Todo poderoso
Deus é Todo-Poderoso — onipotente, onisciente e onipresente. Nada está além do seu alcance, nada escapa ao seu conhecimento e nada foge ao seu controle soberano.
O poder soberano de Deus
O Senhor reina sobre todas as coisas. Desde a criação do universo até os detalhes da nossa vida, seu poder se manifesta de forma absoluta e inesgotável.
‘हे प्रभु यहोवा, तीं बड़े ताकती ते शेक्ति सेइं अम्बर ते धरती बनाई! तेरे लेई कोई कम मुश्किल नईं।
"अवं त सेभी इन्सानां केरो परमेशर यहोवा आईं; कुन मेरे लेई कोई भी कम मुश्किले?
यहोवा बड़ो महान ते बड़े तारीफ़रे काबले,
ते तैसेरी बडीयाई मैन्हेरी समझ़ी करां बेइरे।
हे यहोवा! महिमा, पराक्रम, शोभा, सामर्थ ते वैभव तेरूए। किजोकि अम्बरे ते धेरती पुड़ ज़ैन किछ आहे, तैन तेरूए। हे यहोवा! राज़ तेरूए, ते तू सेभन पुड़ प्रधान ते महान आस।
दौलत ते आदर तेरी तरफां मैलचे, ते तू सेभन पुड़ हुकूमत केरतस। ते तेरे हथ्थे मां कुदरत ते पराक्रम आहे, ते सब लोक बधाने ते शक्ति देनी तेरे हथ्थे मां आहे।
किजोकि तैसेरे आहेरे गुण, मतलब तैसेरी सदारी शक्ति, ते परमेशरेरो सुभाव दुनिया बनानेरे वक्तेरे देंतो तैसेरे कम्मन सेइं हेरने मां एइते, इड़ी तगर कि तैन लोकन कां कोई बहानो नईं।
Nada é impossível para Deus
Para Deus não há impossíveis. O que parece inalcançável aos nossos olhos é plenamente realizável nas mãos do Todo-Poderoso.
किजोकि परमेशरेरे लेई किछ भी नामुमकिन नईं।"
ते तैनी प्राथनाई मां एन ज़ोवं, "बैपू! हे मेरे बाजी, तुसन करां सब किछ भोइ सकते। एस दुखेरो कटोरो मीं करां दूर केरा। फिरी भी ज़ैन अवं चाताईं तैन नईं, पन ज़ैन तुस चातथ तैन्ने भोए।"
यहोवा किछ लोकन गरीब बनाते ते किछ अमीर भी बनाते,
तैए लोकन बिछ़ोड़ते ते तैए खड़ो भी केरते।
तैए डुग्घी ते छ़ेपोरी गल्लां बैंदी केरते;
तैए ज़ानते कि आंधरे मां कुने,
ते तैस सेइं साथी हमेशा लौ टिकोरी रहतीए।
O Rei eterno
Deus é o Rei eterno, imortal, invisível, único Deus sábio. Seu trono é desde a eternidade e seu reino não terá fim.
प्रभु-परमेशर ज़ोते, "अव्वें अलफा ते ओमेगा आईं, (मतलब पेइलो ते आखर) अवं तै आईं, ज़ै आहे, ज़ै हमेशा थियो, ते ज़ै एजने बालोईं, ते बड़ो शक्ति बालोईं।" तै इन ज़ोते,
हुनी हमेशारो राज़ो, ज़ै सदा ज़ींतोए ते आलाए महान परमेशरेरी आदर, ते महिमा सदा भोती राए। आमीन।
धरती ते होरू ज़ैन किछ तैस मांए, सब किछ यहोवारू आहे;
दुनिया ते तैस मां रानेबाले सब भी तैसेरे आन।
हे सेनां केरे परमेशर यहोवा, असन बहाल केर,
ते अपने तुत्तरेरी लौ असन पुड़ चमका,
तैखन असां बच़मेले!
Refúgio no Todo-Poderoso
O poder de Deus é nosso abrigo. Em tempos de tempestade, podemos descansar na certeza de que Ele sustenta e protege os seus.
ज़ै परमप्रधान परमेशरेरी शरणी मां बिशोरो राए,
तैस सर्वशक्तिमानेरी छावी मां ठिकानो मैल्हेलो।
अवं यहोवारे बारे मां ज़ोइलो, "तै मेरी छ़पनेरी ठारे ते मज़बूत गढ़े;
तै मेरो परमेशरे, ज़ैस पुड़ अवं भरोसो रखताईं।"
हे यहोवा, मेरे ज़बानी पुड़ कोई गल नईं
ज़ैस तू पूरे तरीके सेइं ज़ानतो न भोस ज़ैन अवं ज़ोइलो।
आखरी मां तुस प्रभुएरी शक्ति बाले शेक्ति मां मज़बूत बना।
किजोकि मीं पूरू याकीने, कि न मौत, न ज़िन्दगी, न स्वर्गदूत, न हुकूमतां, न ज़ै वक्त च़लोरोए, न एजनेबालो वक्त, न शक्ति, न उचार, न डुग्घार ते न कोई होरि सृष्टि, असन परमेशरेरे प्यारे करां ज़ै इश्शे प्रभु यीशु मसीह मांए अलग केरि सकेली।
हे ट्लारे बच्चव, तुस परमेशरेरे लोक आथ, ते तुसेईं तैन झूठन पुड़ ज़ींत हासिल कियोरीए, किजोकि पवित्र आत्मारी शक्ति ज़ै तुसन मांए तै शैतानेरे शेक्ति करां बड्डी, ज़ै दुनियाई पुड़ राज़ केरते।
अवं तैन्न अपने पहाड़ेरे आसे-पासेरे ठारन बरकतरी वजा बनेइलो; ते झ़ड़ी ठीक वक्ते पुड़ बखेइलो; ते तै बरकतरी झ़ेड़ी भोल्ही।