Pular para o conteúdo
Publicidade

Sexo

Por Bíblia Online

A Bíblia trata a sexualidade como um presente de Deus para o contexto do casamento. As Escrituras celebram a intimidade conjugal e orientam sobre pureza e santidade sexual.

A sexualidade no plano de Deus

Desde a criação, Deus projetou a intimidade sexual como expressão de amor entre marido e mulher, abençoando a união conjugal.

Hohene wav’atundaga v’antu' ku' wikole wakwe,

ku' wikole wakwe mweni’kili' wav’atundaga mugosya na muki’ma.

Mulungu wav’adosyaga ku' ku’vawi’la, "Muv’e na wu’vyalwa wingi muno, mwingi’he, muyokazye welelo, na muv’e ha igu’lya na vyose. Muteme nsonvi zya mu minzi', nnoni zyose na ki’la ki’tundwa cha ku’yumba ha igu’lya na nsi'."

Ku’nguno yeni’yo mugosya ali’valeka ise na nnina na ku’va haki’mo na muki' wakwe, na v’enava v’avi’li' v’akuv’a muv’ili' gu’mo.

A santidade na intimidade

O leito conjugal é honroso. A Bíblia celebra a alegria da intimidade dentro do casamento e orienta o casal ao amor e respeito mútuo.

Pureza sexual

Deus nos chama à santificação e à fuga da imoralidade. O corpo do cristão é templo do Espírito Santo e deve ser tratado com honra.

"Ku’du' u’sihye.

" Muntu' ninga yu’mo ku’du' ize amwegele mwiye wa igongo lyakwe lya bi’hi' ki’gele alale nawe. Ene hu' ni' Gu’ku' Mulungu.

" Ku’du' u’muvi’nzile isima so ku' ku’lala na nnoko wa ku’kuv’yala, ku’nguno mwenu’yo ali' nnoko. Ku’du' u’lale nawe.

" Ku’du' u’lale na muki' wamwa so, ku' ku’vezya vyeni’vi yi’li' ku’muvi’nzila isima so.

" Ku’du' u’lale na ilu’mbuyo, mwaniki' mwana wamwa so ninga wamwa nnoko, av’e wa ku’vyali’lwa mu lu’go lwinywe ninga ku’ngi'.

" Ku’du' u’lale na mwizu’kulu' wako, mwaniki' wa ku’vyalwa na mwana wako, ku’nguno u’liwiv’inzi’la isima ev’e mweni’kili'.

" Ku’du' wize u’lale na ilu’mbuyo wa ku’vyalwa na muki' wamwa so. Mwenu’yo ali' ilu’mbuyo.

" Ku’du' u’lale na sengiyo. Mwenu’yo ali' mudu’gu' wa bi’hi' ku’mwa so.

" Ku’du' u’lale na muku’luye ninga muzunaye na nnoko. Mwenu’yo ali' mudu’gu' wa bi’hi' ku’mwa nnoko.

" Ku’du' u’muvi’nzile isima so muhanya ninga mudo ku' ku’lala na muki' wakwe. Mwenu’yo ali' nnoko.

" Ku’du' u’lale na mukamwano, ku’nguno ali' muki' wa mwano.

" Ku’du' u’lale na mukwelayo, muki' wa muku’luyo ninga muzunayo. U’lamuvi’nzile isima mudu’guyo.

" Ku’du' u’lale na muki’ma haki’mo na mwana wakwe, ninga mwizu’kulu' wakwe wa ku’vyalwa na mwana wakwe. V’enavo v’ali' v’adugu' v’akwe v’a bi’hi'. Lyeni’lo li’li' ihu’vyo.

" Nhana ku’du' wize u’mutoole muki’ma haki’mo na muku’luye ninga muzunaye ku’va mutoolwa mwiye, na ku’lala nawe ku’no mudu’guye akaali' ali’zuwuka.

" Ku’du' u’mwegele muki’ma ki’gele u’lale nawe ku’no akaali' ali' na zoma ya ku' nsiku' zyakwe. Ku’du' u’lale na muki' wa mwiyo, ku’nguno u’lave witu’uli’la zoma ku' wakwe.

" Ku’du' u’mufumye mwana wako ninga yu’mo, av’e ki’taambo ku’mwa mulungu Moleki, ku’nguno ku’vezya vyeni’vyo u’lave wali’yagazya lina lyamwa Mulungu wako. Ene hu' ni' Gu’ku' Mulungu.

" Ku’du' u’lale na mugosya mwiyo ki’ti' i’vyo u’lilalaga na muki’ma. Lyeni’lo li’li' igayi’lizyo.

" Ku’du' u’lale na ndimu ninga yi’mo, na kwitu’uli’la zoma ku' wayo, ninga muki’ma ku’du' ifile ha mbele ya ndimu ki’gele alale nayo. Wenu’wo wu’li' wu’vipya.

Seja o primeiro