Publicidade

Sabedoria

Por Bíblia Online

A sabedoria é um dos temas mais ricos da Bíblia. O temor do Senhor é seu princípio, e buscá-la vale mais que ouro ou prata. Deus promete dar sabedoria generosamente a quem pedir com fé.

O princípio da sabedoria

O temor do Senhor é o início de toda sabedoria verdadeira. Quem reverencia a Deus aprende a viver com discernimento e prudência.

አዳ ኤራተዉ ዶመይ መና ጎዳዉ ያይያዋ፤ ሽን ቦዛቱ አዳ ኤራተነ ሴራ ካኖ።

አዳ ኤራተዉ ዶመይ መና ጎዳዉ ያይያዋ፤ ጌሻ ጾሳ ኤርያዌ አኬክያዋ።

መና ጎዳዉ ያይያዌ አሳ አዳ ኤራተ ታማርሴ፤ ቦንቼታና ኮዬዳ አሳይ ኮይሮ ባረና ካዉሻናዉ ኮሼ።

ኤራተዉ ኮይሩ መና ጎዳዉ ያይያዋ፤

አ ዎጋ ኦያዋንቶ ሎኦ አኬካይ ደኤ።

ጾሳይ መናዉ ጋላተቶ!

"ሽን አዳ ኤራተይ ሀቃፐ ቤታናዉ ዳንዳዪ? አኬካይ ቤትያ ሳአይ ሀቄ? አሳይ አ ቱሙ ጋትያ ኤረና፤ አያዉ ጎፐ፥ አዳ ኤራተይ ፓጻ ደእያዋንቱ ቢታን ቤታናዉ ዳንዳየና። ጪሙ፥ ‘አዳ ኤራተይ ታ ግዶን ባዋ’ ያጌ፤ አባይካ ታናና ግደና ጌ።

"አዳ ኤራተይ ዎርቃን ሻመተና፤ አ ጋቲካ ብራን ጌዳረተና። አዳ ኤራተይ በርተ ዎርቃን፥ ማርግድያነ ሳምፔርያ ጌተትያ አልኦ ሹቻን ሻመተና። ዎርቃይነ ማስቶትያ ኦሰቴዳ ሚሻቱዋ ጋቲ አናና ልከተና፤ ዎርቃፐ ኦሰቴዳ አልኦባንካ ላመተና። አዳ ኤራተ ጋቲ የሌሉዋፐ፥ አልማዝያፐነ እንቁዋ ኡባፐ አ። ቶጳዝዮንያ ግያ ቶጵያ እንቁካ አናና ልከተና፤ በርተ ዎርቃንካ ሻመተና።

"ያትና፥ አዳ ኤራተይ ሀቃፐ ዪ? አኬካይ ቤትያ ሳአይ ሀቄ? ፓጻ ደእያ መታ ኡባፐ ጌም ኡቴዳ፤ ሳሉዋ ካፎቱካ አ ደምክኖ። ባሻይነ ሀይቁ፥ ‘ኑን አዳ ኤራተዉ ኦዶ ጻላላ ኑ ሀይን ስሴዶ’ ያጊኖ።

Sabedoria como dom de Deus

A verdadeira sabedoria vem do alto. Deus a concede generosamente a quem pede com fé, sem lançar em rosto a fraqueza humana.

