1 E estas são as últimas palavras de Davi: Diz Davi, filho de Jessé, e diz o homem que foi levantado em altura, o ungido do Deus de Jacó, e o suave em salmos de Israel.

2 O Espírito do Senhor falou por mim, e a sua palavra está na minha boca.

3 Disse o Deus de Israel, a Rocha de Israel a mim me falou: Haverá um justo que domine sobre os homens, que domine no temor de Deus.

4 E será como a luz da manhã, quando sai o sol, da manhã sem nuvens, quando pelo seu resplendor e pela chuva a erva brota da terra.

5 Ainda que a minha casa não seja tal para com Deus, contudo estabeleceu comigo uma aliança eterna, que em tudo será bem ordenado e guardado, pois toda a minha salvação e todo o meu prazer está nele, apesar de que ainda não o faz brotar.

6 Porém os filhos de Belial todos serão como os espinhos que se lançam fora, porque não podem ser tocados com a mão.

7 Mas qualquer que os tocar se armará de ferro e da haste de uma lança; e a fogo serão totalmente queimados no mesmo lugar.

8 Estes são os nomes dos poderosos que Davi teve: Josebe-Bassebete, filho de Taquemoni, o principal dos capitães; este era Adino, o eznita, que se opusera a oitocentos, e os feriu de uma vez.

9 E depois dele Eleazar, filho de Dodó, filho de Aoí, entre os três valentes que estavam com Davi quando provocaram os filisteus que ali se ajuntaram à peleja, e quando se retiraram os homens de Israel.

10 Este se levantou, e feriu os filisteus, até lhe cansar a mão e ficar a mão pegada à espada; e naquele dia o Senhor efetuou um grande livramento; e o povo voltou junto dele, somente a tomar o despojo.

11 E depois dele Samá, filho de Agé, o hararita, quando os filisteus se ajuntaram numa multidão, onde havia um pedaço de terra cheio de lentilhas, e o povo fugira de diante dos filisteus.

12 Este, pois, se pôs no meio daquele pedaço de terra, e o defendeu, e feriu os filisteus; e o Senhor efetuou um grande livramento.

13 Também três dos trinta chefes desceram, e no tempo da sega foram a Davi, à caverna de Adulão; e a multidão dos filisteus acampara no vale de Refaim.

14 Davi estava então num lugar forte, e a guarnição dos filisteus em Belém.

15 E teve Davi desejo, e disse: Quem me dera beber da água da cisterna de Belém, que está junto à porta!

16 Então aqueles três poderosos romperam pelo arraial dos filisteus, e tiraram água da cisterna de Belém, que está junto à porta, e a tomaram, e a trouxeram a Davi; porém ele não a quis beber, mas derramou-a perante o Senhor.

17 E disse: Guarda-me, ó Senhor, de que tal faça; beberia eu o sangue dos homens que foram com risco da sua vida? De maneira que não a quis beber; isto fizeram aqueles três poderosos.

18 Também Abisai, irmão de Joabe, filho de Zeruia, era chefe de três; e este alçou a sua lança contra trezentos e os feriu; e tinha nome entre os três.

19 Porventura este não era o mais nobre dentre estes três? Pois era o primeiro deles; porém aos primeiros três não chegou.

20 Também Benaia, filho de Joiada, filho de um homem valoroso de Cabzeel, grande em obras, este feriu dois fortes heróis de Moabe; e desceu ele, e feriu um leão no meio duma cova, no tempo da neve.

21 Também este feriu um egípcio, homem de respeito; e na mão do egípcio havia uma lança, porém ele desceu a ele com um cajado, e arrancou a lança da mão do egípcio, e com ela o matou.

