Roupas
A Bíblia fala sobre roupas em sentido literal e espiritual. Deus vestiu Adão e Eva, nos veste de salvação e nos chama a revestir-nos de Cristo e de virtudes santas.
Deus provê as vestes
Desde o Éden, Deus cuidou das necessidades dos seus filhos. Ele nos veste de salvação e de justiça, cobrindo nossa vergonha com sua graça.
ኤንቲ ም ስሚድ፥ ናምአይካ አኬካ ደምዶሶና። ኤንቲ ፅረ ካሎ ደኤይሳ ኤርዶሶና። ሄሳ ግሾ ባላሰ ም ሀይ ስክድ ዳንጭዶሶና።
ጎዳ ፆሳይ አዳመነ እያ ማችዉ እተ ጊግስድ ማይዝስ።
ታኒ ጎዳን ዳሮ ኡፋይታይስ፤
ታ ሸምፕያ ታ ፆሳን ሀሹ ጋዉሱ።
ኤከይስ ባ ሁጰን ካላቻ ዎይሳዳ፥
ገልያራ ባና አሌቅሰይሳዳ፥
እ ታና አቶተ ማኦ ማይዝስ፤
ፅሎተ አፍላ ቦላራ ጉጅስ።
Revestidos de Cristo
Pelo batismo, somos revestidos de Cristo. A Bíblia nos exorta a vestir compaixão, bondade, humildade, mansidão e paciência.
ህንተ ኡባይ የሱስ ክርስቶሳ አማንድ ፆሳ ናይታ ግድደታ። ክርስቶሳራ እስኖ ግዳናዉ ፃማቀትዳ ኡባይ ክርስቶሳ ማኦዳ ማእደታ።
ሄሳ ግሾ፥ ፆሳን ዶረትዳ አሳዳ ጌሻታነ ዶሰትዳይሳታ ግድድ፥ ማሮተ፥ ኬሀተ፥ አሽከተነ ዳንዳአ ማእተ።
ፆንያ ኦንካ ኤንታይሳዳ ቦ ማኦ ማአና። ታኒ እያ ሱን ደኦ ማፃፋፐ ቁችከ። ታኒ ታ አዋ ስንንነ እያ ኪታንቾታ ስንን እ ታባ ግደይሳ ማርካታና።
Modéstia e confiança
A beleza verdadeira não está no exterior. A Escritura valoriza o caráter interior acima de adornos e nos ensina a não nos preocupar excessivamente com roupas.
ሄሳዳ ማጫሳይ ባንታና ሃርዳይሳ ቆንጭስያ፥ ቦንቾይነ ማር ደእያ ማኡዋ ማአናዉ በሴስ። ኤንቲ ማር ባይና ሁጰ ዳን፥ ዎርቃን ዎይኮ እንቆን፥ ዎይኮ አልኦ አፍላን ባንታና አሌቅሶፖ። ሽን ፆሳስ ጎይናይስ ግያ ማጫሳይ ባንታዉ በሰይሳዳ ሎኦባ ኦና።
ህንተ፥ ህንተ ሁጰ ፕፆንነ ዎርቃ አሌቆን ዎይኮ ሎኦ ማኦን ህንተ ቦላ አሳተ ሎይሶን ግዶፖ። ሽን ህንተ ዎዛና ግዶን ደእያ የገልሳተይ ፆሳ ስንን ህንተዉ ዳሮ አልኦ ግድድ ዮና፥ አሽከነ ዎፑ ግዳ አያና ግዶ።
"ህዛ፥ ስእተ! ህንተ ደኦን ዳናዉ፥ ‘አይ ማኔ? አይ ኡያኔ? አይ ማአኔ?’ ግድ ኡንኤቶፍተ፤ ደኦይ ካፈ ዎይኮ አሳተ ማኦፐ አኔ?