ሽን ህንተፐ ኦንነ ባረዉ አዳ ኤራተይ ዮፐ፥ ካናን ኡባዉ ኬካተን እምያ ጾሳ ዎሶ። እ አዉ እማና።

ሽን ህንተፐ ኦንነ ባረዉ አዳ ኤራተይ ዮፐ፥ ካናን ኡባዉ ኬካተን እምያ ጾሳ ዎሶ። እ አዉ እማና።

ሽን ህንተፐ ኦንነ ባረዉ አዳ ኤራተይ ዮፐ፥ ካናን ኡባዉ ኬካተን እምያ ጾሳ ዎሶ። እ አዉ እማና።

አያዉ ጎፐ፥ መና ጎዳይ አዳ ኤራተ እሜ፤ አፐ ኤራተይነ አኬካይ ቤቴ።

አያዉ ጎፐ፥ መና ጎዳይ አዳ ኤራተ እሜ፤ አፐ ኤራተይነ አኬካይ ቤቴ።

ኤራተ ጼሶፐ፥ አኬካካ ቁ ኦደ ጼሳ። ሄ ዎደ ኔን መና ጎዳዉ ያዬ ግያዌ አየንቶ አኬካና፤ ጾሳካ ሎይደ ኤራና።

አቤት ታ ማይዛ አዎቱዋ ጾሳዉ፥

ታን ኔና ጋላታይነ ሳባይ።

አያዉ ጎፐ፥ ኔን ታዉ፥

አዳ ኤራነ ዎልቃ እማዳ።

ኑን ኔና ኦቼዳዋ፥

ታና ሀእ ኤርሳዳ።

ካትያ አኩሙዋ ኑና ኤርሳዳ"

ያጌዳ።

"አዳ ኤራተይነ ዎልቃይ፥

ጾሳሳ ግድያ ድራዉ፥

አ ሱንይ መናፐ መና ጋካናዉ

ጋላተቴዳዋ ግዶ።

ሀ ኦይዱ ያላጋቶ ጾሳይ ኤራነ ኡባ ቆሞ ጽፋቲነ ትምርቲ ገልያ አኬካ እሜዳ። ዳኔል ቃይ ሳጻነ አኩሙዋ ኡባ ብለ ኤሬ።

A sabedoria do alto

A sabedoria que vem de Deus é pura, pacífica, amável, cheia de misericórdia e de bons frutos. Ela se opõe à sabedoria terrena e mundana.

ሽን ቦላፐ ይያ አዳ ኤራተይ ኡባፐ ካሰ ጌሻ። ቃይ ሳሮተ ዶስያዋ፥ አሽከነ ኤኖ ግያዋ፤ ቃይ ማሮተይነ ሎኦ አይፊ ኩሜዳዋ። ስነ ሎኦ ማላትያ ኢታተይ ባይናዋ።

ሽን ቦላፐ ይያ አዳ ኤራተይ ኡባፐ ካሰ ጌሻ። ቃይ ሳሮተ ዶስያዋ፥ አሽከነ ኤኖ ግያዋ፤ ቃይ ማሮተይነ ሎኦ አይፊ ኩሜዳዋ። ስነ ሎኦ ማላትያ ኢታተይ ባይናዋ።

ሽን ቦላፐ ይያ አዳ ኤራተይ ኡባፐ ካሰ ጌሻ። ቃይ ሳሮተ ዶስያዋ፥ አሽከነ ኤኖ ግያዋ፤ ቃይ ማሮተይነ ሎኦ አይፊ ኩሜዳዋ። ስነ ሎኦ ማላትያ ኢታተይ ባይናዋ።

ህንተ ግዶን አዳ ኤራንቻይነ አኬካንቻይ ኦኔ? ባረ ሎኦ ደኡዋን ኦሰቴዳ ባረ ኦሱዋ አዳ ኤራተፐ ይያ አሽከተን በሶ።

ኑን አያናን ዎዛናማቱዋ ግዶን አ ኤራተ ሃሳዬቶ። ሽን ሄዌካ ሀ አላምያ አ ኤራተ ግደና፤ ዎይ ሀ አላምያ ሞድያ ይያዋንቱ አ ኤራተ ግደና። ሽን ኑን ኦድያ አ ኤራተይ፥ ጾሳይ ካሰቲደ፥ ጮራ ዎድያፐ ካሰ ኑ ቦንቾ ዶሬዳ አሳፐ ጌሜዳ አ ጹራ አ ኤራተ።

ሽን ኑን ማስቃልያ ቦላ ምስማርያን ሸቲደ ካቀቴዳ ክርስቶሳባ ኦዴቶ። ሄዌ አይሁዳቶ ቦ፤ ቃይ አይሁዳ ግደናዋንቶ ኤያተ። ሽን ጾሳይ ጼሴዳዋንቶ አይሁዳቶካ ግሪካቶካ ኑን ኦድያ ጾሳ ዎልቃይነ አ አ ኤራተይ ክርስቶሳ። አያዉ ጎፐ፥ ጾሳ ኤያተይ አሳ አዳ ኤራተፐ አ፤ ቃይ አ ላፋተ ጌተትያዌካ አሳ ምኖተፐ ምኔ።

