1 Tendo Jesus dito isto, saiu com os seus discípulos para além do ribeiro de Cedrom, onde havia um jardim, no qual ele entrou e seus discípulos. 2 E Judas, que o traía, também conhecia aquele lugar, porque Jesus muitas vezes se ajuntava ali com os seus discípulos. 3 Tendo, pois, Judas recebido a coorte e oficiais dos principais sacerdotes e fariseus, veio para ali com lanternas, e tochas e armas. 4 Sabendo, pois, Jesus todas as coisas que sobre ele haviam de vir, adiantou-se, e disse-lhes: A quem buscais?
5 Responderam-lhe: A Jesus Nazareno. Disse-lhes Jesus: Sou eu. E Judas, que o traía, estava com eles.
6 Quando, pois, lhes disse: Sou eu, recuaram, e caíram por terra. 7 Tornou-lhes, pois, a perguntar: A quem buscais? E eles disseram: A Jesus Nazareno.
8 Jesus respondeu: Já vos disse que sou eu; se, pois, me buscais a mim, deixai ir estes;
9 Para que se cumprisse a palavra que tinha dito: Dos que me deste nenhum deles perdi.
10 Então Simão Pedro, que tinha espada, desembainhou-a, e feriu o servo do sumo sacerdote, cortando-lhe a orelha direita. E o nome do servo era Malco. 11 Mas Jesus disse a Pedro: Põe a tua espada na bainha; não beberei eu o cálice que o Pai me deu?
12 Então a coorte, e o tribuno, e os servos dos judeus prenderam a Jesus e o amarraram. 13 E conduziram-no primeiramente a Anás, por ser sogro de Caifás, que era o sumo sacerdote daquele ano. 14 Ora, Caifás era quem tinha aconselhado aos judeus que convinha que um homem morresse pelo povo.
15 E Simão Pedro e outro discípulo seguiam a Jesus. E este discípulo era conhecido do sumo sacerdote, e entrou com Jesus na sala do sumo sacerdote. 16 E Pedro estava da parte de fora, à porta. Saiu então o outro discípulo que era conhecido do sumo sacerdote, e falou à porteira, levando Pedro para dentro. 17 Então a porteira disse a Pedro: Não és tu também dos discípulos deste homem? Disse ele: Não sou.
18 Ora, estavam ali os servos e os servidores, que tinham feito brasas, e se aquentavam, porque fazia frio; e com eles estava Pedro, aquentando-se também.
19 E o sumo sacerdote interrogou Jesus acerca dos seus discípulos e da sua doutrina. 20 Jesus lhe respondeu: Eu falei abertamente ao mundo; eu sempre ensinei na sinagoga e no templo, onde os judeus sempre se ajuntam, e nada disse em oculto.
21 Para que me perguntas a mim? Pergunta aos que ouviram o que é que lhes ensinei; eis que eles sabem o que eu lhes tenho dito.
22 E, tendo dito isto, um dos servidores que ali estavam, deu uma bofetada em Jesus, dizendo: Assim respondes ao sumo sacerdote?
23 Respondeu-lhe Jesus: Se falei mal, dá testemunho do mal; e, se bem, por que me feres?
24 E Anás mandou-o, amarrado, ao sumo sacerdote Caifás.
25 E Simão Pedro estava ali, e aquentava-se. Disseram-lhe, pois: Não és também tu um dos seus discípulos? Ele negou, e disse: Não sou.
26 E um dos servos do sumo sacerdote, parente daquele a quem Pedro cortara a orelha, disse: Não te vi eu no horto com ele?
27 E Pedro negou outra vez, e logo o galo cantou.
28 Depois levaram Jesus da casa de Caifás para a audiência. E era pela manhã cedo. E não entraram na audiência, para não se contaminarem, mas poderem comer a páscoa. 29 Então Pilatos saiu fora e disse-lhes: Que acusação trazeis contra este homem?
30 Responderam, e disseram-lhe: Se este não fosse malfeitor, não to entregaríamos.
31 Disse-lhes, pois, Pilatos: Levai-o vós, e julgai-o segundo a vossa lei. Disseram-lhe então os judeus: A nós não nos é lícito matar pessoa alguma.
32 (Para que se cumprisse a palavra que Jesus tinha dito, significando de que morte havia de morrer.)
33 Tornou, pois, a entrar Pilatos na audiência, e chamou a Jesus, e disse-lhe: Tu és o Rei dos Judeus?
34 Respondeu-lhe Jesus: Tu dizes isso de ti mesmo, ou disseram-to outros de mim?
35 Pilatos respondeu: Porventura sou eu judeu? A tua nação e os principais sacerdotes entregaram-te a mim. Que fizeste?
36 Respondeu Jesus: O meu reino não é deste mundo; se o meu reino fosse deste mundo, pelejariam os meus servos, para que eu não fosse entregue aos judeus; mas agora o meu reino não é daqui.
37 Disse-lhe, pois, Pilatos: Logo tu és rei? Jesus respondeu: Tu dizes que eu sou rei. Eu para isso nasci, e para isso vim ao mundo, a fim de dar testemunho da verdade. Todo aquele que é da verdade ouve a minha voz.
