Pular para o conteúdo
Publicidade

Preservação das escrituras

Por Bíblia Online

A Palavra de Deus permanece para sempre. As Escrituras foram preservadas por Deus ao longo dos milênios para instrução, consolação e guia de todas as gerações.

A Palavra eterna

Céus e terra passarão, mas as palavras de Deus jamais passarão. Sua Palavra é eterna, infalível e imutável — a verdade que sustenta tudo.

Uwanga kwa Muungu na inusi zendazemboke, iya mbui zangu khazina zemboke katu.

Kwaviya nawamba kwei, adi aho mbingu na inusi zendazemboke, khahana katu hata hantu ekuwaho hadodo he miagiiyo ya Musa yendayoiyuswe adi yose yaiganie.

Inga Maandiko ya Muungu yambavyo,

"Kia mntu yuuko inga mani.

Na ukuu wakwe wose inga mauwa ya koongo.

Mani yanyaa na mauwa yagwa,

Akini Mbui ya Zumbe yekaa misi zose kwesiho kisiikizi."

Inu nee Mbui Yedi mwekubiikiwayo.

Mana kwa sia ya Mbui ya ugima ya Muungu nywie mvyaigwa uhya, naho khio inga wana wa tate adahae kuuya na nyuma, iya Tate mwesae kuuya na nyuma misi zose kwesiho kisiikizi. Inga Maandiko ya Muungu yambavyo,

"Kia mntu yuuko inga mani.

Na ukuu wakwe wose inga mauwa ya koongo.

Mani yanyaa na mauwa yagwa,

Akini Mbui ya Zumbe yekaa misi zose kwesiho kisiikizi."

Inu nee Mbui Yedi mwekubiikiwayo.

A inspiração divina

Toda Escritura é inspirada por Deus. Homens santos falaram da parte do Senhor, e a Palavra escrita é a expressão fiel da vontade divina.

Hamwe na ayo yose, kumbuka kuwa mntu yeyose adahae mwenye kusosoa mwenye uwoni weumo mwe Maandiko ya Muungu. Ila wantu newagombeka mbui za Muungu inga wekuongoewavyo na Muye wa Muungu.

Muungu agombeka na wantu kwa sia ya Mwanawe

Muungu katamwiiya maa nyingi na mababa zetu kwembokea waoni, akini mwe misi izi za kisiikizi kagombeka na swiswi kwembokea Mwanawe, kwa kwemboke uyo mwanawe Yesu Muungu kagoso inusi, akasagua vintu ivyo vyose viwe vyakwe. Yee ating’azia ukuu wa Muungu na aonyesha viya Muungu eivyo, asababisha vintu kutozana hamwe inga vyeivyo kwa Mbui yenye udaho. Ekubindaho kuwazingua na kuwausia wantu mavigaviga, akaita kwekaa mkono wa kuume wa Muungu mwekuwae uwanga wa vyose.

Naye uyo Mbui kawa mntu akekaa hamwe na swie, swie tiona ukuu wakwe, ukuu ekuuhokeao inga mwana wa ikedu, ekulawaye kwa Tate kamema wedi na ukwei.

A Palavra como guia e tesouro

A Palavra de Deus é lâmpada para os pés, espada do Espírito e tesouro para o coração. Guardá-la e meditá-la nos protege do pecado.

Akini Maandiko ya Muungu yamba ivi, "Mbui ya Muungu ihehi nawe, umo mwe muomo wako na moyo wako. Nee mbui ya uzumizi tubiikiao."

Ivyo uzumizi walawana na kutegeeza mbui, na iyo mbui yalawana na kumbiikia Klistu.

Akini nauza, ivi ni kwei khawekuutegeeza iyo mbui? Haika, wautegeeza inga Maandiko ya Muungu yambavyo,

"Wantu wabiikia mbui kia hantu,

Mbui zawo zibiikiwa kubua kisiikizi cha inusi."

Kwaviya mbui zose zekuandikwazo aho kae, ziandikwa kwaajii ya kutihinya swie. Maandiko ayo yatiambiza kuzizimiza na kuwa watintimavu ili tiwe na kauwio.

Naombeza mdahe kuumanya ukundiso uwo, hetiho khaidaika kuumanya katu viya wekuwavyo mkuu, aho nee khachu zenu zendaoziigane na zakwe.

Mbui inu ni yedi na yamtamiza Muungu mwohozi yetu, ambae awakunda wantu wose waoholwe na wamanye ukwei.

Seja o primeiro