ኦንነ ባረ ሁጲያ ጭሞፖ። ህንተንቱፐ ኦንነ ባረና ሀ አላምያን አ ኤራንቻ ያጊደ ቆፖፐ፥ አ ኤራንቻ ግዳናዉ፥ ኤያ ግዶ።

ኦንነ ባረ ሁጲያ ጭሞፖ። ህንተንቱፐ ኦንነ ባረና ሀ አላምያን አ ኤራንቻ ያጊደ ቆፖፐ፥ አ ኤራንቻ ግዳናዉ፥ ኤያ ግዶ።

ኡንቱንቱ ዎዛናይ ምናና ማላ፥ ሲቁዋን እትፐ ግዲደ፥ ቱሙ አኬካን ቤትያ ዱረተ ኡባ ኡንቱንቱ አካና ማላነ ቃይ ኡንቱንቱ ጾሳይ አሳዉ ቆንጭስቤናዋ፥ ክርስቶሳ አ ሁጰዉ ኤራና ማላ፥ ታን ዳቡራይ። ጌማን ጾሳይ ምንጄዳ ኤራይነ አዳ ኤራተይ ኡባይ አን ደኤ።

Direção e discernimento

Deus guia os humildes na justiça e ensina seu caminho aos mansos. Ele promete dirigir nossos passos quando confiamos nele de todo o coração.

ነ ፖሎ ዎዛናን መና ጎዳ አማነታ፤ ነ አኬካን ዘምፖፓ። ኔን ኦያ ኦሱዋ ኡባን አ ስንያ፤ እ ኔና ሱረ ኦግያ ካለና።

ኔና ነ ሁጲያን አዳ ኤራንቻ ከሶፓ፤ መና ጎዳዉ ያያ፤ ኢታፐካ ሃካ።

ጾሳይ፥ "ታን ኔና ኤርሳናነ፥

ኔን ባናዉ በስያ ኦግያ ኔና ታማርሳና፤

ታን ኔና ዞራናነ ናጋና።

አሽከቱዋ ሱረተን ካለ፤

አሽከቱዋ ባረ ኦግያ ታማርሴ።

አቤት መና ጎዳዉ፥ ታና ነ ኦግያ በሳ፤

ነ ኦግያ ታና ታማርሳ።

ኔን ታና አሽያ ጾሳ ግድያ ድራዉ፥

ነ ቱማተን ታና ካለነ ታማርሳ።

ጋላሳ ኩመንን ታን ኔናን ህዶታ ኦይ።

አሳ ኦጊ መና ጎዳ ናሸቾፐ፥

ጎዳይ አ ታንጉዋ ካለነ ምንሴ።

ታን ኔና አማነትያ ድራዉ፥

ዎንታ ዎንታ አገና ነ ሲቁዋ ታና በሳ።

ታን ታ ሸምፑዋፐ ኔና ዎስያ ድራዉ፥

ታን ባናዉ በስያ ኦግያ ታና ታማርሳ።

ኔን ታ ጾሳ ግድያ ድራዉ፥

ታን ነ ሸንያ ኦና ማላ፥ ታና ታማርሳ፤

ሎኦ አያናን ታና ሱረ ኦግያ ካለ።

አቤት መና ጎዳዉ፥ ነ ሱን ድራዉ፥ ታና አሻ፤

ነ ጽሎተን ታና መቱዋፐ ከሳ።

አቤት መና ጎዳዉ፥ ነ ኦግያ ታና ታማርሳ፤

ታ ሞርከቱዋ ድራዉ፥ ታና ሱረ ኦግያ ካለ።

A Palavra como fonte de sabedoria

A Palavra de Deus é lâmpada para os pés e luz para o caminho. Meditar nas Escrituras nos dá entendimento superior ao dos mestres.

