Seguir a Jesus
Seguir a Jesus é o convite mais transformador da Bíblia. Jesus chamou pescadores, cobradores de impostos e pessoas comuns para deixar tudo e segui-lo. Esse chamado continua vivo hoje.
O chamado de Jesus
Jesus disse: 'Segue-me'. Esse convite simples e poderoso mudou a vida de pescadores, publicanos e pessoas comuns ao longo da história.
I̱mbá gátsíí rí rúꞌkhue̱n niꞌgí-mina̱ꞌ Jesús rí ma̱ꞌga ná numbaa Galiléa̱. Nixkamaa̱ Felípe̱ jamí niꞌthúu̱n: «Aya̱ ga̱jma̱á nindxu̱ꞌ».
Ído̱ inu júwe̱e̱ꞌ nagóo̱ jamba̱a̱, a̱ꞌkhue̱n rí mbáa xa̱bo̱ niꞌthúun Jesús:
—Táta̱, ma̱ꞌgá tsu̱da̱a̱ꞌ asndo náá idxo̱ꞌ.
A̱ꞌkhue̱n Jesús niriꞌñuu̱:
—Tsí e̱ge̱ guáꞌdáá iñúu itsí ná júwa̱ꞌ, xúꞌkhue̱n máꞌ ño̱ꞌo̱n guáꞌdáá xáñúú mangiin. Xómáꞌ A̱dée Xa̱bo̱ Numbaa na̱nguá gíꞌdoo ná maꞌgí idxu̱u̱.
A̱ꞌkhue̱n Jesús niꞌthúun i̱mba̱a̱ꞌ xa̱bo̱:
—Aya̱ ga̱jma̱á nindxu̱ꞌ.
Xómáꞌ xa̱bo̱ tsúꞌkhue̱n niꞌthúun Jesús:
—Táta̱, atatsíñúꞌ rí ma̱ꞌgá gádi̱i tátéꞌ ginii.
Xómáꞌ Jesús niꞌthúu̱n:
—Atatsíñúú tsí nijáñúú rí mudi̱in wa̱jen drígu̱ún. Xómáꞌ ikháánꞌ rá, ayu gára̱tha̱n-ráꞌa rí Ana̱ꞌlóꞌ maꞌthán-ñájúún xa̱bo̱.
A̱ꞌkhue̱n rí i̱mba̱a̱ꞌ xa̱bo̱ niꞌthúun Jesús:
—Táta̱, ma̱ꞌgá tsu̱da̱a̱ꞌ ikhúúnꞌ. I̱ndo̱ó máꞌ numuu rí atatsíñúꞌ ma̱ꞌgá gátha̱n-ngáwúún xa̱bo̱ guꞌwóꞌ ginii, ni̱kú mu̱ꞌgua̱lóꞌ.
Xómáꞌ Jesús niꞌthúun xa̱bo̱ tsúꞌkhue̱n:
—Xí mbáa xa̱bo̱ naguatuun xkandajwa rí ma̱ꞌga gajmíí xede̱, jamí nayaxe̱ tsu̱du̱u̱, ma̱xájmaa tsúꞌkhue̱n ná naꞌthán-ñájun Ana̱ꞌlóꞌ.
O custo do discipulado
Seguir a Jesus exige renúncia. É preciso tomar a cruz diariamente, deixar tudo para trás e amar a Cristo acima de qualquer outro vínculo.
«Xí mbáa xa̱bo̱ na̱ꞌkha̱ ga̱jma̱á nindxu̱ꞌ, jamí i̱wa̱á máꞌ nandoo̱ jaꞌyoo̱ tátée̱, nánée̱, a̱ꞌguii̱, i̱jii̱n, dxíyo̱o̱, jamí dxáguíi̱ xó rí ikhúúnꞌ, ma̱xáxóo ma̱nindxu̱u̱ xa̱bo̱ tsí na̱sngóolo̱ꞌ. Xúꞌkhue̱n máꞌ mangaa, xí i̱wa̱á máꞌ nandoo̱ jaꞌyoo̱ mbiꞌyuu̱ ikhaa̱ xó rí ikhúúnꞌ, ma̱xáxóo ma̱nindxu̱u̱ xa̱bo̱ tsí na̱sngóolo̱ꞌ. Jamí tsí na̱nguá iyamínu̱u̱ꞌ xómá ikhúúnꞌ jamí tsíꞌkha̱ tsu̱du̱ꞌ, ma̱xáxóo ma̱nindxu̱u̱ xa̱bo̱ tsí na̱sngóolo̱ꞌ.
A̱ꞌkhue̱n Pédro̱ niꞌthúun Jesús:
—Táta̱, nathayáá máꞌ rí ikháanꞌxo̱ꞌ ni̱ni̱ꞌñáá mbá xúgíí, kajngó mu̱ꞌguáxo̱ꞌ ga̱jma̱á nindxa̱a̱ꞌ.
