Santidade
A santidade é o chamado supremo de Deus para o seu povo. 'Sede santos, porque eu sou santo' — essa ordem ressoa por toda a Escritura, convidando-nos a uma vida separada para Deus.
O chamado à santidade
Deus nos escolheu antes da fundação do mundo para sermos santos. A santificação é sua vontade expressa e nosso destino em Cristo.
Ga̱kujma rí jaꞌwu a̱kia̱nꞌlaꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ mbá xúgíí rí nu̱ne̱laꞌ, xómá rí jaꞌwu a̱kui̱in Ana̱ꞌlóꞌ tsí nindxaꞌwálaꞌ. Numuu rí xkuaꞌnii ka̱ma naꞌthán ná i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ: «Ga̱nindxa̱ꞌlaꞌ xa̱bo̱ tsí jaꞌwu a̱kui̱ín, numuu rí ikhúúnꞌ jaꞌwu a̱kui̱nꞌ».
Ga̱kujma rí jaꞌwu a̱kia̱nꞌlaꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ mbá xúgíí rí nu̱ne̱laꞌ, xómá rí jaꞌwu a̱kui̱in Ana̱ꞌlóꞌ tsí nindxaꞌwálaꞌ. Numuu rí xkuaꞌnii ka̱ma naꞌthán ná i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ: «Ga̱nindxa̱ꞌlaꞌ xa̱bo̱ tsí jaꞌwu a̱kui̱ín, numuu rí ikhúúnꞌ jaꞌwu a̱kui̱nꞌ».
Ana̱ꞌlóꞌ niraꞌwáanꞌlóꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ Krísto̱ asndo nákhí máꞌ xóó táꞌne-ku̱maa̱ numbaa, kajngó ma̱nindxa̱ꞌlóꞌ tsí jaꞌwuun jamí tsí nda̱a̱ aꞌkhúún ná inuu̱. Numuu rí phú nandoo̱ jaꞌyalóꞌ,
Numuu rí Ana̱ꞌlóꞌ nandoo rí ma̱ꞌne-jaꞌwáanꞌlaꞌ, rí mu̱xúba̱ꞌ gajmiálaꞌ xa̱bo̱ tsí túya̱a̱laꞌ. Mbámbáa tsí ikháanꞌlaꞌ ga̱ma̱ñuu ma̱xtáa jaꞌwu ga̱jma̱á a̱ꞌgui̱i jamí gaya-makuu̱. Ra̱ꞌkhá rí ma̱juwalaꞌ mu̱ne̱laꞌ rí xkawe̱ꞌ mi̱ndaꞌkho nandoo xuyalaꞌ, xómá nune̱ xa̱bo̱ tsí tsíne̱-nuwiin Ana̱ꞌlóꞌ. Jamí nimbáa ma̱xáꞌne-ñawúun ni máꞌ ma̱xáꞌne-nduwaa dxájuu ga̱jma̱á numuu rúꞌkhue̱n. Numuu rí Táta̱ naꞌne rí ma̱grui̱gú mba̱a̱ jamínu̱ꞌ xa̱bo̱ tsí naꞌne aꞌkhán rúꞌkhue̱n, xómá rí ikháanꞌxo̱ꞌ ni̱tha̱nꞌlaꞌ máꞌ mbá jaꞌwu nákhí wapha. Numuu rí tándxaꞌwá-ri̱ñáaꞌlóꞌ Ana̱ꞌlóꞌ rí ma̱juwalóꞌ ná awúun rí xkawe̱ꞌ, rí nindxaꞌwá-ri̱ñáaꞌlóꞌ rí ma̱ꞌga-ra̱gu̱ma-jaꞌwáanꞌlóꞌ.
Ana̱ꞌlóꞌ neꞌne-jríñáaꞌlóꞌ jamí nindxaꞌwálóꞌ rí ma̱nindxa̱ꞌlóꞌ xa̱bo̱ xuajñuu̱ tsí jaꞌwuun. Ra̱ꞌkhá ga̱jma̱á numuu rí máján ne̱ꞌne̱lóꞌ, rí numuu rí xkuaꞌnii ndiyoo̱ ikhaa̱, jamí ga̱jma̱á numuu rí nandoo Ana̱ꞌlóꞌ jaꞌyalóꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ Krísto̱ Jesús asndo nákhí máꞌ xóó tágu̱ma-ku̱maa numbaa.