ነ ቃላይ ታ ገድያዉ ጾምፕያ፥

ታ ኦግያዉካ ፖኡዋ።

ነ ቃላይ ታ ገድያዉ ጾምፕያ፥

ታ ኦግያዉካ ፖኡዋ።

ነ ህግያ ግዶን ደእያ ማላልስያ ቱማተ፥

ታን በአና ማላ፥ ታ አይፍያ ዶያ።

ነ ቃላ ብለይ ፖኡዋ እሜ፤

አኬካይ ፓጬዳዋንቶ አኬካ እሜ።

ኢታቱዋ ዞርያን ቤናዌ፥

ዎይ ናጋራንቻቱዋ ኦግያን ኤቀናዌ፥

ቅሊጭያዋንቱ ሺቁዋን ኡተናዌ፥

ሄዌ አንጀቴዳዋ።

ሽን መና ጎዳ ህግያን እ ናሸቴ፤

አ ህግያ ጋላስነ ቃማ ቆፔ።

ክርስቶሳ ቃላይ ህንተንቱ ዎዛናን ኩሚደ ደኦ፤ ህንተንቶ ደእያ አዳ ኤራተ ኡባን እቱ እቱዋ ታማርስተነ ዞርተ፤ ህንተንቱ ዎዛናን ጾሳ ጋላቲደ፥ ዎሳነ ማዝሙርያ፥ ጾሳ ሱን ቁ ኦያ የ የጽተ።

ኔን ሀመትያ ዎደ፥ ኡንቱንቱ ኔና ካለና፤ ኔን ግስያ ዎደ፥ ኡንቱንቱ ኔና ናጋና፤ ኔን ቤጎትያ ዎደካ፥ ኡንቱንቱ ኔና ዞራና።

Sabedoria prática para o dia a dia

A sabedoria se aplica em cada decisão: nas finanças, nos relacionamentos, no trabalho e no uso do tempo. Vivamos como sábios, não como insensatos.

ስም ህንተ ዋን ደእንቶ አኬክተ፤ አዳ ኤራተና ደእያ አሳዳን ደእተፐ አትን፥ አዳ ኤራተይ ባይና አሳዳን ደኦፕተ። ዎዲ ኢታ ግድያ ድራዉ፥ ህንተ ዎድያ ህንተዉ ዳንዳየቶዋዳን ሎኦተዉ ጎኤትተ።

ስም ህንተ ዋን ደእንቶ አኬክተ፤ አዳ ኤራተና ደእያ አሳዳን ደእተፐ አትን፥ አዳ ኤራተይ ባይና አሳዳን ደኦፕተ። ዎዲ ኢታ ግድያ ድራዉ፥ ህንተ ዎድያ ህንተዉ ዳንዳየቶዋዳን ሎኦተዉ ጎኤትተ።

