Sofrimento
O sofrimento é uma realidade da vida neste mundo, mas a Bíblia revela que Deus está presente em toda dor, produzindo caráter, esperança e redenção através das tribulações.
O sofrimento de Cristo
Jesus sofreu por nós, carregando nossas dores e enfermidades. Ele é o modelo supremo de como enfrentar o sofrimento com fé e obediência.
Wa ju kpi ri wu, wa ri ban jangɨlan tsro ri su riwu, wa ri chiwi takala chon, wa ri ka sun wu itu, wa ri ban kpala no ku wu Ri wa ri kɨbu ngbazhu kusi wan, wa ri tir tre kuklu wa ri tre.<<No soror wen kre bran, chu nji Yahuda.>>
Ri tu kya nyi nye Izhi yo yi no yi ti, riwa Kristo so yaa ritu mbi ran kayi chuwo no yi ran ti bibi kya riwa wawu ti.
Ikya riwa me wa a he me ri to Kristo nga me ri to gbengbren ri tashime wan, me dzon wu rimi so yaa wan nga me ri he ka wawu rimi kuu,
O propósito do sofrimento
Deus usa as tribulações para produzir perseverança, caráter e esperança. O sofrimento presente não se compara com a glória que será revelada.
Ama ki kpongambu ritu Yaa mbu ngawen ritu ki to ri iyaa ri ngɨzhi vu sron ye, ivu sron ri ngɨzhi son ndindi ye, nga ison ndindi ri ngɨzhi yosron ri Izhi ye.
Bibi yaa riwa ki so zizan a ran ka ngawan kabru ri mkpen riwa wa nghɨran ri ta kusi ran.
Bibi yaa riwa ki so nyi a ran ri ban vi bran ran ari ngɨzhi gbre ye ri ta bran riwa a han kya riwa ki to, nga a ri he hi a ran kre ran.
Bibi riwa iya Kristo shan gra ta ri kpa, ngamba nye ki fe sisron Izhi dzu ri wo Kristo.
Ritu ti dindi riwa a ti ri yi ritu Kristo a ran ritu bi kpa nyɨme ri wu nkɨshe ran ama bi ri so yaa ritu wan.
Riwa Kristo a so yaa ri kpa ritu mbu, biyi ngawen ban bibi yaa nyi riwa a so rimi kpa, a ka ti meme ti chuwo nye mba.
Consolação e companhia
Deus consola os aflitos para que possamos consolar outros. Nunca estamos sozinhos no sofrimento — Ele é o Pai das misericórdias.
Ki gbre Izhi nga A ti mbu riwa a he Ti Bachi mbu Yeso Kristo, wawu riwa a he A ti riwa ari lo sron, Izhi riwa ari no ta sisron. A no ta sisron bibi riwa kita ngawen ki no wari sisron inde wari wa he ri shnji sron, kita ki no wa sisron bibi riwa Izhi no ta.
Ban yaa ngambi, rimi nganyi nye bi hu doka riwa Kristo.
Ama kugon riwa inde bi so yaa rimi vi tsawen, Izhi riwa ndindi ti wan wawu riwa a yo yi riwa bi ga gbre wan ri wa a ran kre ran rimi kabrutu ri Kristo ari no yi gbengbren riwa a ran kre ran, senkpa nga ran no yi ki mgbemgben.
Ama inde wuti yaa rimi ti kya riwa a bi Izhi ri ti lɨbu sro-u. Ran ti sisiri ran nga ran no sron wen ti me ran.
Fé em meio à dor
Os grandes homens e mulheres de fé sofreram e perseveraram. O sofrimento nos aproxima de Deus e nos leva a entender seu coração.
nga nji riwa a ran ban nkponkɨron wan ran hu wen ran, a ran he wa mon ran.
Inji riwa ari wa ran kpa kama chuwo a ran fe ran, ama nji riwa a hon sron wan ritu won ari fe wu.
Ri bubu riwa wawa wa kuu wari ki ri gben chachu bla tre, nji riwo-a a ran so ya bran, ka nzu tu ran to Ibrahi nga Lazarus kusan wan. Ka yo wu, <A ti Ibrahi, ya wen ri si losron wuri ti Lazarus ndu no son vren wo ri ima ran huen yo ri mo ri rɨme, ritu me so ya ri bubu ri nyi.>
Inga nye ri ga ta ri nyime Kristo? Ka iwanyu, ka iyaa, ka iyon, ka ika he ri kya, ka ikya meme ka ikuu?
Wari tre ri me ka kyawa won wawu no wawa wana he ri kyari ran, ko ka meri ka kpa won no wa no wa gon, ama me ran he ri nyɨme ran, me ran fe kyari ran ari he kuklu.
Riwa mi fe zon ri ji, me he ri nyi han zɨzan, me la ri ti nga vren, me ran ri la kyari ran ara kya riwa wa la tre Jii nga musa wa tre ri ari ye, Ri a he lale nye Bachi ri shaya wawu nye ri gbuchi tashɨme ri bubu gyuru, ran la gbunji ri wawa wa ran to Jii ran ikpan.>>
Ti bi ri son ri sikpa ri ko nga, nga bi ri son son ri tsitsri, ritu nji riwa a ran he ri tsitsri ran a ran to Bachi ran.