Publicidade

Lamentações 1

VULG
A destruição de Jerusalém

1 Como está sentada solitária

aquela cidade, antes tão populosa!

Tornou-se como viúva,

a que era grande entre as nações!

A que era princesa entre as províncias,

tornou-se tributária!

2 Chora amargamente

de noite,

e as suas lágrimas lhe correm

pelas faces;

não tem quem a console

entre todos os seus amantes;

todos os seus amigos se houveram

aleivosamente com ela,

tornaram-se seus inimigos.

3 Judá passou em cativeiro

por causa da aflição,

e por causa da grande servidão;

ela habita entre os gentios,

não acha descanso;

todos os seus perseguidores

a alcançam entre as suas dificuldades.

4 Os caminhos de Sião

pranteiam,

porque não quem venha

à festa solene;

todas as suas portas

estão desoladas;

os seus sacerdotes

suspiram;

as suas virgens estão tristes,

e ela mesma tem amargura.

5 Os seus adversários

têm sido feitos chefes,

os seus inimigos prosperam;

porque o Senhor a afligiu,

por causa da multidão

das suas transgressões;

os seus filhinhos foram

para o cativeiro

na frente do adversário.

6 E da filha de Sião se foi

toda a sua formosura;

os seus príncipes ficaram sendo

como corços que não acham pasto

e caminham sem força

adiante do perseguidor.

7 Lembra-se Jerusalém,

nos dias da sua aflição

e dos seus exílios,

de todas as suas mais queridas coisas,

que tivera desde os tempos antigos;

quando caía o seu povo

na mão do adversário,

e não havia quem

a socorresse;

os adversários a viram,

e fizeram escárnio da sua ruína.

8 Jerusalém gravemente pecou,

por isso se fez errante;

todos os que a honravam,

a desprezaram,

porque viram a sua nudez;

ela também suspira

e volta para trás.

9 A sua imundícia está

nas suas saias;

nunca se lembrou do seu fim;

por isso foi pasmosamente abatida,

não tem consolador;

, Senhor, a minha aflição,

porque o inimigo se tem engrandecido.

10 Estendeu o adversário a sua mão

a todas as coisas mais preciosas dela;

pois ela viu entrar

no seu santuário os gentios,

acerca dos quais mandaste

que não entrassem

na tua congregação.

11 Todo o seu povo

anda suspirando,

buscando o pão;

deram as suas coisas mais preciosas

a troco de mantimento,

para restaurarem a alma;

, Senhor, e contempla,

que sou desprezível.

12 Não vos comove isto

a todos vós que passais pelo caminho?

Atendei, e vede,

se dor como a minha dor,

que veio sobre mim,

com que o Senhor me afligiu

no dia do furor da sua ira.

13 Desde o alto enviou fogo

a meus ossos,

o qual se assenhoreou deles;

estendeu uma rede aos meus pés,

fez-me voltar para trás;

fez-me assolada

e enferma todo o dia.

14 O jugo das minhas transgressões

está atado pela sua mão;

elas estão entretecidas,

subiram sobre o meu pescoço;

e ele abateu a minha força;

entregou-me o Senhor

nas mãos daqueles

a quem não posso resistir.

15 O Senhor atropelou

todos os meus poderosos

no meio de mim;

convocou contra mim uma assembleia,

para esmagar os meus jovens;

o Senhor pisou como num lagar

a virgem filha de Judá.

16 Por estas coisas eu ando chorando;

os meus olhos, os meus olhos

se desfazem em águas;

porque se afastou de mim

o consolador que devia

restaurar a minha alma;

os meus filhos estão assolados,

porque prevaleceu o inimigo.

17 Estende Sião as suas mãos,

não quem a console;

mandou o Senhor

acerca de Jacó

que lhe fossem inimigos

os que estão em redor dele;

Jerusalém é entre eles

como uma mulher imunda.

18 Justo é o Senhor,

pois me rebelei

contra o seu mandamento;

ouvi, pois, todos os povos,

e vede a minha dor;

as minhas virgens e os meus jovens

foram levados para o cativeiro.

19 Chamei os meus amantes,

mas eles me enganaram;

os meus sacerdotes

e os meus anciãos

expiraram na cidade,

enquanto buscavam para si

mantimento,

para restaurarem a sua alma.

20 Olha, Senhor,

porque estou angustiada;

turbadas estão as minhas entranhas,

o meu coração está transtornado

dentro de mim,

porque gravemente

me rebelei;

fora me desfilhou a espada,

em casa está a morte.

21 Ouviram que eu suspiro,

mas não tenho quem me console;

todos os meus inimigos

que souberam do meu mal

folgam, porque tu o fizeste;

mas, em trazendo tu o dia

que apregoaste,

serão como eu.

22 Venha toda a sua maldade

diante de ti,

e faze-lhes como me fizeste a mim

por causa de todas

as minhas transgressões;

porque os meus suspiros

são muitos,

e o meu coração está desfalecido.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

1

Prologus Et factum est, postquam in captivitatem redactus est Israël, et Jerusalem deserta est, sedit Jeremias propheta flens, et planxit lamentatione hac in Jerusalem : et amaro animo suspirans et ejulans, dixit :

Aleph Quomodo sedet sola

civitas plena populo !