ዞርያ ስሳ፤ ትምርትያካ አካ። ያቶፐ፥ ኔን ዉርሰን አዳ ኤራንቻ ግዳናሳ።

ዞርያ ስሳ፤ ትምርትያካ አካ። ያቶፐ፥ ኔን ዉርሰን አዳ ኤራንቻ ግዳናሳ።

አዳ ኤራተ ደምያዌ ባረና ሲቄ፤ አኬካ ካርህ ኦ ኦይቂያዌ ሎኦባ ደሜ።

ዞርያ አካደ ነ ሀልችያዋ ሀልቻ፤ ዞርያ አከናን ደኣደ ኦላዉ ቦፓ።

ኔን ኦላዉ ከሳናፐ ካሰታደ ሀልቹዋ ሀልቻናዉ ኮሼ፤ ዳሮ ዞርያዋንቱ ዞርያን ጾኑ ቤቴ።

ዳንዳያንቻ አሳዉ ዎልቃማ አኬካይ ደኤ፤ ሽን ኤለ ሀንቀትያ አሳይ ባረ ቦዛተ ቆንጭሴ።

ኦቶሩ ዋላሳ የሌ፤ ሽን ዞርያ አክያዋንቱ አዳ ኤራንቻ።

ባረ ዶና ናግያ ኡራይ ባረ ሸምፑዋ ናጌ፤ ሽን ኤለካ ሃሳይያ ኡራይ ባረና ይሴ።

ቦዛ አሳይ ብያ ቡሳይ አዉ አ ሁጲያን ልከ ማላቴ፤ ሽን አዳ ኤራንቻ አሳይ ዞርያ ስሴ።

ኦቶሩ ይያ ዎደ ካዉሻተይ ዬ፤ ሽን አሽከተና አዳ ኤራተይ ዬ።

አዳ ኤራንቻቱ አዛዜዳዋ ኦኖ፤ ሽን ቦዛተን ጮ ዶናትያዋንቱ ባሻዉ ቢኖ።

አኬካንቻ አሳቱ ታማራናዉ ሎይ ኮዪኖ፤ አዳ ኤራይ ደእያዋካ ሀይዚኖ።

ቦዛይ ባረ ቆፋ ቆንጭሳናዋ ጻላላ ዶስያዋፐ አትና፥ ሀራ አሳፐ ኤራ አካናዉ ዶሰና።

ቦዛ ኡራይ ጮኡ ጎፐነ ባረ ዶና ባሮፐ፥ ኤራንቻ ማላቴ።

አዳ ኤራንቻቱ ሀ ሌምሳቱዋ ስሲደ፥ ኤራ ጉጂኖ፤ አኬካንቻ አሳቱካ ሎኦ ዞርያ አኪኖ።

ህንተዉ ደእያ ዎድያ ጎእ ባይናሳን ይሰናን፥ አማነናዋንቱ ማታን ጭንጫተን ደእተ። ህንተንቱ አሳ ኡባዉ ዎት ዛራናዉ በስንቶ ኤራና ማላ፥ ህንተንቱ ሃሳያይ ኡባ ዎደ፥ ስሳናዉ ሎእያዋነ ናሸችያዋ ግዳናዉ በሴ።

ህንተዉ ደእያ ዎድያ ጎእ ባይናሳን ይሰናን፥ አማነናዋንቱ ማታን ጭንጫተን ደእተ። ህንተንቱ አሳ ኡባዉ ዎት ዛራናዉ በስንቶ ኤራና ማላ፥ ህንተንቱ ሃሳያይ ኡባ ዎደ፥ ስሳናዉ ሎእያዋነ ናሸችያዋ ግዳናዉ በሴ።

ህንተ ኦያ ኦሱ ኡባ አሳዉ ግደናን ጎዳዉ ኦያዋዳን፥ ዎዛናፐ ኦተ። ጎዳ ክርስቶሳዉ ህንተንቱ ኦያ ድራዉ፥ እ ባረዋንቶ እማናዉ ጊግስ ዎዳዋ ህንተንቱ ላታናዋ አኬክተ።

O valor da sabedoria

A sabedoria é mais preciosa que rubis. Quem a encontra, encontra a vida e alcança o favor do Senhor. Nada se compara a ela.

አዳ ኤራተ ደምያ ኡራይ፥ አኬካካ ባረዋ ኦያ ኡራይ አንጀቴዳዋ።

ታና ደምያዌ ደኡዋ ደሜ፤ መና ጎዳፐ እ ሳባ ደሜ።

አዳ ኤራተ ደምያዌ ዎርቃ ደምያዋፐ ኬካ፤ አኬካ ደምያዌ ብራ ደምያዋፐካ አ።

አሳይ ባረ ዎዛናን ባረ ኦናባ ሀልቼ፤ ሽን ሀልቹ መና ጎዳይ ማድና ፖለቴ።

አሳይ ባረ ዎዛናን ሀልቼ፤ ሽን ልከ ዛሩ መና ጎዳፐ ቤቴ።

ሚሻይ አሳ ኢታፐ ካሚደ አሽያዋዳን፥ አዳ ኤራተይካ አሼ። ሽን፥ አዳ ኤራተይ ሚሻፐ ዳርያዌ፥ እ አሳዉ ደኡዋ እማናዉ ዳንዳይያዋና።

"ሀእ ዎድያፐ ካሰ አዳ ዎዲ አያዉ ኬካ ግዴዴ?" ጋደ ኦቾፓ፤ አያዉ ጎፐ፥ ሄዋ ማላ ኦሻይ አዳ ኤራንቻ ግያ አሳይ ኦችያ ኦሻ ግደና።

ጾሳ ናሸችያ ኡራዉ ጾሳይ ጭንጫተ፥ ኤራተነ ናሸቻ እሜ፤ ናጋራንቻዉ ማታ እ ዳቡሪደ ሺሻናዳን፥ ዳቡራ እሜ፤ ሽን እ ሺሼዳዋ ጾሳይ አኪደ፥ ባረዉ ያይያዎ ሀራዉ እሜ። ሄዋ ድራዉ፥ ሀ ኡባይካ ሀዳነ ጫርኩዋ ኦይቃናዉ የደርስያባ ማላ።

ነ ኩሺ ኦናዉ ደሜዳዋ ኡባ ነ ኩመን ዎልቃን ኦ፤ አያዉ ጎፐ፥ ኔን ባናሳን ዱፉዋን ኦሱ፥ ዎይ ሀልቹ፥ ዎይ ኤራይ፥ ዎይ አዳ ኤራተ ባዋ።

A sabedoria e a soberania de Deus

Os caminhos de Deus são mais altos que os nossos. Sua sabedoria é insondável, eterna e infinitamente superior ao entendimento humano.

