Pular para o conteúdo
Publicidade

Miquéias 3

VIE

Juízos contra os maus governantes e os falsos profetas

1 E disse eu:

Ouvi, peço-vos,

ó chefes de Jacó,

e vós, príncipes da casa de Israel;

não é a vós que pertence

saber o juízo?

2 A vós que odiais o bem,

e amais o mal,

que arrancais a pele de cima deles,

e a carne de cima

dos seus ossos;

3 E que comeis a carne

do meu povo,

e lhes arrancais a pele,

e lhes esmiuçais os ossos,

e os repartis como para a panela

e como carne dentro

do caldeirão.

4 Então clamarão ao Senhor,

mas não os ouvirá;

antes esconderá deles

a sua face naquele tempo,

visto que eles fizeram mal

nas suas obras.

5 Assim diz o Senhor

acerca dos profetas

que fazem errar o meu povo,

que mordem com os seus dentes,

e clamam paz;

mas contra aquele que nada

lhes na boca

preparam guerra.

6 Portanto, se vos fará noite

sem visão,

e tereis trevas

sem adivinhação,

e pôr-se-á o sol

sobre os profetas,

e o dia sobre eles

se enegrecerá.

7 E os videntes se envergonharão,

e os adivinhadores

se confundirão;

sim, todos eles cobrirão

os seus lábios,

porque não haverá

resposta de Deus.

8 Mas eu estou cheio do poder

do Espírito do Senhor,

e de juízo e de força,

para anunciar a Jacó

a sua transgressão

e a Israel o seu pecado.

9 Ouvi agora isto,

vós, chefes da casa de Jacó,

e príncipes da casa de Israel,

que abominais o juízo

e perverteis tudo o que é direito,

10 Edificando a Sião com sangue,

e a Jerusalém com iniquidade.

11 Os seus chefes dão

as sentenças por suborno,

e os seus sacerdotes ensinam

por interesse,

e os seus profetas adivinham

por dinheiro;

e ainda se encostam ao Senhor,

dizendo:

Não está o Senhor

no meio de nós?

Nenhum mal nos sobrevirá.

12 Portanto, por causa de vós,

Sião será lavrada

como um campo,

e Jerusalém se tornará

em montões de pedras,

e o monte desta casa como

os altos de um bosque.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

1 Vậy nên ta nói rằng: Các trưởng của Gia-cốp các ngươi kẻ cai trị nhà Y-sơ-ra-ên, hãy nghe! chẳng phải các ngươi nên biết sự công nghĩa sao? 2 Vả, các ngươi ghét điều lành, ưa điều dữ; lột da của những kẻ nầy róc thịt trên xương chúng . 3 Các ngươi ăn thịt của dân ta, lột lấy da bẻ lấy xương, ra từng mảnh như sắm cho nồi, như thịt trong chảo. 4 Bấy giờ chúng sẽ kêu cùng Đức Giê-hô-va, nhưng Ngài không trả lời. Phải, Ngài sẽ giấu mặt khỏi chúng trong lúc ấy theo như những việc dữ chúng đã làm. 5 Nầy lời Đức Giê-hô-va phán ra về các kẻ tiên tri làm lầm lạc dân ta, kẻ cắn bằng răng mình, rao rằng: Bình an! nếu ai không cho vật vào miệng chúng thì sửa soạn sự chiến tranh nghịch cùng . 6 cớ đó, ban đêm sẽ trên các ngươi không sự hiện thấy; các ngươi sẽ trong tối tăm không nói tiên tri; mặt trời sẽ lặn trên các tiên tri đó, ban ngày sẽ tối đi chung quanh họ. 7 Những kẻ tiên kiến sẽ phải xấu hổ, những kẻ tiên tri sẽ bị nhuốc nhơ. Hết thảy đều che môi lại, chẳng được lời đáp nào của Đức Chúa Trời. 8 Nhưng ta, ta được đầy dẫy sức mạnh, sự xét đoán, lòng bạo dạn, bởi Thần của Đức Giê-hô-va, để rao ra cho Gia-cốp về sự phạm pháp , cho Y-sơ-ra-ên về tội lỗi . 9 Hỡi các trưởng của nhà Gia-cốp, các ngươi kẻ cai trị nhà Y-sơ-ra-ên, hãy nghe điều nầy, các ngươi gớm sự chánh trực, làm bại hoại sự bằng phẳng. 10 Các người lấy huyết xây thành Si-ôn, lấy sự gian ác xây thành Giê-ru-sa-lem. 11 Các quan trưởng xét đoán của hối lộ, các thầy tế lễ dạy dỗ tiền công, còn các kẻ tiên tri nói tiên tri bạc; rồi chúng nương cậy Đức Giê-hô-va rằng: Đức Giê-hô-va chẳng giữa chúng ta sao? Tai vạ sẽ chẳng đến trên chúng ta! 12 Vậy nên, cớ các ngươi, Si-ôn sẽ bị cày như ruộng; Giê-ru-sa-lem sẽ trở nên đống đổ nát, núi của nhà sẽ trở nên như nơi cao trong rừng!

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também