O Deus santo
O Senhor é santo em toda a sua natureza. O universo testemunha sua santidade, e os anjos proclamam: Santo, Santo, Santo.
A prática da santidade
A santidade se expressa em pensamentos puros, ações corretas e separação do pecado. É um processo contínuo de purificação e dedicação a Deus.
Gu̱xna̱-míjnálaꞌ tsiakhe̱ rí ma̱juwalaꞌ tsímáá gajmiálaꞌ mbá xúgíin xa̱bo̱, jamí jaꞌwu gájuwalaꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ. Numuu rí nimbáa tsí na̱nguá jaꞌwu xtáa, ma̱xáꞌyoo̱ Táta̱.
Gu̱xna̱-míjnálaꞌ tsiakhe̱ rí ma̱juwalaꞌ tsímáá gajmiálaꞌ mbá xúgíin xa̱bo̱, jamí jaꞌwu gájuwalaꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ. Numuu rí nimbáa tsí na̱nguá jaꞌwu xtáa, ma̱xáꞌyoo̱ Táta̱.
A̱ngui̱nꞌ, tsáanꞌ phú nandoꞌ ja̱ya̱ꞌlaꞌ, ikhaa rúꞌkhue̱n ñajuun rí nixuda-mina̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á numalóꞌ. Ikhaa jngó, gu̱ꞌne̱-jaꞌwu-mijnáalóꞌ jamí gu̱ꞌne̱-janíí-mijnálóꞌ inuu mbá xúgíí rí naꞌne-maꞌchúu xuyalóꞌ jamí nímia̱ꞌlóꞌ. Ga̱juwalóꞌ jaꞌwu mbá jayu ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ, numuu rí nduꞌya-makuíi̱lóꞌ.
A̱ngui̱nꞌ, tsáanꞌ phú nandoꞌ ja̱ya̱ꞌlaꞌ, ikhaa rúꞌkhue̱n ñajuun rí nixuda-mina̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á numalóꞌ. Ikhaa jngó, gu̱ꞌne̱-jaꞌwu-mijnáalóꞌ jamí gu̱ꞌne̱-janíí-mijnálóꞌ inuu mbá xúgíí rí naꞌne-maꞌchúu xuyalóꞌ jamí nímia̱ꞌlóꞌ. Ga̱juwalóꞌ jaꞌwu mbá jayu ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ, numuu rí nduꞌya-makuíi̱lóꞌ.
Xómáꞌ xúge̱ꞌ rá, rí nijríñáaꞌlaꞌ máꞌ ná ñawúun aꞌkhán jamí ninindxa̱ꞌlaꞌ máꞌ yumbée Ana̱ꞌlóꞌ rá, na̱ka̱-ra̱gu̱ma-jaꞌwáanꞌlaꞌ eꞌne Ana̱ꞌlóꞌ, jamí nda̱wa̱á ma̱juwalaꞌ jámuu.
Na̱tha̱nꞌ-makalaꞌ ríge̱ꞌ, numuu rí wabáanꞌlaꞌ jamí tsíꞌnga̱ꞌlaꞌ gáfraꞌa̱ꞌ-májánlaꞌ ne̱. Xómá rí ni̱xna̱xí-mijnálaꞌ nákhí wapha ná ñawúun aꞌkhán rí mu̱ne̱ miꞌsmba-mijnálaꞌ jamí mu̱ne̱laꞌ rí xkawe̱ꞌ, xkuaꞌnii máꞌ gúxna̱xí-mijnálaꞌ xúge̱ꞌ ná ñawúun Ana̱ꞌlóꞌ kajngó ma̱ꞌne-jaꞌwáa̱nꞌlaꞌ jamí mu̱ne̱laꞌ rí máján.