ሳሎቱ ሳኣፐ ቂያዋዳን፥ ታ ኦጊ ህንተ ኦግያፐ ቄ፤ ታ ቆፋይካ ህንተ ቆፋፐ ቄ።

አያዉ ጎፐ፥ መና ጎዳይ፥ "ታ ቆፋይ ህንተ ቆፋ ማላ ግደና፤ ህንተ ኦጊካ ታ ኦግያ ማላ ግደና።

ኤራበይኪ? ስሳበይኪ? መና ጎዳይ መና ጾሳ፤ እ ቢታ ኡባካ መዳዋ። እ ዳቡረና፤ ዎይ ዎልቃይ አዉ ዉረና፤ ኦንነ አ ቆፋ ኤራናዉ ዳንዳየና።

ኤራበይኪ? ስሳበይኪ? መና ጎዳይ መና ጾሳ፤ እ ቢታ ኡባካ መዳዋ። እ ዳቡረና፤ ዎይ ዎልቃይ አዉ ዉረና፤ ኦንነ አ ቆፋ ኤራናዉ ዳንዳየና።

ዳቡሬዳዋ ታን ቃላን ዋታደ ምንነንቶ ኤራና ማላ፥ ኡባ ሞድያ መና ጎዳይ ታዉ ታማሬዳ እንጻርሳ እሜዳ። እ ታና ዎንታ ዎንታ ቤጎደ፥ ታን ታማርያ አሳዳን ስሳናዳን፥ ታ ሀይ ዶዬ።

ማዱዋ ኮያናዉ ዱገ ግብጼ ዎያዋንቶነ ፓራን አማነትያዋንቶ አየ አና! ጮራ ግድያ ድራዉ ፓራ ጋረቱዋን፥ ዳሮፐ ምኖ ግድያ ድራዉ ፓራ አሳቱዋን አማነትያዋንቶ አየ አና! ኡንቱንቱ እስራኤልያ ጌሻኮ ጼልክኖ፤ ዎይ መና ጎዳፐ ማዱዋ ኮይክኖ። ሽን እካ ባሻ አሀናዉ ዳንዳይያ አዳ ኤራንቻ፤ ባረ ጌዳዋካ አገና፤ ኢታቱዋ ጎልያ አሳ ቦላነ ኢታባ ኦያዋንታ ማድያዋንቱ ቦላ ደንዳና።

ሀዌካ ቃይ ማላልስያ ዞርያ ዞርያ፥ ኦሱዋካ አዳ ኤራን ኦያ ኡባፐ ዎልቃማ መና ጎዳፐ ዬ።

መና ጎዳ አያናይ፥ አዳ ኤራተነ አኬካ አያናይ፥ ዞርያነ ዎልቃ አያናይ፥ ኤራተነ መና ጎዳዉ ያይያ አያናይ አ ቦላ ሸምፓና። መና ጎዳዉ ያይያዋን እ ናሸቴ፤ ባረ አይፊ በኤዳዋን ጮ ፕርደና፤ ዎይ ባረ ሀይይ ስሴዳዋን ጮ ፕርደና።

መና ጎዳይ ህንተና ኡባ ገደ ካለና፤ ህንተና መላ ባዙዋን ኮሽያዋካ እ ህንተዉ ኩንና። ህንተ ቦላ ጻጱዋካ ምንሳና። ቃይ ህንተ ሃ ኡሽያ ገነትያ ማላነ አ ሃይ ሙለካ ቶኤና ፑልቱዋ ማላ ግዳናዋ።

ጾሳ ዱረተይ ዎይሳ ኬና ዳሬ? አ አ ኤራተይነ አ ኤራተይ ዎይሳ ኬና ጪሜ? አ ፕርዳ ኦዳናዌ ኦኔ? እ ባረ ኦያዋ አያዉ ኦንቶ፥ ኦኔ አኬክያዌ?

