1 Tendo Jesus acabado todos estes ensinamentos, disse a seus discípulos: 2 Sabeis que, daqui a dois dias, celebrar-se-á a Páscoa; e o Filho do Homem será entregue para ser crucificado.
3 Então, os principais sacerdotes e os anciãos do povo se reuniram no palácio do sumo sacerdote, chamado Caifás; 4 e deliberaram prender Jesus, à traição, e matá-lo. 5 Mas diziam: Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo.
6 Ora, estando Jesus em Betânia, em casa de Simão, o leproso, 7 aproximou-se dele uma mulher, trazendo um vaso de alabastro cheio de precioso bálsamo, que lhe derramou sobre a cabeça, estando ele à mesa. 8 Vendo isto, indignaram-se os discípulos e disseram: Para que este desperdício? 9 Pois este perfume podia ser vendido por muito dinheiro e dar-se aos pobres. 10 Mas Jesus, sabendo disto, disse-lhes: Por que molestais esta mulher? Ela praticou boa ação para comigo. 11 Porque os pobres, sempre os tendes convosco, mas a mim nem sempre me tendes; 12 pois, derramando este perfume sobre o meu corpo, ela o fez para o meu sepultamento. 13 Em verdade vos digo: Onde for pregado em todo o mundo este evangelho, será também contado o que ela fez, para memória sua.
14 Então, um dos doze, chamado Judas Iscariotes, indo ter com os principais sacerdotes, propôs: 15 Que me quereis dar, e eu vo-lo entregarei? E pagaram-lhe trinta moedas de prata. 16 E, desse momento em diante, buscava ele uma boa ocasião para o entregar.
17 No primeiro dia da Festa dos Pães Asmos, vieram os discípulos a Jesus e lhe perguntaram: Onde queres que te façamos os preparativos para comeres a Páscoa? 18 E ele lhes respondeu: Ide à cidade ter com certo homem e dizei-lhe: O Mestre manda dizer: O meu tempo está próximo; em tua casa celebrarei a Páscoa com os meus discípulos. 19 E eles fizeram como Jesus lhes ordenara e prepararam a Páscoa.
20 Chegada a tarde, pôs-se ele à mesa com os doze discípulos. 21 E, enquanto comiam, declarou Jesus: Em verdade vos digo que um dentre vós me trairá. 22 E eles, muitíssimo contristados, começaram um por um a perguntar-lhe: Porventura, sou eu, Senhor? 23 E ele respondeu: O que mete comigo a mão no prato, esse me trairá. 24 O Filho do Homem vai, como está escrito a seu respeito, mas ai daquele por intermédio de quem o Filho do Homem está sendo traído! Melhor lhe fora não haver nascido! 25 Então, Judas, que o traía, perguntou: Acaso, sou eu, Mestre? Respondeu-lhe Jesus: Tu o disseste.
26 Enquanto comiam, tomou Jesus um pão, e, abençoando-o, o partiu, e o deu aos discípulos, dizendo: Tomai, comei; isto é o meu corpo. 27 A seguir, tomou um cálice e, tendo dado graças, o deu aos discípulos, dizendo: Bebei dele todos; 28 porque isto é o meu sangue, o sangue da [nova] aliança, derramado em favor de muitos, para remissão de pecados. 29 E digo-vos que, desta hora em diante, não beberei deste fruto da videira, até aquele dia em que o hei de beber, novo, convosco no reino de meu Pai. 30 E, tendo cantado um hino, saíram para o monte das Oliveiras.
31 Então, Jesus lhes disse: Esta noite, todos vós vos escandalizareis comigo; porque está escrito:
Ferirei o pastor, e as ovelhas do rebanho ficarão dispersas.
32 Mas, depois da minha ressurreição, irei adiante de vós para a Galileia. 33 Disse-lhe Pedro: Ainda que venhas a ser um tropeço para todos, nunca o serás para mim. 34 Replicou-lhe Jesus: Em verdade te digo que, nesta mesma noite, antes que o galo cante, tu me negarás três vezes. 35 Disse-lhe Pedro: Ainda que me seja necessário morrer contigo, de nenhum modo te negarei. E todos os discípulos disseram o mesmo.