Ikhaa jngó, a̱ngui̱nꞌ, ga̱jma̱á numuu rí phú nañáwíin a̱kui̱in Ana̱ꞌlóꞌ jaꞌyalóꞌ, na̱tha̱n-jáñalaꞌ rí gu̱xna̱xílaꞌ mbá xúgíí rí ñajwanlaꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ. Ga̱nindxu̱u̱ xuyalaꞌ xómá mbá tsi̱gi̱jña̱ꞌ rí ndaꞌya jamí rí jaꞌwu, xómá rí phú na̱ni̱gu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ, numuu rí xkuaꞌnii phú jaꞌyoo rí mu̱ne̱-mba̱a̱laꞌ ikhaa̱.
A̱ngui̱nꞌ, na̱tha̱n-jáñalaꞌ rí gu̱ña̱wa̱n-mijnálaꞌ inúú tsí nune̱ rí mu̱xpi̱ꞌtha̱-mijná xa̱bo̱, jamí nune̱ rí ma̱ꞌne a̱jma̱ a̱kui̱ín mbá tikhuun ga̱jma̱á numuu rí kriꞌkhu isngáa̱ xó rí ni̱ma̱ñalaꞌ ikháanꞌlaꞌ. Ma̱xámbáxa̱ꞌlaꞌ gajmiálaꞌ xa̱bo̱ tsúꞌkhue̱n.
Xómáꞌ ikháanꞌlaꞌ, ga̱juwalaꞌ xómá jaꞌyoo rí ma̱ju̱wá xa̱bi̱i Ana̱ꞌlóꞌ. Mu̱xúba̱ꞌ gajmiálaꞌ xa̱bo̱ tsí túya̱a̱laꞌ, ni máꞌ mu̱xúne̱laꞌ nimbá rí xkawe̱ꞌ, ni máꞌ ma̱xáni̱gua̱ꞌlaꞌ rí mu̱guaꞌdáálaꞌ mi̱ndaꞌkho.
Xómáꞌ ikháanꞌlaꞌ, ga̱juwalaꞌ xómá jaꞌyoo rí ma̱ju̱wá xa̱bi̱i Ana̱ꞌlóꞌ. Mu̱xúba̱ꞌ gajmiálaꞌ xa̱bo̱ tsí túya̱a̱laꞌ, ni máꞌ mu̱xúne̱laꞌ nimbá rí xkawe̱ꞌ, ni máꞌ ma̱xáni̱gua̱ꞌlaꞌ rí mu̱guaꞌdáálaꞌ mi̱ndaꞌkho.
Waꞌsngálaꞌ rí mu̱ni̱ꞌñáálaꞌ janíí rí ne̱ne̱laꞌ wajyúú, nákhí rí ninindxa̱ꞌlaꞌ xa̱bo̱ aꞌkhán tsí niꞌkhíi mbá jayu ga̱jma̱á numuu rí na̱gu̱ma-nduwaa eꞌne rí na̱wa̱ꞌa̱ a̱kui̱in ma̱ꞌne. Waꞌsngálaꞌ rí mu̱ne̱-nuxi̱iꞌlaꞌ mbá jayu rí nu̱ndxa̱ꞌwa̱-mijnálaꞌ, jamí rí mu̱gíꞌdi̱ín ma̱juwalaꞌ xómá jaꞌyoo xa̱bo̱ tsí nuxi̱i̱ꞌ, tsí ni̱gu̱ma-ku̱maa neꞌne Ana̱ꞌlóꞌ rí ma̱nindxu̱u̱ xómá ikhaa̱, kajngó ma̱ꞌnii̱ rí máján jamí ma̱ꞌne-jaꞌwii̱ ga̱jma̱á majñu̱u̱ rí gakon.