አዳ ኤራተይ አ ጻላላዉ ደእያ እት ጾሳዉ የሱስ ክርስቶሳ ባጋና መናዉ ቦንቹ ግዶ። አመንእ።

ጾሳይ ባረና ሲቅያዋንቶ፥ ባረ ቆፋዳን ጼሴዳዋንቶ፥ ኡባ የዉዋ ሎኦተዉ ኦያዋ ኑን ኤሬቶ።

አቤት መና ጎዳዉ፥ ነ ኦሱ አይ ኬሻ ዳሬ!

ነ አዳ ኤራተን ኔን ኡንቱንቱ ኡባ መዳ፤

ሳአይ ኔን መዳዋን ኩሜዳ።

ኑ ጎዳይ ዎልቃማ፤ አ ዎልቃይ ዳራ፤

አ አኬካይ ልክያፐ አያዋ።

ነ ዞርያን ታና ካለሳ፤

ሄዋፐ ጉይያን ኔን ታና ቦንቾ አፋና።

ሄዋ ድራዉ፥ ኑ ላይ በስያዋዳን፥

ጎኤታና ማላ አዳ ኤራ ኑና ታማርሳ።

ጽሉዋ ዶናይ አዳ ኤራ ኦዴ፤

አ እንጻርሳይካ ጽሎባ ሃሳዬ።

መና ጎዳን ናሸታ፤

እ ነዉ ነ ዎዛና አሙዋ እማና።

አቤት መና ጎዳዉ፥ ታና ነ ጽሎተን ካለ፤

ታ ሞርከቱዋ ድራዉ ጋደ፥

ነ ኦግያ ታ ስንን ሱርሳ።

ኔን ታና ደኡዋ ኦግያ በሳሳ።

ታን ነ ማታን ደእና፥ ታ ናሸቻይ ፖለቴ፤

ነ ኡሸቻ ባጋና እንጂ መናዉ ደኤ።

ታን ኡንቱንታ ዛራደ አህያ ዎደ፥ ኡንቱንቱ ናሸቻ ዳሩዋን ዬኪደነ ዎሲደ ያና። ታን ኡንቱንታ ሻፋ ላንቂያና፥ ኡንቱንታ በና ስታ ኦግያና ካለና። አያዉ ጎፐ፥ ታን እስራኤልያ አሳዉ አዉዋ፤ ኤፍሬምካ ታዉ ባይራ ናኣ።

አቤት መና ጎዳዉ፥ አሳ ደኡ ሄ አዎ ቡዞ ግደናዋነ ባረ ሄመታ ሱርሳናዌ አዉ ሸነ ግደናዋ ታን ኤራይ።

ባረ ዎልቃን ሳኣ መዳዌ፥

ባረ አዳ ኤራን ሳኣ ኤሴዳዌ፥

ባረ አኬካን ሳሎቱዋ ምጬዳዌ አ።

ዎንት ሀናናባን ጬቀቶፓ፤ ዎንት አሀናባ ኔን ኤራካ።

ኢታ አሳቶ ሱረ ፕርዳባይ ገለና፤ ሽን መና ጎዳዉ ጎይንያዋንቶ ኡባባይካ ገሌ።

ስም ኑ ግዶን ኦያ ባረ ዎልቃ ባጋና ኑን ዎስያዋ ዎይ ቆፕያዋ ኡባፐ ሎይ ዳርስ ኦናዉ ዳንዳይያ ጾሳዉ፥ ዎሳ ጎልያንነ ክርስቶስ የሱሳን ኡባ ዎደ መናፐ መና ጋካናዉ ቦንቹ ግዶ። አመንእ።

ሀዌ ታዉ ህንተኮ ዩሳይ ሄዘን ዎደ። አይ ሞቱካ ላኡ ዎይ ሄዙ ማርካይ ማርካትና ፕርደታናዉ ኮሼ።

ጾሳይ ባረ ናናዳን፥ ህንተንታ ዞርያዋ ዶጌድቴ? ጾሳይ ህንተንታ፥

"ታ ናአዉ፥ ጾሳይ ኔና ሙርያ ዎደ፥ ላፋባዳን ቆፖፓ።

እ ኔና ሴርያ ዎደካ ያዮፓ።

አያዉ ጎፐ፥ እ ባረ ሲቅያ ኡራ ሙሬ፤

ቃይ ባረ ናኣዳን አክያ ኡባካ ልሱዋን ሾጬ"

