1 Fui buscado dos que não perguntavam por mim, fui achado daqueles que não me buscavam; a uma nação que não se chamava do meu nome eu disse: Eis-me aqui. Eis-me aqui.

2 Estendi as minhas mãos o dia todo a um povo rebelde, que anda por caminho, que não é bom, após os seus pensamentos;

3 Povo que de contínuo me irrita diante da minha face, sacrificando em jardins e queimando incenso sobre altares de tijolos;

4 Que habita entre as sepulturas, e passa as noites junto aos lugares secretos; come carne de porco e tem caldo de coisas abomináveis nos seus vasos;

5 Que dizem: Fica onde estás, e não te chegues a mim, porque sou mais santo do que tu. Estes são fumaça no meu nariz, um fogo que arde todo o dia.

6 Eis que está escrito diante de mim: não me calarei; mas eu pagarei, sim, pagarei no seu seio,

7 As vossas iniqüidades, e juntamente as iniqüidades de vossos pais, diz o Senhor, que queimaram incenso nos montes, e me afrontaram nos outeiros; assim lhes tornarei a medir as suas obras antigas no seu seio.

8 Assim diz o Senhor: Como quando se acha mosto num cacho de uvas, dizem: Não o desperdices, pois há bênção nele, assim farei por amor de meus servos, que não os destrua a todos,

9 E produzirei descendência a Jacó, e a Judá um herdeiro que possua os meus montes; e os meus eleitos herdarão a terra e os meus servos habitarão ali.

10 E Sarom servirá de curral de rebanhos, e o vale de Acor lugar de repouso de gados, para o meu povo, que me buscou.

11 Mas a vós, os que vos apartais do Senhor, os que vos esqueceis do meu santo monte, os que preparais uma mesa para a Fortuna, e que misturais a bebida para o Destino.

12 Também vos destinareis à espada, e todos vos encurvareis à matança; porquanto chamei, e não respondestes; falei, e não ouvistes; mas fizestes o que era mau aos meus olhos, e escolhestes aquilo em que não tinha prazer.

13 Portanto assim diz o Senhor DEUS: Eis que os meus servos comerão, mas vós padecereis fome; eis que os meus servos beberão, porém vós tereis sede; eis que os meus servos se alegrarão, mas vós vos envergonhareis;

14 Eis que os meus servos exultarão pela alegria de coração, mas vós gritareis pela tristeza de coração; e uivareis pelo quebrantamento de espírito.

15 E deixareis o vosso nome aos meus eleitos por maldição; e o Senhor DEUS vos matará; e a seus servos chamará por outro nome.

16 Assim que aquele que se bendisser na terra, se bendirá no Deus da verdade; e aquele que jurar na terra, jurará pelo Deus da verdade; porque já estão esquecidas as angústias passadas, e estão escondidas dos meus olhos.

17 Porque, eis que eu crio novos céus e nova terra; e não haverá mais lembrança das coisas passadas, nem mais se recordarão.

18 Mas vós folgareis e exultareis perpetuamente no que eu crio; porque eis que crio para Jerusalém uma alegria, e para o seu povo gozo.

19 E exultarei em Jerusalém, e me alegrarei no meu povo; e nunca mais se ouvirá nela voz de choro nem voz de clamor.

20 Não haverá mais nela criança de poucos dias, nem velho que não cumpra os seus dias; porque o menino morrerá de cem anos; porém o pecador de cem anos será amaldiçoado.

21 E edificarão casas, e as habitarão; e plantarão vinhas, e comerão o seu fruto.

22 Não edificarão para que outros habitem; não plantarão para que outros comam; porque os dias do meu povo serão como os dias da árvore, e os meus eleitos gozarão das obras das suas mãos.

23 Não trabalharão debalde, nem terão filhos para a perturbação; porque são a posteridade bendita do Senhor, e os seus descendentes estarão com eles.

24 E será que antes que clamem eu responderei; estando eles ainda falando, eu os ouvirei.

25 O lobo e o cordeiro se apascentarão juntos, e o leão comerá palha como o boi; e pó será a comida da serpente. Não farão mal nem dano algum em todo o meu santo monte, diz o Senhor.