Xúꞌkhue̱n máꞌ mangáanꞌlaꞌ, tsáanꞌ nijuwalaꞌ tsíngua̱ꞌ jamí ninindxa̱ꞌlaꞌ xa̱bo̱ sia̱nꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ nákhí wajyúú, ga̱jma̱á numuu rí na̱ju̱ma̱ꞌlaꞌ jamí nu̱ne̱laꞌ rí xkawe̱ꞌ, Krísto̱ neꞌne rí tsímáá gámbáxi̱iꞌlaꞌ ga̱jma̱á nindxu̱u̱ Ana̱ꞌlóꞌ. Rúꞌkhue̱n niꞌnii̱ nákhí ninindxu̱u̱ xa̱bo̱ numbaa jamí nijáñuu̱, kajngó ma̱ꞌne-jaꞌwáanꞌlaꞌ rí maxnáxáa̱nꞌlaꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ jamí ma̱xáríga̱ nimbá rí ra̱máján mi̱ꞌthán ga̱jma̱á numalaꞌ. I̱ndo̱ó máꞌ numuu rí gíꞌmaa rí ma̱wajún-gúkuálaꞌ jamí xa̱ꞌ ná tsu̱du̱u̱ rí nanimba̱ꞌlaꞌ ju̱ya̱á. Xúꞌkhue̱n máꞌ gíꞌmaa rí ga̱jma̱á mbá jañii a̱kia̱nꞌlaꞌ mu̱waꞌthi̱ínlaꞌ ma̱mba̱núu rí ni̱dxawíínlaꞌ máꞌ ga̱jma̱á numuu ajngáa máján. Ikhaa máꞌ ajngáa máján rúꞌkhue̱n nithán-raꞌa inuu mbá xúgíí numbaa, jamí ikhúúnꞌ, Páblo̱, ninindxu̱ꞌ xa̱bo̱ tsí naꞌthán-ráꞌa ne̱.
A Palavra que santifica
Jesus disse: 'Santifica-os na verdade; a tua palavra é a verdade.' A Bíblia é o instrumento de Deus para nos purificar e transformar.
Athane̱ rí ga̱jma̱á majñu̱u̱ rí gakon ma̱ju̱wée̱ꞌ rí muni̱i̱ i̱ndo̱ó máꞌ ñajwaanꞌ ikháánꞌ. Ajngáaꞌ máꞌ ñajuun rí gakon.
Templo do Espírito Santo
Nosso corpo é templo de Deus. Devemos honrá-lo com santidade, guardando mente e coração e buscando a semelhança com Cristo.
Ndu̱ya̱á májánlaꞌ máꞌ rí ikháanꞌlaꞌ ñajwanlaꞌ xómá guꞌwóo Ana̱ꞌlóꞌ, jamí Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ xtáa ga̱jma̱á nindxa̱ꞌlaꞌ.
Nu̱ra̱xi̱inxo̱ꞌ tsí nanimbu̱únꞌ juyáá Ana̱ꞌlóꞌ ná xuajen Korínto̱, ikháanꞌlaꞌ tsáanꞌ ni̱gu̱ma-jaꞌwáanꞌlaꞌ neꞌne Krísto̱ Jesús. Watsaꞌwálaꞌ rí ma̱nindxa̱ꞌlaꞌ xa̱bo̱ xuajñuu Ana̱ꞌlóꞌ gajmiálaꞌ mbá xúgíin tsí asndo náá máꞌ numbaa nu̱xri̱ga̱á mbiꞌyuu Tátiálóꞌ Jesukrísto̱, Táta̱ tsí naꞌthán-ñájúu̱n ikhii̱n jamí ikháánꞌlóꞌ.