22 Estas coisas fez Benaia, filho de Joiada, pelo que teve nome entre três poderosos.

23 Dentre os trinta ele era o mais nobre, porém aos três primeiros não chegou; e Davi o pôs sobre os seus guardas.

24 Asael, irmão de Joabe, estava entre os trinta; El-Hanã, filho de Dodó, de Belém;

25 Samá, harodita; Elica, harodita;

26 Helez, paltita; Ira, filho de Iques, tecoíta;

27 Abiezer, anatotita; Mebunai, husatita;

28 Zalmom, aoíta; Maarai, netofatita;

29 Elebe, filho de Baaná, netofatita; Itai, filho de Ribai, de Gibeá dos filhos de Benjamim;

30 Benaia, piratonita; Hidai, do ribeiro de Gaás;

31 Abi-Albom, arbatita; Azmavete, barumita;

32 Eliaba, saalbonita; os filhos de Jásen e Jônatas;

33 Samá, hararita, Aião, filho de Sarar, ararita;

34 Elifelete, filho de Aasbai, filho de um maacatita; Eliã, filho de Aitofel, gilonita;

35 Hesrai, carmelita; Paarai, arbita;

36 Igal, filho de Natã, de Zobá; Bani, gadita;

37 Zeleque, amonita; Naarai, beerotita, o que trazia as armas de Joabe, filho de Zeruia;

38 Ira, itrita; Garebe, itrita;

39 Urias, heteu; trinta e sete ao todo.

1 以 下 是 大 卫 末 了 的 话 。 耶 西 的 儿 子 大 卫 得 居 高 位 , 是 雅 各   神 所 膏 的 , 作 以 色 列 的 美 歌 者 , 说 :

2 耶 和 华 的 灵 藉 着 我 说 : 他 的 话 在 我 口 中 。

3 以 色 列 的   神 、 以 色 列 的 磐 石 晓 谕 我 说 : 那 以 公 义 治 理 人 民 的 , 敬 畏   神 执 掌 权 柄 ,

4 他 必 象 日 出 的 晨 光 , 如 无 云 的 清 晨 , 雨 后 的 晴 光 , 使 地 发 生 嫩 草 。

5 我 家 在 神 面 前 并 非 如 此 ;   神 却 与 我 立 永 远 的 约 。 这 约 凡 事 坚 稳 , 关 乎 我 的 一 切 救 恩 和 我 一 切 所 想 望 的 , 他 岂 不 为 我 成 就 么 ?

6 但 匪 类 都 必 象 荆 棘 被 丢 弃 ; 人 不 敢 用 手 拿 他 ;

7 拿 他 的 人 必 带 铁 器 和 枪 杆 , 终 久 他 必 被 火 焚 烧 。

8 大 卫 勇 士 的 名 字 记 在 下 面 : 他 革 扪 人 约 设 巴 设 , 又 称 伊 斯 尼 人 亚 底 挪 , 他 是 军 长 的 统 领 , 一 时 击 杀 了 八 百 人 。

9 其 次 是 亚 合 人 朵 多 的 儿 子 以 利 亚 撒 。 从 前 非 利 士 人 聚 集 要 打 仗 , 以 色 列 人 迎 着 上 去 , 冇 跟 随 大 卫 的 叁 个 勇 士 向 非 利 士 人 骂 阵 , 其 中 冇 以 利 亚 撒 。

10 他 起 来 击 杀 非 利 士 人 , 直 到 手 臂 疲 乏 , 手 黏 住 刀 把 。 那 日 耶 和 华 使 以 色 列 人 大 获 全 胜 ; 众 民 在 以 利 亚 撒 后 头 专 夺 财 物 。

11 其 次 是 哈 拉 人 亚 基 的 儿 子 沙 玛 。 一 日 , 非 利 士 人 聚 集 成 群 , 在 一 块 长 满 红 豆 的 田 里 , 众 民 就 在 非 利 士 人 面 前 逃 跑 。

12 沙 玛 却 站 在 那 田 间 击 杀 非 利 士 人 , 救 护 了 那 田 。 耶 和 华 使 以 色 列 人 大 获 全 胜 。

13 收 割 的 时 候 , 冇 叁 十 个 勇 士 中 的 叁 个 人 下 到 亚 杜 兰 洞 见 大 卫 。 非 利 士 的 军 兵 在 利 乏 音 谷 安 营 。

