo
Jesus foi zombado, açoitado e crucificado. Ele orou no Getsêmani e entregou sua vida voluntariamente, dizendo: 'Está consumado!'
Wamvula viwalo vake na wamuyawaza chiwalo chidung’hu. Wabota kombelo da miwa na wadika mchanyha ya ditwi jake na balati kuna umkono wake wa kulume, wanzeha na wamtowa mang’huwa haulongozi wake, walonga, "Ndamsa Mfalume wa Wayahudi!"
Hachanyha ya ditwi jake wandika vino, "Ino iyo Yesu, Mfalume wa Wayahudi."
Katosa, "Tata, Tati yangu! Yose yodahika kumwako. Unisegezele nhungo ino ya manhesa kumwangu. Mbali si fana vinilonda niye, ila viulonda weye."
Yesu kalila kwa dizi kulu, kalonga, "Tata! Muna yamakono yako nowika muhe wangu." Maabaho kadanganika.
Yesu viyafonzile isiki, kalonga, "Chila chinhu chitimiya."
Maabaho kaidulika iditwi, kadanganika.
A ressurreição gloriosa
Ele não está aqui — ressuscitou! O túmulo vazio é a prova de que a morte foi derrotada e Cristo vive para sempre.
Msenga wa kuulanga kawalongela wanaake waja, "Sekemwanywe, kwaviya novimanya kuwa monzahila Yesu yoyawambigwe mumsalaba. Hano kahabule, kazilibuka fana viyalongile. Izoni muhalole hanhu hoyagonizigwe.
Mbwanga iyo kawalongela, wanaake waja "Sekemwanywe. Mwomzahila Yesu Mnazaleti yoyawambigwe mu msalaba. Kahabule hano, kazilibuka! Loleni hanhu hawamwikile.
Yesu helibaha bule, kazilibuka! Kumbukeni viyawalongele viyakalile muna iisi ya Galilaya, ‘Mwana wa Munhu kolondeka kugeligwa mmakono ya wahasanyi, nawo wezamuwamba mumsalaba, mbali siku yeketatu hamwande kezazilibuka.’ "
Maabaho mwanahina ija imwenga yoyanduse kufika kuna dileme iviya kengila mgati, kawona na katogola. Wakala wang’hali hawanavimanya Yamaandiko Yelile viyalongile kuwa Yesu kolondeka yazilibuke.