Ikhaa jngó, ga̱ꞌne xúꞌkhue̱n a̱kia̱nꞌlaꞌ, xómá rí neꞌne a̱kui̱in Krísto̱ Jesús mangaa:
Ikhaa jngó xúge̱ꞌ rá, xí Krísto̱ naxnáa la tsiakhe̱ a̱kia̱nꞌlaꞌ, xí naꞌni̱i a̱kia̱nꞌlaꞌ numuu rí nandoo̱ jaꞌyalaꞌ, xí ikhaa máꞌ Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ xtáa ga̱jma̱á nindxa̱ꞌlaꞌ mbá xúgiáanꞌlaꞌ, xí phú nandalaꞌ ju̱ya̱-mijnálaꞌ, jamí xí nañáwíin a̱kia̱nꞌlaꞌ ju̱ya̱-mijnálaꞌ, gu̱ne̱-gagi̱ilaꞌ mbá jayu a̱kui̱nꞌ xúꞌkhue̱n rá, ga̱jma̱á rí naꞌne mbóó rí nu̱ndxa̱ꞌwa̱-mijnálaꞌ mbá xúgiáanꞌlaꞌ, mbóó máꞌ xó rí nandalaꞌ ju̱ya̱-mijnálaꞌ, jamí mbóó máꞌ rí nu̱ꞌgí-mijnálaꞌ rí mu̱ne̱. Asndo náá rí nu̱ne̱laꞌ, ma̱xátsa̱ña̱ꞌlaꞌ ni máꞌ mu̱xúxu̱xí-mijnálaꞌ. A̱ꞌkhue̱n gakon gu̱ne̱-waba-mijnálaꞌ, jamí mbámbáa gáju̱mu̱u̱ rí i̱tha̱án gíꞌdoo numuu dxájuu xó rí ikhaa. Mu̱xúꞌyálaꞌ i̱ndo̱ó máꞌ rí ndaꞌyálaꞌ ikháanꞌlaꞌ, rí ga̱xná-gamiéjwanlaꞌ rí ndaꞌñúú i̱ꞌwíin mangaa.
Ikhaa jngó, ga̱ꞌne xúꞌkhue̱n a̱kia̱nꞌlaꞌ, xómá rí neꞌne a̱kui̱in Krísto̱ Jesús mangaa:
Maske máꞌ ikhaa̱ ñajuun Ana̱ꞌlóꞌ,
tándxaꞌwá-mine̱e̱ꞌ rí numuu rí mbéꞌtháa̱n ga̱jmáa̱ Ana̱ꞌlóꞌ, rúꞌkhue̱n ñajuun mbá rí ra̱jáꞌyoo̱ maniñuu̱.
A̱ꞌkhue̱n gakon niniñuu̱ janíí mbá xúgíí rí ñajuu̱n,
neꞌne-mine̱e̱ꞌ asndo xó mbáa yumbáá waꞌtsi̱i̱.
Jamí neꞌne-mine̱e̱ꞌ xómáꞌ jaꞌñúú xa̱bo̱ numbaa.
Jamí ído̱ rí ninindxu̱u̱ máꞌ xa̱bo̱ numbaa rá,
nixrígú-mine̱e̱ꞌ máꞌ ikhaa̱,
xúꞌkhue̱n máꞌ ninindxu̱u̱ xa̱bo̱ tsí naꞌne-mbánuu rí nitháán, asndo niniña-mine̱e̱ꞌ rí ma̱ja̱ñúu̱,
jamí nijáñuu̱ ná ixe̱ krúsi̱.
Ikhaa numuu rúꞌkhue̱n Ana̱ꞌlóꞌ mangaa nixúxi̱i̱ rí maphú ma̱gi̱ꞌdoo numuu̱,
jamí nixná-mbiꞌyuu̱ rí ma̱nújngoo-rámuu inuu mbiꞌñúú mbá xúgíin xa̱bo̱.
Ikhaa jngó ná inuu Jesús, tsí mba̱a̱ mbiꞌyuu,
mu̱sma̱ti̱gu̱ún mbá xúgíin xa̱bo̱,
tsí júwa̱ꞌ ná mikhuíí, jamí ná inuu numbaa, xúꞌkhue̱n máꞌ tsí júwa̱ꞌ ná agoo ju̱ba̱ꞌ.
A̱ꞌkhue̱n rí jámbi̱in xa̱bo̱ muthan rí Jesukrísto̱ ñajuun Táta̱ Ana̱ꞌlóꞌ,
kajngó xúꞌkhue̱n ma̱gu̱ma-mba̱a̱ Ana̱ꞌlóꞌ Mikhuíí.