36 Em seguida, foi Jesus com eles a um lugar chamado Getsêmani e disse a seus discípulos: Assentai-vos aqui, enquanto eu vou ali orar; 37 e, levando consigo a Pedro e aos dois filhos de Zebedeu, começou a entristecer-se e a angustiar-se. 38 Então, lhes disse: A minha alma está profundamente triste até à morte; ficai aqui e vigiai comigo. 39 Adiantando-se um pouco, prostrou-se sobre o seu rosto, orando e dizendo: Meu Pai, se possível, passe de mim este cálice! Todavia, não seja como eu quero, e sim como tu queres. 40 E, voltando para os discípulos, achou-os dormindo; e disse a Pedro: Então, nem uma hora pudestes vós vigiar comigo? 41 Vigiai e orai, para que não entreis em tentação; o espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca. 42 Tornando a retirar-se, orou de novo, dizendo: Meu Pai, se não é possível passar de mim este cálice sem que eu o beba, faça-se a tua vontade. 43 E, voltando, achou-os outra vez dormindo; porque os seus olhos estavam pesados. 44 Deixando-os novamente, foi orar pela terceira vez, repetindo as mesmas palavras. 45 Então, voltou para os discípulos e lhes disse: Ainda dormis e repousais! Eis que é chegada a hora, e o Filho do Homem está sendo entregue nas mãos de pecadores. 46 Levantai-vos, vamos! Eis que o traidor se aproxima.
47 Falava ele ainda, e eis que chegou Judas, um dos doze, e, com ele, grande turba com espadas e porretes, vinda da parte dos principais sacerdotes e dos anciãos do povo. 48 Ora, o traidor lhes tinha dado este sinal: Aquele a quem eu beijar, é esse; prendei-o. 49 E logo, aproximando-se de Jesus, lhe disse: Salve, Mestre! E o beijou. 50 Jesus, porém, lhe disse: Amigo, para que vieste? Nisto, aproximando-se eles, deitaram as mãos em Jesus e o prenderam. 51 E eis que um dos que estavam com Jesus, estendendo a mão, sacou da espada e, golpeando o servo do sumo sacerdote, cortou-lhe a orelha. 52 Então, Jesus lhe disse: Embainha a tua espada; pois todos os que lançam mão da espada à espada perecerão. 53 Acaso, pensas que não posso rogar a meu Pai, e ele me mandaria neste momento mais de doze legiões de anjos? 54 Como, pois, se cumpririam as Escrituras, segundo as quais assim deve suceder? 55 Naquele momento, disse Jesus às multidões: Saístes com espadas e porretes para prender-me, como a um salteador? Todos os dias, no templo, eu me assentava [convosco] ensinando, e não me prendestes. 56 Tudo isto, porém, aconteceu para que se cumprissem as Escrituras dos profetas. Então, os discípulos todos, deixando-o, fugiram.
57 E os que prenderam Jesus o levaram à casa de Caifás, o sumo sacerdote, onde se haviam reunido os escribas e os anciãos. 58 Mas Pedro o seguia de longe até ao pátio do sumo sacerdote e, tendo entrado, assentou-se entre os serventuários, para ver o fim. 59 Ora, os principais sacerdotes e todo o Sinédrio procuravam algum testemunho falso contra Jesus, a fim de o condenarem à morte. 60 E não acharam, apesar de se terem apresentado muitas testemunhas falsas. Mas, afinal, compareceram duas, afirmando: 61 Este disse: Posso destruir o santuário de Deus e reedificá-lo em três dias. 62 E, levantando-se o sumo sacerdote, perguntou a Jesus: Nada respondes ao que estes depõem contra ti? 63 Jesus, porém, guardou silêncio. E o sumo sacerdote lhe disse: Eu te conjuro pelo Deus vivo que nos digas se tu és o Cristo, o Filho de Deus. 64 Respondeu-lhe Jesus: Tu o disseste; entretanto, eu vos declaro que, desde agora, vereis o Filho do Homem assentado à direita do Todo-Poderoso e vindo sobre as nuvens do céu. 65 Então, o sumo sacerdote rasgou as suas vestes, dizendo: Blasfemou! Que necessidade mais temos de testemunhas? Eis que ouvistes agora a blasfêmia! 66 Que vos parece? Responderam eles: É réu de morte. 67 Então, uns cuspiram-lhe no rosto e lhe davam murros, e outros o esbofeteavam, dizendo: 68 Profetiza-nos, ó Cristo, quem é que te bateu!
