Sonhos
Sonhos aparecem em toda a Bíblia como meio de revelação divina. Deus falou através de sonhos a patriarcas, profetas e servos, mas também alertou contra falsos sonhadores.
Sonhos como revelação divina
Deus usou sonhos para comunicar sua vontade a homens e mulheres ao longo da história bíblica, revelando caminhos e mistérios.
aba lariñagun houn:
—Aganba huméi le lunbei nariñaguni hun: Lidan anihein lan aban profeta haganagua le nani, adimurehatina lau narufudun burí katei lun luma lidan uénedü;
«Lárigiñeme burí katei le,
nóunahabei nani Sífiri hawagun sun gürigia:
Hadimurehaba hisaanigu luéigiñe nóubadina,
gewenedübaña wéiyaaña mutu,
harihuba wügüriña nibureintiña arufudúni.
Ábati lararamun Féduru hama ha híbiri unsu apostolugu, aba lariñagun lau umalali héreti:
«Wügüriña Hudeana hama sun ha aganóubaña Herusalén, aganba huméi le lunbei nariñaguni hun buidu, subudi humaamugei ka lan lílabei katei le harihubei: Mabacharuántiña wügüriña ha kei haritagun; ladaünrüngubeigili nefu binaafin guentó. Katei le, le harihubei, ligía le meha uágubei ladimureha Hoeli, le profeta, dan le lariñagunbei:
"Lídounburime lagumuhóun weyu, liña lariñagun Bungiu:
Nóunahabei nani Sífiri hawagun sun gürigia,
hadimurehaba hisaanigu luéigiñe nóubadina,
gewenedübaña wéiyaaña mutu,
harihuba nibureintiña arufudúni.
Aba líchugun Wabungiute lualin ichügü luma gunfurandaü houn gádürü nibureintiña ha lun gunfuranda hamá sun tuwuyeri líburu luma sun lichú aau. Bóugudin luéi lira, gunfuranda lumuti Danieli lanichigu sun luwuyeri arufudúni luma uénedü.
Ábati lariñagun urúei lun Danieli:
—Gayaraati bariñaguni le nuénedübei nun luma lanichigu?
Lariñaga Danieli lun:
—Úati ni aban chu tau, ni garíaahati, ni gabiñarahati lun gayara lan lariñaguni le labusenrubei urúei lasubudirun lun. Gama lumoun anihein aban Bungiu sielu le asubudiragüdübalin katei le, ani subudigüda laali katei le lunbei lasuseredun hun urúei. Nariñagaali huénedü hun:
Sonhos na história da Bíblia
De José no Egito a José pai de Jesus, Deus guiou a história da salvação através de sonhos, protegendo e dirigindo seu povo.
Aba hóunabuni:
—Gewenedütiwa aban uénedü, ani úati kaba lan ariñagei lanichigu woun.
Aba lálügüdüniña Hosé:
—Ma funagia Bungiu íchugubalin lanichigu katei? Abahüdagua huméi huénedü nun.
Lariñagati urúei lun:
—Gewenedütina aban uénedü, ani úati ni aban ariñaguti lanichigu nun; gama lumoun aganbaadina luagu dan lan le baganbun aban uénedü, gayara bani lanichigu asagara.
Lariñaga Hosé lun:
—Mama nídanñein lira; gama lumoun lóunabubadün Bungiu warúeite luagu hufulesein.
Dan le anihán lubéi aritagua luagu katei le, ligía larufudagun aban lani Wabureme Bungiu ánheli lungua lun lidan luénedü, aba lariñagun lun: «Hosé, ladügawagun Dawidi, manufudedabá lun beresibirunu María keisi búmari, ladüga irahü le lunbei tagaraüdüni, lúmagiñe Sífiri Sandu liabin. Tagaraüdüba aban irahü, ábame bíchuguni liri Hesusu. Ítara luba liri ladüga lasalbarubaña lan lumutuniña lídangiñe hafigoun».
Sun ñun lan Pilatu luagu lala le lánina aguseruni, aba tóunahan lúmari ariñaga lun: «Madügabá ni kata lau gürigia úaraguati le, ladüga gewenedütina buga aban uénedü wuribati áriebu buga ladüga gürigia le».
Dan le lasansirunbalin Aburemei lubunurun Sión,
laganóun woun kamá uénedü.
Sabedoria sobre sonhos
A Bíblia ensina discernimento: nem todo sonho vem de Deus. Devemos entregar nossos planos ao Senhor e confiar na direção dele.
Rubei sun le badügübei lúhaburugun Bungiu,
ábame lóunwenbudun le baransehabei.
Adügati gürigia saragu burí aransehani;
gama lumoun laransehanrügüñein Bungiu agunfulira.
—Ánheindügü hamuga asaliragua aban profeta haganagua o aban lan le ariñaguti lila uénedü, ladimureha hamuga luagu lasusereduba lan aban milaguru o aban lan katei hanufunati, ánheindügü hamuga agunfulira le lariñagubei, ani lariñagame hun: "Falá wamá amu búngiugu ha ibidiñetiña hun; keimoun wáhuduragua houn!" Madüga humatia gasu lau lugundun busenti Wabureme le Hubungiute lóuchagunün lun larihin anhein hínsiñe lubéi hun tau sun hanigi, luma tau sun huani. Falá huméi Bungiu le Hubungiute, lúnrügüla híchiga inebesei, aganba huméi lilurudun, hudugua humá lun, badüleñu huma luagu.
—Aganba naali hayeeni profetagu ha, ha ariñagubaña luagu lidan lan niri hadimureha, luagu adimureha hamá numa lidan uénedü. Ídaba san lásura hadimurehan profetagu ha iyeeni, le hadüga houngua?
Kóntürañadina profetagu ha abahüdagubaña uénedü le iyeeni. Ha acharagadagüdübaliña numutuniña lau hayeeni. Móunahan numutiña, míchugun au dimurei houn, mabafutiña lubeiti lun híderagun gürigia. Au, le Aburemei ariñagubalin.
lugundun lídangiñe liibe saminaü liabin uénedü, lídangiñe liibe dimurei lariñawagúa libidiounigan aau.
Labadinagua lubeiti saragu luriban uénedü luma saragu dimurei málati, lunti barufuduni lineben Bungiu bun.