Ikhaa jngó xúge̱ꞌ rá, a̱ngui̱nꞌ tsáanꞌ nandoꞌ ja̱ya̱ꞌlaꞌ, xómá rí nu̱ne̱-mbáníílaꞌ rí na̱tha̱n ído̱ rí xtáá ná majña̱ꞌlaꞌ, xkuaꞌnii máꞌ gúne̱-mbáníí ído̱ rí ndawu̱ún mangaa. Gu̱snga̱jmálaꞌ rí nijáwiáanꞌlaꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ xó rí juwalaꞌ, ga̱jma̱á ngamí jamí ga̱ꞌne gamakuáanꞌlaꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ. Numuu rí Ana̱ꞌlóꞌ nagíwa̱nꞌ ná awúun a̱kia̱nꞌlaꞌ rí mu̱ne̱laꞌ rí máján rí nandoo̱ ikhaa̱, jamí ikhaa̱ máꞌ nambáyálaꞌ rí ma̱ꞌnga̱ꞌlaꞌ mu̱ne̱ rúꞌkhue̱n.
Mbá xúgíí rí nu̱ne̱laꞌ, mu̱xútha̱nlaꞌ rí ra̱máján ga̱jma̱á numuu nimbáa ni máꞌ ma̱xátsa̱ña̱ꞌlaꞌ. A̱ꞌkhue̱n rí ma̱xáríga̱ nimbá rí ra̱máján mi̱ꞌthán ga̱jma̱á numalaꞌ, jamí nda̱a̱ máꞌ aꞌkhánlaꞌ gáꞌne. Ma̱nindxa̱ꞌlaꞌ i̱ji̱in Ana̱ꞌlóꞌ tsí jaꞌwuun júwa̱ꞌ ná majñu̱ú xa̱bo̱ tsí ra̱májíin mbá jayu. Jamí ná majñu̱ú xa̱bo̱ tsúꞌkhue̱n ma̱nindxa̱ꞌlaꞌ agu mba̱ꞌwo̱ rí nambiꞌi-taꞌa ná numbaa. Ninguáná mu̱xúni̱ꞌñáálaꞌ ajngáa rí jayá mbiꞌyalóꞌ, kajngó ído̱ ma̱ꞌkha̱a Krísto̱, phú gagi ma̱xtáá ga̱jma̱á numalaꞌ rí tángrigo̱ꞌ xúgi̱í, jamí táñajun máꞌ xúgi̱í jayu. Maske máꞌ ma̱ja̱ñúꞌ kajngó mu̱wa̱a iꞌdiuꞌ ga̱jma̱á tsi̱gi̱jña̱ꞌ rí nu̱xna̱xílaꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ numuu rí nanimba̱ꞌlaꞌ ju̱yáa̱, ikhúúnꞌ nadxu a̱kui̱nꞌ, jamí nandoꞌ rí mbá xúgiáanꞌlaꞌ ma̱ꞌdxu a̱kia̱nꞌlaꞌ ga̱jma̱á nindxu̱ꞌ. Xómáꞌ rí nadxuꞌ ikhúúnꞌ, xúꞌkhue̱n máꞌ jaꞌyoo rí ma̱ꞌdxalaꞌ mangáanꞌlaꞌ.
Gúꞌthu̱u̱n rí Táta̱ Jesús gáꞌne rí ma̱goo ma̱xu̱ꞌmáa wapha máꞌ Timotéo̱ ma̱ꞌga gáꞌyalaꞌ, kajngó ído̱ gádxawuun xáne juwalaꞌ, ma̱ꞌdxu a̱kui̱nꞌ xúꞌkhue̱n rá. Numuu rí ra̱gúꞌdaa i̱mba̱a̱ꞌ xómá Timotéo̱, tsí mbéꞌtháán a̱kui̱in ga̱jmi̱ꞌ, jamí mbá jañii a̱kuii̱n naxná-gamiéjuu̱n rí ma̱juwa-májánlaꞌ. Numuu rí mbá xúgíin nduꞌyá rí nandúún ikhiin, jamí tsíꞌyée̱ rí nandoo Krísto̱ Jesús. Xómáꞌ ikháanꞌlaꞌ ndu̱ya̱álaꞌ máꞌ xáne phú jaꞌnii a̱kuii̱n, jamí ndu̱ya̱álaꞌ rí xómá naꞌne mbáa ada̱ ga̱jma̱á anu̱u̱, xkuaꞌnii niñajwii̱n ga̱jma̱á nindxu̱ꞌ rí ma̱tha̱n-ráꞌa ajngáa máján. Ikhaa jngó gúꞌthu̱u̱n rí ma̱xu̱ꞌmáa̱ inalaꞌ, awúun máꞌ rí nda̱yo̱o̱ xáne na̱ka̱-rambánuu ga̱jma̱á numuꞌ ge̱jyoꞌ. Gúꞌthu̱u̱n ga̱jma̱á mbá jañii a̱kui̱nꞌ rí Táta̱ mambáyíꞌ, kajngó jmínu̱úꞌ máꞌ ma̱ꞌgá gáya̱ꞌlaꞌ wapha.