ኑኒ ሀ አላምያ አይኮካ ኤህቦኮ፤ ቃስ እያፐ አይኮካ ኤክድ ቦኮ። ኑስ ካነ ማኦይ ደእኮ ሄስ ግዳና።
"ቦላ ባጋራ ዶርሰ ዳንድ ባንታ ጋን ሱመ ግድድ ህንተ ግዶ ገልያ ዎርዳንቾ ናበታፐ ናገትተ። ዶርሰነ ሱማ
ሄ ዎደ ዳሮ ሙኩሉን ታይበትያ አሳይ ዎል ቦላ የታና ጋካናዉ አስ አሳ ቦላ ሺቅድ ደእሽን፥ የሱሲ ባ ታማረታኮ፥ "ፋርሳወታ እርሾፈ ናገትተ። ሄስካ ኤንታ ጩቦተ። ቆንጮና ቆሰትድ፥ ኤረቶና ጌምድ አትያባይ አይኮይካ ባዋ። ህዛ፥ ህንተ ማን ኦደትዳባይ ኡባይ ፖኦን ስኤታና፥ ቆልአ ጋን ካልካሽዳባይ ዳባባን ኦደታና።
"ታ ባጋቶ፥ ታ ኦደይሳ ስእተ፤ አሹዋ ዎኦሶናፐ አትሽን፥ ሀራ አይኮካ ኦናዉ ዳንዳኦናይሳታስ ባቦፍተ። ሀኖሽን፥ ህንተ ባባናዉ በሰይሳ ታ ህንተዉ ቆንጭሳና። ሄስካ ዎዳፐ ጉየ ጋናመን የጋናዉ ዎልቃይ ደኤይሳስ እያዉ ባብተ። ኤ፥ ቱማ ኦዳይስ፤ እያዉ ባብተ። እቻሹ ቡበት እስ ሳንትመስ ባይዘቶኮናዬ? ሀኖሽን፥ ኤንታፈ እስናካ ፆሳ ስንን ዶገቱኩ። ሀር አቶሽን፥ ህንተ ሁጰ ብናናይካ ፓይደትድ ደኤስ። ህዛ፥ ባቦፍተ፤ ዳሮ ቡበታፐ ህንተ አታ።
"ታ ኦደይሳ ስእተ፤ አሳ ስንን ታዉ ማርካትያ ኡባስ አሳ ናእ ፆሳ ኪታንቾታ ስንን ማርካታና። አሳ ስንን ታና ካደይሳስ ፆሳ ኪታንቾታ ስንን ታ እያ ካዳና። አሳ ናአ ቦላ ካ ቃላ ሃሳያ ኡባይ ማሮታ ደማና፥ ሽን ጌሻ አያና ቦላ ካ ቃላ ኦደተይስ ማረተና።
"አስ ህንተና ኦይክድ አይሁደ ዎሳ ኬን፥ ዳይናታ ስንንነ ካዎታ ስንን ጎሸችያ ዎደ አይ ኦዳነኮነ ዎይግ ዛራነኮ ህርጎፍተ። ሄ ዎደ ህንተ ኦዳናባ ጌሻ አያን ህንተና ታማርሳና" ያግስ።
አሳ ግዶፈ እስ አስ የሱሳኮ ይድ፥ "ታ እሻይ ታዉ ኑ አዋ ላታፐ ሻካና መላ እያዉ ኦዳ" ያግስ።
የሱሲ ዛሪድ፥ "ላ አድያዉ፥ ህንተ ቦላ ታና ዳይናነ ላታ ሻክያ ጭማ ኦዳይ ኦኔ?" ያግስ። ጉጅድካ፥ የሱሲ፥ "አሳ ደኦይ ሻሎ ዳሮተን ግዶና ግሾ ያረ አግድ ምንድ ህንተና ናግተ" ያግስ።
ካልድካ ሌምሶን፥ "ጋደይ ዳሮ ካ እምያ እስ ዱረ ኡራይ ደኤስ። ሄ ኡራይ፥ ‘ታ ካ ታኒ ሺሻናዉ በሲ ጉፅዳ ግሾ አይ ኦ?’ ያግድ ባ ዎዛናን ቆፕስ። ህዛፐ ያታና፤ ካሰ ደእያ ሻለታ ላላዳ ሀራ ዳልጋ ሻለታ ኬፃና። ካነ ታዉ ደእያባ ኡባ እያን የጋና። ባ ሸምፐኮ፥ ‘ታ ሸምፐተ፥ ዳሮ ላይስ ነዉ ግድያ ሻሎ ሺሻስ። ህዛ፥ ሸምፓዳ ማ፥ ኡያ፥ ኡፋይታ’ ያጋና።