14 那 时 大 卫 在 山 寨 , 非 利 士 人 的 防 营 在 伯 利 恒 。

15 大 卫 渴 想 , 说 : 甚 愿 冇 人 将 伯 利 恒 城 门 旁 、 井 里 的 水 打 来 给 我 喝 。

16 这 叁 个 勇 士 就 闯 过 非 利 士 人 的 营 盘 , 从 伯 利 恒 城 门 旁 的 井 里 打 水 , 拿 来 奉 给 大 卫 。 他 却 不 肯 喝 , 将 水 奠 在 耶 和 华 面 前 ,

17 说 : 耶 和 华 啊 , 这 叁 个 人 冒 死 去 打 水 ; 这 水 好 象 他 们 的 血 一 般 , 我 断 不 敢 喝 。 如 此 , 大 卫 不 肯 喝 。 这 是 叁 个 勇 士 所 做 的 事 。

18 洗 鲁 雅 的 儿 子 、 约 押 的 兄 弟 亚 比 筛 是 这 叁 个 勇 士 的 首 领 ; 他 举 枪 杀 了 叁 百 人 , 就 在 叁 个 勇 士 里 得 了 名 。

19 他 在 这 叁 个 勇 士 里 是 最 尊 贵 的 , 所 以 作 他 们 的 首 领 , 只 是 不 及 前 叁 个 勇 士 。

20 冇 甲 薛 勇 士 耶 何 耶 大 的 儿 子 比 拿 雅 行 过 大 能 的 事 ; 他 杀 了 摩 押 人 亚 利 伊 勒 的 两 个 儿 子 , 又 在 下 雪 的 时 候 下 坑 里 去 , 杀 了 一 个 狮 子 ,

21 又 杀 了 一 个 强 壮 的 埃 及 人 ; 埃 及 人 手 里 拿 着 枪 , 比 拿 雅 只 拿 着 棍 子 下 去 , 从 埃 及 人 手 里 夺 过 枪 来 , 用 那 枪 将 他 杀 死 。

22 这 是 耶 何 耶 大 的 儿 子 比 拿 雅 所 行 的 事 , 就 在 叁 个 勇 士 里 得 了 名 。

23 他 比 那 叁 十 个 勇 士 都 尊 贵 , 只 是 不 及 前 叁 个 勇 士 。 大 卫 立 他 作 护 卫 长 。

24 叁 十 个 勇 士 里 冇 约 押 的 兄 弟 亚 撒 黑 , 伯 利 恒 人 朵 多 的 儿 子 伊 勒 哈 难 ,

25 哈 律 人 沙 玛 , 哈 律 人 以 利 加 ,

26 帕 勒 提 人 希 利 斯 , 提 哥 亚 人 益 吉 的 儿 子 以 拉 ,

27 亚 拿 突 人 亚 比 以 谢 , 户 沙 人 米 本 乃 ,

28 亚 合 人 撒 们 , 尼 陀 法 人 玛 哈 莱 ,

29 尼 陀 法 人 巴 拿 的 儿 子 希 立 , 便 雅 悯 族 、 基 比 亚 人 利 拜 的 儿 子 以 太 ,

30 比 拉 顿 人 比 拿 雅 , 迦 实 溪 人 希 太 ,

31 伯 亚 拉 巴 人 亚 比 亚 本 , 巴 鲁 米 人 押 斯 玛 弗 ,

32 沙 本 人 以 利 雅 哈 巴 , 雅 善 儿 子 中 的 约 拿 单 ,

33 哈 拉 人 沙 玛 , 哈 拉 人 沙 拉 的 儿 子 亚 希 暗 ,

34 玛 迦 人 亚 哈 拜 的 儿 子 以 利 法 列 , 基 罗 人 亚 希 多 弗 的 儿 子 以 连 ,

35 迦 密 人 希 斯 莱 , 亚 巴 人 帕 莱 ,

36 琐 巴 人 拿 单 的 儿 子 以 甲 , 迦 得 人 巴 尼 ,

37 亚 扪 人 洗 勒 , 比 录 人 拿 哈 莱 ( 是 给 洗 鲁 雅 的 儿 子 约 押 拿 兵 器 的 ) ,

38 以 帖 人 以 拉 , 以 帖 人 迦 立 ,

39 赫 人 乌 利 亚 , 共 冇 叁 十 七 人 。