Rí xúge̱ꞌ rá, na̱ju̱mu̱ꞌ rí ndaꞌyóo ma̱xu̱ꞌmáa ma̱ꞌga̱a ga̱jma̱á nindxa̱ꞌlaꞌ Epafrodíto̱, tsí ikháanꞌlaꞌ máꞌ ni̱xu̱ꞌmáa ni̱ꞌkha̱ rí mambáyíꞌ ná rí ndaꞌyóꞌ. Ikhaa̱ ñajuu̱n mbáa dxájuꞌ tsí phú nambáyíꞌ ná awúun ñajun, jamí xa̱ꞌ wíji̱i̱ ga̱jma̱á nindxu̱ꞌ ga̱jma̱á numuu ajngáa máján. Numuu rí ikhaa̱ ra̱ꞌkhá tháán ndaꞌñáaꞌlaꞌ mbá xúgiáanꞌlaꞌ, jamí phú xtáa̱ gaꞌkho̱ numuu rí ni̱dxawíínlaꞌ rí ndiyóo̱ nandii. Gakon máꞌ rí ndiyóo̱ nandii, rí asndo inu ma̱ja̱ñúu̱. I̱ndo̱ó máꞌ numuu rí Ana̱ꞌlóꞌ niñáwíin a̱kui̱in jaꞌyoo̱, jamí asndo mangúúnꞌ máꞌ niñáwíin a̱kuii̱n jaꞌyeꞌ, kajngó ma̱xárigu i̱mba̱ jíná inuu rí jíná máꞌ xtáá. Ikhaa jngó ma̱xu̱ꞌmáa̱ ma̱ꞌgaa̱ mbá nacha̱ jayu ga̱jma̱á nindxa̱ꞌlaꞌ, kajngó ído̱ gúyáa̱laꞌ mbu̱júꞌ, ma̱ꞌdxu a̱kia̱nꞌlaꞌ, xúꞌkhue̱n máꞌ mangúúnꞌ náxáxtáá gaꞌkho̱ guéño. Ikhaa jngó mbá gagi gúdríguíi̱laꞌ numuu rí xa̱bi̱i Ana̱ꞌlóꞌ ñajuu̱n, xúꞌkhue̱n máꞌ gu̱ya̱-makúúnlaꞌ tsí jaꞌñúú xómá ikhaa̱. Numuu rí ga̱jma̱á numuu ñajuun Krísto̱ nixtáa̱ máꞌ rí ma̱ja̱ñúu̱. Maske máꞌ ngamí rí ma̱ja̱ñúu̱, nixná-tíꞌña-mine̱e̱ꞌ rí ma̱ꞌnii̱ ñajun rí tsíꞌngo̱o̱ mu̱ne̱ ikháanꞌlaꞌ ga̱jma̱á numuꞌ.
»Asndo nimbáa xa̱bo̱ tsískáma agu rí ma̱mbiꞌi, jamí a̱ꞌkhue̱n narugoo ne̱ ga̱jma̱á mbá daan, ni máꞌ tsírkaꞌwii̱ ne̱ ná agoo xi̱yoo. A̱ꞌkhue̱n gakon, asndo i̱tha̱án tsída̱ꞌ iríguii̱ ne̱ kajngó ma̱mbiꞌñúú xa̱bo̱ tsí na̱tu̱ꞌu̱ún ná guꞌwáá.