A̱ꞌkhue̱n niriꞌña Jesús:
—Na̱tha̱nꞌ-jmbalaꞌ rí ma̱xándáti̱go̱o̱ nitháan asndo tsáa tsí niniñuu guꞌwóo, o dxíyo̱o̱, o jñáguíi, o tátée, o nánée, o a̱ꞌgui̱i, o i̱ji̱in, o mbayuu mbo̱ꞌ, ga̱jma̱á numuꞌ ikhúúnꞌ jamí ga̱jma̱á numuu ajngáa máján. Numuu rí ná numbaa máꞌ ríge̱ꞌ ma̱janáa̱ mbá witsu skíñú (100) mbaꞌa inuu mbámbá rúꞌkhue̱n: guꞌwá, dxíyo̱o̱, jñáguíi̱, nánée̱, i̱jii̱n, jamí mbaa, ga̱jma̱á máꞌ rí mbayamínu̱u̱ꞌ ga̱jma̱á numuꞌ. Jamí ná numbaa rí ni̱kú ma̱ꞌkha̱ rá, ma̱xtáa̱ mbá jámuu ga̱jma̱á nindxu̱u̱ Ana̱ꞌlóꞌ. I̱ndo̱ó máꞌ numuu rí júwa̱ꞌ mbaꞌiin xa̱bo̱ tsí phú gíꞌdoo numúú xúge̱ꞌ, ikhiin tsúꞌkhue̱n ma̱xági̱ꞌdoo numúú ná jámuu. Jamí júwa̱ꞌ xa̱bo̱ tsí nda̱a̱ numúú xúge̱ꞌ, ikhiin tsúꞌkhue̱n phú ma̱gi̱ꞌdoo numúú ná jámuu.
Caminhar com Cristo
Quem segue a Jesus não anda em trevas, mas tem a luz da vida. Ele nos convida a crescer nele e a servir como Ele serviu.
A̱ꞌkhue̱n Jesús niꞌthúún mbu̱júꞌ xa̱bo̱: «Ikhúúnꞌ ñajunꞌ aguu numbaa. Tsí na̱ꞌkha̱ tsu̱du̱ꞌ ma̱xángrigo̱o̱ꞌ ná mijína, rí ma̱ngrigo̱o̱ꞌ ga̱jma̱á agu rí jayá mbiꞌñúú xa̱bo̱».
Xí mbáa nandoo gáꞌne-mba̱ꞌwu̱ún, ga̱ꞌkhe̱e̱ tsu̱du̱ꞌ. Ná rí ma̱xtáá ikhúúnꞌlo̱ꞌ, ikhín máꞌ ma̱xtáa tsí naꞌne-mba̱ꞌwu̱ún mangaa. Tsí naꞌne-mba̱ꞌwu̱ún, Tátéꞌ ma̱ꞌne rí phú ma̱gi̱ꞌdoo numuu̱».
Ikhaa máꞌ numuu rúꞌkhue̱n nindxaꞌwálaꞌ Ana̱ꞌlóꞌ, numuu rí nimínu̱u̱ꞌ máꞌ Krísto̱ mangaa ga̱jma̱á numalaꞌ. Xkuaꞌnii niꞌgíi̱ mbá xkri̱da rí mbu̱ya̱-ri̱dáálaꞌ kajngó xkuaꞌnii máꞌ gúne̱ mangáanꞌlaꞌ.
«Ikhaa̱ táꞌnii̱ nimbá aꞌkhán,
jamí ni miꞌtsú táꞌthée̱n rí mi̱nduwa».
Nákhí rí Krísto̱ nithán-xkawíi̱ꞌ ene̱ xa̱bo̱, ikhaa̱ táriꞌñúu̱ ga̱jma̱á ajngáa xkawe̱ꞌ. Nákhí rí xtáa̱ namínu̱u̱ꞌ, tsíꞌne-míñúu̱ xa̱bo̱ rí mu̱míníi̱ ga̱jma̱á numuu rí nuñíi̱, a̱ꞌkhue̱n gakon niniña-mine̱e̱ꞌ ná ñawúun Ana̱ꞌlóꞌ tsí naxudaa mújúun awan ga̱jma̱á numúú xa̱bo̱.
A̱ꞌkhue̱n gakon, ga̱jma̱á numuu rí nandalóꞌ juꞌñúú xa̱bo̱, gu̱ꞌthánlóꞌ rí gakon, kajngó ma̱gajáanꞌlóꞌ inuu mbá xúgíí jamí ma̱nindxa̱ꞌlóꞌ xómá jaꞌnii jayu Krísto̱, tsí ñajuun xa̱bo̱ idxa̱ꞌlóꞌ.