Poder de decisão
Deus nos deu o poder de escolher. A Bíblia mostra que nossas decisões têm consequências eternas e nos chama a escolher sabiamente — a vida, a fé e o caminho de Deus.
A responsabilidade de escolher
Escolhei hoje a quem servireis. Cada decisão molda nosso destino, e Deus nos convida a escolher o caminho da vida e da obediência.
N zɛa vishonɛ tɛttɔ, a ɓa zaza ko shẽshẽ ɓa. Ang kasinɛ a si ɔ̃kɛ gbete atete niǃ Ama aru gbete a tete, a ɓa shẽshẽ ko zaza ɓa, n yɛn tulaatɔ ang nyani.
Decisões e consequências
Deus retribuirá a cada um segundo as suas obras. As Escrituras nos alertam que a mornidão espiritual e a resistência ao Espírito têm consequências sérias.
Aru gbetenkɔ Ɗalapa yɛ shori ko-piya vi ɗɔnwanɛjo nɔgbete sho viyɛ. Shɔ gãsi i ɓejo a ɗɔɔ vi tɔ̃vɨn pɛlinɛ, i kã bassinɛ a kutinɛ, a vitɔ̃vɨng pɛlinle; a Ɗalapa yɛ ãi Suru gbete sɔ̃ nyaɓayɛ. Zɔgãsi i kasi ba i yuu i bẽẽ nyaba tɔ̃vɨntɔ, i kasinɛ nɗa i gɨn vigbete ɓa tɔ̃vɨn ɓayɛ; Ɗalapa yɛ nɔsiu sisɨn gɨnvɔ̃ pẽnɛba ai yuukɔ.
Istifanu yɛ ɗekɨn a shaanɛni nɛ,<<Ɔ shɔ yuu lakinɛ, a shɔ sisɨn lakinɛyi, ɔ shɔ gbeteyi nɔɔ shootɛ aru Ɗa nyaruubiini, nɔ gbete mɛuruyi pɛliyɛ ɔ ji nankɔ, ko-pi leepiya ɔ ɓɛ̃ɛ̃ Ɗa Suru nyagɨnnɛtɔ.
Ɔkɔɔ vɔsinɛ a bi maanɛni, aru yɛ n-tiɔ vitɔ̃vɨng pɛ̃niɓa. Ɔ shitɔ dɔkaziti, nɔgbete ɔyɛ pɛli vigbete Ɗalapa kasinɛ ɔ pɛliyɛ ɔ kpaa vigbete shanɛ ãwɔyɛrɛ. Nagbete laabeenɛ Ɗanyaruubii shayɛ nɛ,
<<Yɛ ɔ̃ ɓa ɗɔkɔkɔ ɓa
shɔgbete kanɛ yɛ atɔ;
yɛ yisiɗaɓa.
N shɔbii tɔ̃vɨnmiyi i yɛ ã sisɨntɔ i ɔ̃ a suru ni;
ama kɛ wanɔɔnɛ knti
N yɛn ntabiinyatɔ̃nɛ ɓa awuni ɓa.>>
Ama u ɓɛɛ ɓa naa shɔgbete i gɔ̃bii a knti i nii nyabarɛ, u ɓɛɛ shɔgbete ai ã sisɨn i kpaa naaraanɛrɛ.
Decisão e fé
Decida com fé, entregue seus planos ao Senhor e aja com determinação. Deus guia os passos de quem se achega a Ele de coração.
Shɔu kɛ kasinɛ nɛn pɛli vigbete Ɗalapa kasiyɛ, yɛ zɛtɔ n vimatinɛ shɛ a Ɗalapa nya, ama ji shɛ ɓa ang nya ɓa.
Bituru geliyinɛ, <<Kopiya awɔ tete ɔ̃riutɛ kaka jazɨng akɔrɔ ɔ kɔsi sisɨn ɔ yaa ruuvini pɛlinɛtɔ, shɔu pɛlɔɔ Batizima a Yesɔ Kirisi nii, nɔ gbete Ɗalapa yɛ yasɔɔ ruuvini kɛkn; ɔ yɛ tɛ Ɗalapa vi ãnɛtɔ, Ɗa Suru.
Aruukɔ ɔ ã yuu a Ɗalapa bi. Ɔ bẽẽ japɛ̃pɛ̃ɛ̃tɔ, yɛ yuukɛkati awɔ ɗɔbiini. Ɔ aa Ɗalapani maani, ukɔma yɛ a maani a ɔkɔɔni. Ɔ shɔruuvini ɔ yaa ruuvini pɛlinɛtɔ! Ɔ shɔ yɛti ziti ɔ kɔsitɔ!