"ሽን ፆሳይ፥ ‘ላ፥ ኤያ ኡራዉ፥ ሀች ቃማ ነ ሸምፕያ ኔፐ ኤከታዉሱ። ህዛ፥ ነ ሺሽዳባይ ኦደስ ግዳኔ?’ ያግስ።
"ሄሳ ግሾ፥ ባዉ ዱረተ ሳአን ሺሽያ አሳስ፥ ፆሳ ማታን ዱረ ግዶና አሳስ ዉርሰይ ሀ ኡራ መላ" ያግስ።
ሄሳፈ ጉየ፥ የሱሲ ባ ታማረታኮ፥ "ህዛ፥ ታ ኦድያባ ስእተ፥ ህንተ ሸምፑዋስ አይ ሚኖ? ህንተ አሳተስ አይ ማእኖ? ያግድ ኡንኤቶፍተ። ሸምፖይ ካፈ፥ አሳተ አፍላፐ አስ። ካፎታ በእተ ዘሮኮና፥ ኪሾኮና፥ ኤለይነ ሻለይ ኤንታዉ ባዋ። ሽን ፆሳይ ኤንታና ሙዜስ። ህንተ ካፎታፐ ዳሮ አታ። ሀኖሽን፥ ህንተፈ ኡንኤትድ ባ ላይ ቦላ እስ ቃማ ጉጃናዉ ዳንዳኤይ ኦኔ? ህዛ፥ ሀ ጉባ ኦናዉ ዳንዳኦና ህንተ፥ ሀራባስ አይስ ኡንኤተቲ? አነ ጪሻት ዋንድ ድጭያኮ በእተ። ዋዮኮናነ ሱቆኮና። ሀር አቶሽን፥ ሶሎሞነይ ባ ደእያ ቦንቾ ኡባን ኤንታፈ እሱዋ መላካ ማእቤና። ህንተኖ፥ አማኖይ ፓጭዳይሳቶ፥ ህዛ፥ ፆሳይ ሀች በንትድ ዎንቶ ታማን የገታና ጪሻታ ሀይሳዳ ማይዝኮ፥ ህንተና ዋት አድ ማይዘኔ? ሄሳ ግሾ፥ አይ ምኖ ዎይኮ አይ ኡይኖ ግድ ኡንኤቶፍተ። ሄ ኡባስ ፆሳ አማኖና አሳት ኡንኤቶሶና። ሽን ህንተ አዋይ ፆሳይ ሄስ ኡባይ ህንተዉ ኮሸይሳ ኤሬስ። ኡባፈ አድ ፆሳ ካዎተ ኮይተ፤ ሄስ ኡባይ ህንተዉ ጉጅ እመታና።
"ህንተኖ፥ ጉ ደረቶ፥ ያዮፍተ፤ ህንተ አዋ ፆሳይ ካዎተ ህንተዉ እማናዉ ኡፋይቴስ። ህንተዉ ደእያባ ባይዝድ ማንቆታስ እምተ። ካይሶይ ኤኮናሶን፥ ብል ሞናሶን፥ ጭሞና ካርፂታን፥ ዉሮና ሻሎ ሳሎን ሺሽተ። ህንተ ዎዛናይ ህንተ ሻሎይ ደእያ በሳን ግዳና።
"ቃንን ዳንጭድ ጊገትተ፤ ህንተ ፆምፐይ ፖኦ። ባንታ ጎዳይ ያጋኖፐ ስማና ጋካናዉ ባርክድ ናገይሳታዳ፥ ጎዳይ ይድ ፄግያ ዎደ ኤለስድ ዶያናዉ ጊግዳ አሳታ ዳንተ። ባንታ ጎዳይ ስምያ ዎደ ስኮና ደእሸ ናገይሳት አንጀትዳይሳታ። ቱማ ጋይስ፤ ጎዳይ ቃንን ዳንጭድ ጋይታ ዩሾን ኡትስድ ሞኬስ። ጎዳይ ላደ ግድን፥ ግድ ብላሄ ግድን፥ ዎይኮ ዎንት ማ ግድን ይድ፥ ሄሳ መላ ስኮና ናግሽን ደምያ ሄ አይለት አንጀትዳይሳታ። ሽን ሀይሳ ኤርተ፤ ካይሶይ አዉደ ያነኮ ኬ አዋይ ኤርያኮ ኬይ ቦከትያ ዎደ ስእ ግድ በኤና። ህንተካ ጊግድ ናግተ፤ አሳ ናእ ህንተ ቆፖና ዎደ ያና" ያግስ።
