Publicidade

Vícios

Por Bíblia Online

A Bíblia nos alerta contra os vícios e comportamentos destrutivos. Deus nos chama à liberdade em Cristo, não à escravidão de desejos e hábitos que consomem corpo e alma.

A escravidão do pecado

Todo vício é uma forma de escravidão. Jesus veio para libertar os cativos e restaurar a verdadeira liberdade dos filhos de Deus.

ઈસજવઆપો, "ું તમનકહું ું કરપને.

તમનકરતમજરથશો.

તમનકરતમજરથશો.

ળકઇસિકરતકર

યહઓએ મનપર િકયો્ઁ હતો, મનઈસકહું, "તમિષણમાં તમખરાં િો. તમસતયનણશો, અનસતતમનકરશે."

મસહમાં વતરત

મસઆપણનવતરતું વતકરે. રઢ રહો, અનફરસતવનૂંસરતળ.

ું તમનથણતે, જયતમઇનઆજીંતરોંો, તમઆજતમો, કદતમપનાં ો, ું તરફ લઇ અથવઆજલનના, તમનયપણતરફ લઇ ે.

Resistência e domínio próprio

O fruto do Espírito inclui o domínio próprio. O cristão é chamado a ter controle sobre seus desejos, resistir à tentação e vigiar contra as obras da carne.

ેં પહાં તવઈરું, િપણું, ગવિઅનએવબતાં ઈશવરનયનસહભબનશનહિ.

નમરતઅનયમ; એવિિયમ નથી.

અનિકત

"તમકહો, મનપણ કરવઅધિે," પણ બધું ભકનથી. "મનપણ કરવઅધિે," પણ ું ઇનઆધથવનથી.

અનિકત

"તમકહો, મનપણ કરવઅધિે," પણ બધું ભકનથી. "મનપણ કરવઅધિે," પણ ું ઇનઆધથવનથી.

ા, ું શરરનું દમન કરું ું, તથવશ ું ું: રખસમરગટ કયાઁ છતાં કદું ઇનમનપસ.

ણસ સહન કરશકએવું પરષણ તમાંપર આવવાં નહિ; અનઈશવર િે; તમસહન કરશકો, પરષણ ટકપણ ખશે.

ણસ સહન કરશકએવું પરષણ તમાંપર આવવાં નહિ; અનઈશવર િે; તમસહન કરશકો, પરષણ ટકપણ ખશે.

ગતાં રહો, અનથનકરો, તમપરષણમાં પડો. આતતતપર ે, પણ શરિબળ ે."

તમઈશવરનઆધ, નનાં , એટલતમાંજશે.

રણ ે, તમતમપરષણાં ઊતયાઁરજ ઉતપને.

Libertação e renovação

Em Cristo somos libertos de toda forma de dependência. Pela renovação da mente, aprendemos a discernir e rejeitar o que nos prende.

અરપણ

આથી, ઈઓ અનબહો, ઈશવરનદયું તમનિકરું ું તમતમાંં શરું , પવિતથઈશવરનપસપડાં બલિતરઅપકરો. જગતનપનું તમઅનકરણ કરો, પરતમમનથનવનતાંતર ો. તમઈશવરની, તથઇચશકો.

ે, તમપણ પનમરાં પણ મસઈસાં ઈશવરનિવતાં ગણો. તમાં શવશરપર પનકરવો; તમસનઓનઆધ. તમાં શરરનાં અવયવૂંઈનાં ધન તરપનોંો, પરમરણમાંસજવન થયએવતમઈશવરનોં, તથઅવયવયપણધન તરમનોંો.

રણ આપણાં મરણનસમનતમનએકરથયા. મનનરનનસમનતઆપણએકરથઇશુ. આપણઆપણું ું ણસપણું જડું આપણું શરપનાં શમાં રહઅનઆપણપનાં રહ

રણ ઈશવરનસરું રણ કરરગટ થઇ ે. આપણનએવું િષણ મળઅધમતથિષય સનજઈનલનાં જમાં યમી, અનભકિતભવતું;

એનપરિે, ું પરનું વન મનયનૂંઇચછળ નહિ, પણ ઈશવરનઇચકરવાં પસકરે. િધરઆને, એવાં એટલયભિ, સના, જશ, કટપણું અનિરપિાં તમસમય બસ ે. હવબતાં તમઓનરનરમાં ધસપડતાં નથી, નવતમિંકરે. પરવન તથસરવનકરનઓએ િઆપવપડશે. રણથાંઓનપણ સમરગટ કરવાં આવહતા, હમાં રહણસથયપછપણ ઇશવરનઆતમમાં ે.

સવનજકમાં ે. રહયમથઇનથનકરો.

આપણકહઆપણાં નથી, આપણઠગ, અનઆપણાં સતનથી. પણ આપણઆપણકબકર, આપણકરવઅનઆપણનદરૂંઈથકરવિતથે.

O corpo como templo

Nosso corpo é templo do Espírito Santo. Devemos honrar a Deus com o corpo, fugindo da embriaguez, da imoralidade e de toda impureza.

ું તમનથણતતમું શરપવિઆતું િે, તમાં રહઅનતમનઈશવર તરફથમળું ે? તમતમનથી;

ું તમનથણતઈશવરનયમાં રસમળશનહિ? તરનહિ: પટો, િજકો, યભિ, સજધરવન, ી, કરનાં, િા, િંઅનુંકરનઓનઈશવરનયમાં નથી. તમાંાંટલએવહતા. પણ તમરભઈસમસઅનઆપણઈશવરનઆતથયા, તમનપવિકરઠરા.

કટબનો, તમનટતતરફ લઇ ે, પણ બદલઆતભરપ,

હવએકલું ો, પણ ટનરણઅનથતરસ ે.

મકજગતમાં બધું ે, િઈચ, લસા, અનવવનઅહઈશવર તરફથનથપણ જગત તરફથઆવે.

વધ રહો, અનગતાં રહો. તમશતગરજનકરતિંહનમળગળજવધતફરે.

ું અનરક

"તમજગતનું ું ો, પણ ું ફરું કરે? બહેંિઅનપગ તળકચડિ. પણ રકું નથી.

અનઅમનપરષણમાં ો, પરૂંઈથઅમટકકરો,

મક, પરરમ, તથમહિસરવકતમાંં ે. આમ.

મકલખું ે:

"રભકહે, વનસમ,

દરૂંટણ સમકનમશે,

રત, ઈશવરનકબકરશે.’ "

ા, આપણ રતઈશવર સમકિઆપવપડશે.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-