1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e esconderes contigo os meus mandamentos,

2 Para fazeres o teu ouvido atento à sabedoria; e inclinares o teu coração ao entendimento;

3 Se clamares por conhecimento, e por inteligência alçares a tua voz,

4 Se como a prata a buscares e como a tesouros escondidos a procurares,

5 Então entenderás o temor do Senhor, e acharás o conhecimento de Deus.

6 Porque o Senhor dá a sabedoria; da sua boca é que vem o conhecimento e o entendimento.

7 Ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos. Escudo é para os que caminham na sinceridade,

8 Para que guardem as veredas do juízo. Ele preservará o caminho dos seus santos.

9 Então entenderás a justiça, o juízo, a eqüidade e todas as boas veredas.

10 Pois quando a sabedoria entrar no teu coração, e o conhecimento for agradável à tua alma,

11 O bom siso te guardará e a inteligência te conservará;

12 Para te afastar do mau caminho, e do homem que fala coisas perversas;

13 Dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos escusos;

14 Que se alegram de fazer mal, e folgam com as perversidades dos maus,

15 Cujas veredas são tortuosas e que se desviam nos seus caminhos;

16 Para te afastar da mulher estranha, sim da estranha que lisonjeia com suas palavras;

17 Que deixa o guia da sua mocidade e se esquece da aliança do seu Deus;

18 Porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para os mortos.

19 Todos os que se dirigem a ela não voltarão e não atinarão com as veredas da vida.

20 Para andares pelos caminhos dos bons, e te conservares nas veredas dos justos.

21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.

22 Mas os ímpios serão arrancados da terra, e os aleivosos serão dela exterminados.

1 Mon fils, si tu reçois mes paroles, et que tu mettes en réserve par-devers toi mes commandements;

2 Tellement que tu rendes ton oreille attentive à la sagesse, et que tu inclines ton cœur à l'intelligence;

3 Si tu appelles à toi la prudence, et que tu adresses ta voix à l'intelligence;

4 Si tu la cherches comme de l'argent, et si tu la recherches soigneusement comme des trésors;

5 Alors tu connaîtras la crainte de l'Eternel, et tu trouveras la connaissance de Dieu.

6 Car l'Eternel donne la sagesse; et de sa bouche procède la connaissance et l'intelligence.

7 Il réserve pour ceux qui sont droits un état permanent, et il est le bouclier de ceux qui marchent dans l'intégrité;

8 Pour garder les sentiers de jugement; [tellement qu'] il gardera la voie de ses bien-aimés.

9 Alors tu entendras la justice, et le jugement, et l'équité, et tout bon chemin.

10 Si la sagesse vient en ton cœur, et si la connaissance est agréable à ton âme;

11 La prudence te conservera, et l'intelligence te gardera;

12 Pour te délivrer du mauvais chemin, et de l'homme prononçant de mauvais discours.

13 De ceux qui laissent les chemins de la droiture pour marcher par les voies de ténèbres;

14 Qui se réjouissent à mal faire, et s'égayent dans les renversements que fait le méchant.

15 Desquels les chemins sont tortus, et qui vont de travers en leur train.

16 [Et] afin qu'il te délivre de la femme étrangère, et de la femme d'autrui, dont les paroles sont flatteuses;

17 Qui abandonne le conducteur de sa jeunesse, et qui a oublié l'alliance de son Dieu.

18 Car sa maison penche vers la mort, et son chemin mène vers les trépassés.

19 Pas un de ceux qui vont vers elle, n'en retourne, ni ne reprend les sentiers de la vie.

20 Afin aussi que tu marches dans la voie des gens de bien, et que tu gardes les sentiers des justes.

21 Car ceux qui sont justes habiteront en la terre, et les hommes intègres demeureront de reste en elle.

22 Mais les méchants seront retranchés de la terre, et ceux qui agissent perfidement en seront arrachés.