ጰፅሮስካ፥ "ጎዳዉ ሀ ሌምሱዋ ኑ ፃላላስ ኦዳየ ዎይኮ አሳ ኡባሴ?" ያግስ።
ጎዳይ ዛሪድ፥ "ህዛ፥ ካ ሙዛናዉ በሲያ ዎድያን እማና መላ ጎዳይ ባ አይለታ ቦላ ሹምዳ አማንይስነ ዎዛናማ ሀላቃይ ኦኔ? ጎዳይ ስምያ ዎደ ሄሳ መላ ኦሸ በንትያ አይለይ፥ እ አንጀትዳይሳ ታ ህንተዉ ቱማ ኦዳይስ፤ ባ ጎዳስ ደእያ ሻሎ ኡባ ቦላ እ፥ ሹመታና። ሽን ሄ አይለይ፥ ‘ታ ጎዳይ ኤለ ዬና’ ያግድ ባ ዎዛናን ቆፕድ፥ ማጫ አይለታነ አደ አይለታ ዋኮ፥ ቃስ ባዉ ኮይዳ መላ ምሸነ ኡይሸ ማትኮ፥ ሄ አይልያ ጎዳይ፥ እ ቆፖና ጋላሳንነ ህርጎና ዎደ ያና። ይድ እያ ቃንፀረድ፥ እያ ቃዳ አማኖና አሳራ ኦና።
"ጎዳ ሸንያዳ ጊጎናይስነ እያ ጎዳይ አይ ዶስያኮ ኤርሸ ኦና አይለይ ዳሮ ጋራፈታና። ሽን ባ ጎዳ ሸንያ ኤሮና አትድ ጋራፈታናዉ በሰይሳ ኦዳይ ጉራ ጋራፈታና። ጋሶይካ ዳሮ እመትዳይሳፈ ዳሮ ኮየቴስ፥ ዳሮ ሀዳራ ኤክዳይሳፈካ ዳሮ እማና ግድ ናገቴስ።
"ታኒ ይዳይ ቢታ ቦላ ታማ ኦይናሳ። ሀእ ታማይ ኦይክያኮ ታና ዋንድ ኡፋይሳንደሻ! ሀኖሽን፥ ታ ሀእ ፃማቀተይ ፅንቃተይ ደኤስ። እ ፖለታና ጋካናዉ ታ ዳሮ ኡንኤታይስ። ሳአ ቦላ ሳሮተ ኤሀናዉ ይዳ ህንተዉ ዳኒ? ግደና፥ ታ ይዳይ ሻካናሳ። ሀእፈ ዶምድ ዎል ግዶን ሻከትዳ እቻሹ ኬ አሳት እስፈ ደኦሶና። ናምአት ሄታ ቦላ፥ ሄትካ ናምአታ ቦላ፥ ደንድድ ሻከቶሶና። አዋይ ናኣ ቦላ፥ ናአይካ አዋ ቦላ፥ አይያ ናኤ ቦላ፥ ናእያ አየ ቦላ፥ አዝና አይያ ናአ ማቸ ቦላ፥ ናአ ማችያ አዝና አየ ቦላ፥ ደንድድ ሻከታና።"
ቃስካ አሳኮ፥ "ዉሎሀ ባጋራ ሳሎይ ሻራትያ ዎደ በእድ፥ ኤለስድ፥ ‘እር ያና’ ያጌታ፥ ሄሳዳካ ሀኔስ። ዱገሀ ጫርኮይ ጫርክያ ዎደ ‘ሳእ አዋና’ ያጌታ፥ ሄሳዳካ ሀኔስ" ያግስ። ህንተኖ፥ ጩቦቶ፥ ሳሎባነ ሳአባ ሻክድ ኤሬታሽን ሀ ዎድያ ሻክድ ኤሮይ ህንተና ዋንድ ፆንዴ?
"ያትን፥ ህንተ ሁጰስ አይስ ቱማ ፕርደከቲ? ነ ሞርክያራ ዎላ ዳይና ስንን ኤቃናዉ ባሸ ኦገ ቦላ ጊጋናዉ ኮያ። ነ ጊጎና እፅኮ ጎሸችድ ዳይና ስን ነና ኤፋና። ዳይናይ ነና ቃችያ አሳስ አድ እማና። እ ነና ዎይነን የጋና። ስእተ፥ እስ ባካን አቶና ጭጋ ኦንጋና ጋካናዉ ነ ያፐ ከዮናይሳ ኤራ" ያግስ።
ዮሃንስ ግማለ እክሰፐ ኦሰትዳ አፍላ ማኤስ። ባ ፄሳን ዳፎ ዳንጬስ። እ ምያ ካይካ ቦለነ ደገራ ኤስ።