Pecado
O pecado é a realidade que separa a humanidade de Deus. Mas a Bíblia também revela a solução: o sangue de Cristo que nos purifica e a graça que nos liberta de toda condenação.
A universalidade do pecado
Todos pecaram e carecem da glória de Deus. Não há justo, nem sequer um. O pecado entrou no mundo por um homem, mas a graça veio por Jesus.
Liberdade da condenação
Não há condenação para os que estão em Cristo Jesus. Ele nos libertou da lei do pecado e da morte para vivermos em novidade de vida.
Yesu avawelaa, "Nkhovaweela khwa khapanga, muntu yeyensi yunaa khonojaa mabe, a mwasi wa mabe.
Confissão e perdão
Se confessarmos os nossos pecados, Deus é fiel e justo para nos perdoar e purificar de toda injustiça. A confissão liberta a alma.
Vencendo o pecado
Cristo nos resgatou e nos restaurou. Devemos mortificar as obras da carne, fugir do pecado e prosseguir em santidade.
Nanoyo Malia alamolela mwana wa kegwisha, nagwe olamweta Yesu, kho nguno omwenee amwenee alavapon’ya vantu vakwe khopuma kho mabe gawe."
Responsabilidade e restauração
O pecado tem consequências, mas Deus restaura o arrependido. Devemos corrigir uns aos outros com mansidão e cobrir o pecado com amor.
Modogwakhoo mbe akhononele
"Mbe modogwakhoo akhonojelaga ibe, petaa omolange panaa amba moleemwi topo. Ne mbe alakhotegela, olaawa wamopataga khanke modogwakhoo.
Modogwakhoo mbe akhononele
"Mbe modogwakhoo akhonojelaga ibe, petaa omolange panaa amba moleemwi topo. Ne mbe alakhotegela, olaawa wamopataga khanke modogwakhoo.
Khogilya vantu vanaa vakhovanoja vaange vanojee mabe
"Mbe muntu yeyensi yunaa akhomokenkelya yomwii movamoonga mwa vana vado ewa vanaa vakhongoomba vanojee mabe, anga amba visoga mbe muntu oyoo alatungelwa isheelo monkingo yakwe no khotwiinwa pakhate ya ikhwa.
Kho kee owine kesanje kedo kenaa kepwale mo liso la moyakhoo, ila okhakhokuuna kepata kenaa kepwale mo liso lakhoo?
"Yesu endelelaa khopaala, Mbe mokhovalekolela vantu mabe gawe, Daada yenyu wa khochanya, nanoyo alavalekolela nanyu mabe genyu.
Fuga do pecado
Bem-aventurado o que não anda no conselho dos ímpios. O caminho do justo é guardado pelo Senhor, e sua Palavra nos protege da queda.
Pilato apuma panji khanke avaweela Vayahudi, "Kunagi, nkhomopumya khwenyu, kho nguno onene nkhawona ibe lelensi la khomotengemekha muntu oyo." Apenee Yesu aleapuma panji okho alyalaga nkhofila eyoo ya miyaa ya kewami no mwenda mokhasuku gwa kewami. Pilato avawelaa, "Kunagi, muntu mwenee amwenee oyo."
Vapumya matambekho valaala ne valendeleli va Nyoomba ya Matuunda, panaa alevamowona alevajoma, vapaala. "Mokoweleli pamosalaba! Mokoweleli pamosalaba!"
Ila Pilato avawelaa, "Mosolagi nywenywee mopete momokoweleli pamosalaba, kho nguno onene nkhawona ibe lelensi lenaa anogaja."
Mbe molamosamehi muntu yeyensi mabe gegensi, Matuunda nanoyo alamosamehi muntu oyoo mabe gakwe gensi. Mbe molalekha khomosamehi muntu yeyensi mabe, muntu khotopo asamehewi."