1 " Quaesitus sum ab his, qui non consulebant me,inventus sum ab his, qui non quaerebant me.Dixi: "Ecce ego, ecce ego!"ad gentem, quae non invocabat nomen meum.

2 Expandi manus meas tota diead populum rebellem,qui graditur in via non bonapost cogitationes suas;

3 populus, qui ad iracundiam provocat meante faciem meam semper,qui immolant in hortiset sacrificant super lateres,

4 qui morantur in sepulcriset in locis occultis pernoctant,qui comedunt carnem suillamet ius abominabile in vasis eorum,

5 qui dicunt: "Recede!Non appropinques mihi, quia sanctificarem te".Isti fumus sunt in naribus meis,ignis ardens tota die.

6 Ecce scriptum est coram me;non tacebo, sed retribuam,et retribuam in sinum eorum

7 iniquitates vestras et iniquitates patrum vestrorumsimul, dicit Dominus,qui sacrificaverunt super monteset super colles exprobraverunt mihi;et remetiar opus eorum primoin sinu eorum ".

8 Haec dicit Dominus: Quomodo si inveniatur mustum in botroet dicatur: "Ne dissipes illud,quoniam benedictio est in eo",sic faciam propter servos meos,ut non disperdam totum.

9 Et educam de Iacob semenet de Iuda possidentem montes meos;et hereditabunt terram electi mei,et servi mei habitabunt ibi.

10 Et erit Saron in pascua gregum,et vallis Achor in cubile armentorumpopulo meo, qui quaesierunt me.

11 Vos autem, qui derelinquitis Dominum,qui obliviscimini montem sanctum meum,qui ponitis Gad mensamet amphoram impletis Meni,

12 numerabo vos in gladio,et omnes in caede corruetis;pro eo quod vocavi, et non respondistis,locutus sum, et non audistis,sed fecistis malum in oculis meiset, quod displicet mihi, elegistis ".

13 Propter hoc haec dicit Dominus Deus: Ecce servi mei comedent,et vos esurietis;ecce servi mei bibent,et vos sitietis;ecce servi mei laetabuntur,et vos confundemini;

14 ecce servi mei laudabunt in exsultatione cordis,et vos clamabitis prae dolore cordiset prae contritione spiritus ululabitis.

15 Et relinquetis nomen vestrumin iuramentum electis meis:Interficiat te Dominus Deus";et servos suos vocabit nomine alio.

16 Quicumque benedicit sibi in terra,benedicet sibi in Deo Amen;et, quicumque iurat in terra,iurabit in Deo Amen;quia oblivioni tradentur angustiae priores,et quia abscondentur ab oculis meis.

17 Ecce enim ego creocaelos novos et terram novam,et non erunt in memoria prioraet non ascendent super cor.

18 Sed gaudebunt et exsultabunt usque in sempiternumin his, quae ego creo,quia ecce ego creo Ierusalem exsultationemet populum eius gaudium.

19 Et exsultabo in Ierusalemet gaudebo in populo meo,et non audietur in ea ultravox fletus et vox clamoris.

20 Non erit ibi amplius infans dierumet senex, qui non impleat dies suos.Quoniam puer erit,qui centenarius moriatur;et, qui non attingat centum annos,maledictus erit.

21 Et aedificabunt domos et habitabuntet plantabunt vineas et comedent fructus earum.

22 Non aedificabunt, ut alius habitet,non plantabunt, ut alius comedat:secundum enim dies ligni erunt dies populi mei,et operibus manuum suarum diu fruentur electi mei.

23 Non laborabunt frustraneque generabunt in interitum repentinum,quia semen benedictorum erunt Domini,et nepotes eorum cum eis.

24 Eritque: antequam clament, ego respondebo;adhuc illis loquentibus, ego exaudiam.

25 Lupus et agnus pascentur simul,et leo sicut bos comedet paleas,et serpenti pulvis panis eius.Non nocebunt neque occidentin omni monte sancto meo ",dicit Dominus.