38 Disse-lhe Pilatos: Que é a verdade? E, dizendo isto, tornou a ir ter com os judeus, e disse-lhes: Não acho nele crime algum.
39 Mas vós tendes por costume que eu vos solte alguém pela páscoa. Quereis, pois, que vos solte o Rei dos Judeus?
40 Então todos tornaram a clamar, dizendo: Este não, mas Barrabás. E Barrabás era um salteador.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 耶稣说完了这些话,就和门徒出去,过了汲沦溪。在那里有一个园子,耶稣和门徒进去了。2 出卖耶稣的犹大也知道那地方,因为耶稣和门徒常常在那里聚集。3 那时,犹大带着一队兵,还有祭司长和法利赛人的差役,拿着灯笼、火把、武器,来到园子里。4 耶稣知道快要临到他身上的一切事,就出来对他们说:"你们找谁?"5 他们回答:"拿撒勒人耶稣!"耶稣说:"我就是。"出卖耶稣的犹大和他们站在那里。6 耶稣一说"我就是",他们就往后退,倒在地上。7 他再问他们:"你们找谁?"他们说:"拿撒勒人耶稣!"8 耶稣回答:"我已经告诉你们,我就是了。如果你们来找我,就让这些人走吧。"9 这应验了耶稣说过的话:"你赐给我的人,我一个也没有失落。"10 西门.彼得带着一把刀,就拔出来,向大祭司的仆人马勒古砍去,削掉他的右耳。11 耶稣对彼得说:"把刀收入鞘里去!父给我的杯,我怎能不喝呢?"
12 于是那一队兵和千夫长,以及犹太人的差役拿住耶稣,把他绑起来,13 先带到亚那面前。亚那是当年的大祭司该亚法的岳父。14 该亚法就是从前向犹太人提议说"一个人代替人民死,这是有益的"那个人。
15 西门.彼得和另一个门徒跟着耶稣;那门徒是大祭司认识的。他跟耶稣一起进了大祭司的院子,16 彼得却站在门外。大祭司所认识的那门徒出来,对看门的婢女说了一声,就带了彼得进去。17 那看门的婢女对彼得说:"你不也是这个人的门徒吗?"他说:"我不是。"18 因为天气寒冷,仆人和差役就生了炭火,站着取暖;彼得也和他们站在一起取暖。
19 那时,大祭司查问耶稣有关他的门徒和他的教训的事。20 耶稣对大祭司说:"我向来对世人讲话都是公开的,我常常在会堂和圣殿里,就是在所有犹太人聚集的地方教导人,暗地里我并没有讲甚么。21 你为甚么查问我呢?问问那些听过我讲话的人吧,他们知道我讲过甚么。"22 耶稣说了这些话,站在旁边的一个差役,就打他一巴掌,说:"你竟敢这样回答大祭司吗?"23 耶稣对他说:"如果我讲错了,你可以指证错在哪里;如果我讲对了,你为甚么打我呢?"24 亚那仍然绑着耶稣,把他押到大祭司该亚法那里去。
25 西门.彼得仍然站在火旁取暖。有人对他说:"你不也是他的门徒吗?"彼得否认说:"我不是。"26 有一个大祭司的仆人,就是彼得削掉耳朵的那个人的亲戚,说:"我不是看见你跟他在园子里吗?"27 彼得又否认,立刻鸡就叫了。
28 清早的时候,犹太人把耶稣从该亚法那里押往总督的官邸。他们自己没有进到官邸里去,恐怕沾染了污秽,不能吃逾越节的晚餐。29 于是彼拉多走到外面见他们,说:"你们控告这个人甚么呢?"30 他们回答:"如果这个人没有作恶,我们就不会把他交给你。"31 彼拉多对他们说:"你们自己把他带去,按着你们的律法审问他吧。"犹太人说:"我们没有权去判人死罪。"32 这就应验了耶稣预先说到自己将要怎样死的那句话。33 彼拉多又进了官邸,把耶稣叫来,问他说:"你是犹太人的王吗?"34 耶稣回答:"这话是你自己说的,还是别人对你说到我的呢?"35 彼拉多说:"难道我是犹太人吗?你本国的人和祭司长把你交给我,你究竟作了甚么事?"36 耶稣回答:"我的国不属于这世界;如果我的国属于这世界,我的臣仆就要作战,使我不至被交给犹太人。不过,我的国不是这世上的。"37 于是彼拉多问他:"那么,你是王吗?"耶稣说:"我是王,你已经说了"你已经说了"或译:"这是你说的"。我要为真理作见证,我为此而生,也为此来到世上。凡是属于真理的人,都听我的声音。"38 彼拉多问他:"真理是甚么?"
彼拉多说了这话,又出来见犹太人,对他们说:"我查不出他有甚么罪。39 你们有个惯例,每逢逾越节,要我给你们释放一个囚犯。你们愿意我给你们释放这个犹太人的王吗?"40 他们又喊叫说:"不要他!要巴拉巴!"这巴拉巴是个强盗。