ያጌዳ።

ዉርሰን፥ ታናዳን ጾሳ ካልያዋንቶ፥ ህንተንቱ ዎዛናን ሎኦባነ ጋላትስያዋ ቆፕተ፤ ቱማ ግድያባ ኡባ፥ ቦንችስያዋ ኡባ፥ ባይዙዋ ግደናባ ኡባ፥ ጌሻባ ኡባ፥ ሲቁዋ ኡባ፥ ሱረ ግድያባ ኡባ ቆፕተ።

ሄዋ ድራዉ፥ ዎንትባዉ ህርጎፕተ፤ አያዉ ጎፐ፥ ዎንት ጋላሳይ ባረዉ ህርጋና፤ ጋላሳ ኡባዉካ አ ሁጰዉ ግድያ ዋዪ ደኤ።

ዱገ ባጋ ጋድያ ካታታ ሶሎሞነዉ ደእያ አ ኤራተ ስሳናዉ ሳኣ ጋጻፐ ዬዳ ድራዉ፥ ፕርዳ ጋላስ ደንዳደ፥ ህንተንታ ሞታናዉኑ፤ በይተ፥ ሶሎሞነፐካ አያዌ ሀዋን ደኤ።

"ሄዋ ድራዉ፥ ሀዋ ታ ቃላ ስሲደ ኦያ ኡባይ ምኖ ዛላ ቦላ ባረ ጎልያ ኬጼዳ ዎዛናማ አሳ ማላ።

ኤቀትያዋንቱ ኡባይ፥ ኤቀታናዉነ ላካናዉ ዳንዳየና ቃላነ አ ጭንጫተ ታን ህንተንቶ እማና።

ቱሙ ፕርዳ ፕርድተፐ አትን፥ አሳ ዴሙዋ ጼሊደ ፕርዶፕተ" ያጌዳ።

መና ጎዳይ ባረ አዳ ኤራተን ሳኣ መዳ፤ ባረ አኬካንካ ሳሎቱዋ ምንሴዳ።

"አዳ ኤራተይ ጭሜዳ አሳቱ ማታን ደኤ፤ ዳሮ ዎድያ ደእያዌ አኬካ እሜ። ጾሳዉ አዳ ኤራተይነ ዎልቃይ ደኤ፤ ዞሪነ አኬካይ አን ቤቴ።

ሄዋፐ ጉይያን፥ ኢዮብ ዛሪደ፥ ሀዋዳን ያጌዳ፤ "ኤ፥ ሀዌ ህንተ ግያዌ ቱማ ግድያዋ ታን ኤራይ። ሽን አሳይ ጾሳ ስንን ጽሉዋ ግዳናዉ ዋን ዳንዳዪ? አናና እት ኡራይ ፓሉመታናዉ ኮዮፐ፥ ሄ ኡራይ እ ኦችያ ሻኡ ኦሻፐ እቱዋነ ዛራናዉ ዳንዳየና። ጾሳይ ባረ ዎዛናን አዳ ኤራንቻ፤ ባረ አቢያንካ ዳሮ ዎልቃማ። አናና ኤቀቲደ ጾነትቤናዌ ባዋ።

ሀይ አሳዉ፥ መና ጎዳይ ነዉ ሎኦባ ኦድ ዎዳቴ። መና ጎዳይ ኔፐ ኮይያዌ አዬ ጎፐ፥ ኔን ሱረባ ኦናዋ፥ አገና ሲቁዋ በሳናዋነ አሽከተን ነ ጾሳና ሀመታናዋ።

እ ዳናቶ፥ "ህንተንቱ ኦያባን ህንተንታ ኤርተ። አያዉ ጎፐ፥ ህንተንቱ አሳዉ ፕርድክታ፤ መና ጎዳዉ ፕርዲታ። ህንተንቱ ፕርድያ ዎደ፥ እ ህንተናና ደኤ።

ዎንት ህንተ ደኡ አያ ሀናነንቶነ ኤርክታ፤ ጉ ዎደዉ ህንተ ቤቲደ፥ ጉየፐ ይያ ፔኑዋ ማላ።

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-