Facta est quasi vidua

domina gentium ;

princeps provinciarum

facta est sub tributo.

2

Beth Plorans ploravit in nocte,

et lacrimæ ejus in maxillis ejus :

non est qui consoletur eam

ex omnibus caris ejus ;

omnes amici ejus spreverunt eam,

et facti sunt ei inimici.

3

Ghimel Migravit Judas propter afflictionem,

et multitudinem servitutis ;

habitavit inter gentes,

nec invenit requiem :

omnes persecutores ejus apprehenderunt eam

inter angustias.

4

Daleth Viæ Sion lugent, eo quod non sint

qui veniant ad solemnitatem :

omnes portæ ejus destructæ,

sacerdotes ejus gementes ;

virgines ejus squalidæ,

et ipsa oppressa amaritudine.

5

He Facti sunt hostes ejus in capite ;

inimici ejus locupletati sunt :

quia Dominus locutus est super eam

propter multitudinem iniquitatum ejus.

Parvuli ejus ducti sunt in captivitatem

ante faciem tribulantis.

6

Vau Et egressus est a filia Sion

omnis decor ejus ;

facti sunt principes ejus velut arietes

non invenientes pascua,

et abierunt absque fortitudine

ante faciem subsequentis.

7

Zain Recordata est Jerusalem dierum afflictionis suæ,

et prævaricationis,

omnium desiderabilium suorum,

quæ habuerat a diebus antiquis,

cum caderet populus ejus in manu hostili,

et non esset auxiliator :

viderunt eam hostes,

et deriserunt sabbata ejus.

8

Heth Peccatum peccavit Jerusalem,

propterea instabilis facta est ;

omnes qui glorificabant eam spreverunt illam,

quia viderunt ignominiam ejus :

ipsa autem gemens

conversa est retrorsum.

9

Teth Sordes ejus in pedibus ejus,

nec recordata est finis sui ;

deposita est vehementer,

non habens consolatorem.

Vide, Domine, afflictionem meam,

quoniam erectus est inimicus.

10

Jod Manum suam misit hostis

ad omnia desiderabilia ejus,

quia vidit gentes

ingressas sanctuarium suum,

de quibus præceperas

ne intrarent in ecclesiam tuam.

11

Caph Omnis populus ejus gemens,

et quærens panem ;

dederunt pretiosa quæque pro cibo

ad refocillandam animam.

Vide, Domine, et considera

quoniam facta sum vilis !

12

Lamed O vos omnes qui transitis per viam,

attendite, et videte

si est dolor sicut dolor meus !

quoniam vindemiavit me,

ut locutus est Dominus,

in die iræ furoris sui.

13

Mem De excelso misit ignem in ossibus meis,

et erudivit me :

expandit rete pedibus meis,

convertit me retrorsum ;

posuit me desolatam,

tota die mœrore confectam.

14

Nun Vigilavit jugum iniquitatum mearum ;

in manu ejus convolutæ sunt,

et impositæ collo meo.

Infirmata est virtus mea :

dedit me Dominus in manu

de qua non potero surgere.

15

Samech Abstulit omnes magnificos meos Dominus

de medio mei ;

vocavit adversum me tempus

ut contereret electos meos.

Torcular calcavit Dominus

virgini filiæ Juda.

16

Ain Idcirco ego plorans,

et oculus meus deducens aquas,

quia longe factus est a me consolator,

convertens animam meam.

Facti sunt filii mei perditi,

quoniam invaluit inimicus.

17

Phe Expandit Sion manus suas ;

non est qui consoletur eam.

Mandavit Dominus adversum Jacob

in circuitu ejus hostes ejus ;

facta est Jerusalem

quasi polluta menstruis inter eos.

18

Sade Justus est Dominus,

quia os ejus ad iracundiam provocavi.

Audite, obsecro, universi populi,

et videte dolorem meum :

virgines meæ et juvenes mei abierunt

in captivitatem.

19

Coph Vocavi amicos meos,

et ipsi deceperunt me ;

sacerdotes mei et senes mei

in urbe consumpti sunt,

quia quæsierunt cibum sibi

ut refocillarent animam suam.

20

Res Vide, Domine, quoniam tribulor :

conturbatus est venter meus,

subversum est cor meum in memetipsa,

quoniam amaritudine plena sum.

Foris interfecit gladius,

et domi mors similis est.

21

Sin Audierunt quia ingemisco ego,

et non est qui consoletur me ;

omnes inimici mei audierunt malum meum,

lætati sunt quoniam tu fecisti :

adduxisti diem consolationis,

et fient similes mei.

22

Thau Ingrediatur omne malum eorum coram te :

et vindemia eos, sicut vindemiasti me

propter omnes iniquitates meas :

multi enim gemitus mei,

et cor meum mœrens.

Veja também

Lamentações
Ver todos os capítulos de Lamentações
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-