69 Ora, estava Pedro assentado fora no pátio; e, aproximando-se uma criada, lhe disse: Também tu estavas com Jesus, o galileu. 70 Ele, porém, o negou diante de todos, dizendo: Não sei o que dizes. 71 E, saindo para o alpendre, foi ele visto por outra criada, a qual disse aos que ali estavam: Este também estava com Jesus, o Nazareno. 72 E ele negou outra vez, com juramento: Não conheço tal homem. 73 Logo depois, aproximando-se os que ali estavam, disseram a Pedro: Verdadeiramente, és também um deles, porque o teu modo de falar o denuncia. 74 Então, começou ele a praguejar e a jurar: Não conheço esse homem! E imediatamente cantou o galo. 75 Então, Pedro se lembrou da palavra que Jesus lhe dissera: Antes que o galo cante, tu me negarás três vezes. E, saindo dali, chorou amargamente.
Almeida Revista e Atualizada© Copyright © 1993 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 When Jesus had finished saying all these things, he told his disciples,2 "You know that the Passover will take place in two days, and the Son of Man will be handed over to be crucified."3 Then the high priests and the elders of the people assembled in the courtyard of the high priest, who was named Caiaphas.4 They conspired to arrest Jesus by treachery and to kill him.5 But they kept saying, "This must not happen during the festival, lest there be a riot among the people."6 While Jesus was in Bethany at the home of Simon the leper,7 a woman came to him with an alabaster jar of very expensive perfume and poured it on his head while he sat at the table.8 But when the disciples saw this they became irritated and said, "Why this waste?9 Surely this perfume could have been sold for a high price and the money given to the destitute."10 But knowing this, Jesus said to them,"Why are you bothering the woman? She has done a beautiful thing for me.11 For you will always have the destitute with you, but you will not always have me.12 When she poured this perfume on my body, she was preparing me for burial.13 Truly I tell you, wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told as a memorial to her."14 Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went to the high priests15 and said, "What are you willing to give me if I betray him to you?" They placed before him thirty pieces of silver,16 and from then on he began to look for an opportunity to betray Jesus.17 On the first day of the Festival of Unleavened Bread, the disciples went to Jesus and said, "Where do you want us to make preparations for you to eat the Passover meal?"18 He said,"Go to a certain man in the city and say to him, ‘The Teacher says, "My time is near. I will celebrate the Passover with my disciples at your house."’"19 So the disciples did as Jesus had directed them, and they prepared the Passover meal.20 When evening came, Jesus was sitting at the table with the twelve.21 While they were eating, he said,"Truly I tell you, one of you is going to betray me."22 Feeling deeply distressed, each one began to say to him, "Surely I am not the one, Lord?"23 He replied,"The man who has dipped his hand into the bowl with me will betray me.24 The Son of Man is going away, just as it has been written about him, but how terrible it will be for that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been better for him if he had never been born."25 Then Judas, who was going to betray him, said, "Rabbi, I'm not the one, am I?"Jesus said to him,"You have said so."26 While they were eating, Jesus took a loaf of bread and blessed it. Then he broke it in pieces and handed it to the disciples, saying,"Take this and eat it. This is my body."27 Then he took a cup, gave thanks, and gave it to them, saying,"Drink from it, all of you.28 For this is my blood of the newcovenant that is being poured out for many people for the forgiveness of sins.29 I tell you, I will never again drink the product of the vine until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom."30 After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.31 Then Jesus said to them,"All of you will turn against me this very night. For it is written,‘I will strike the shepherd,and the sheep of the flock will be scattered.’32 However, after I have been raised, I will go to Galilee ahead of you."33 But Peter said to him, "Even if everyone else turns against you, I certainly won't!"34 Jesus said to him,"Truly I tell you, this very night, before a rooster crows, you will deny me three times."35 Peter told him, "Even if I have to die with you, I will never deny you!" And all the disciples said the same thing.36 Then Jesus went with them to a place called Gethsemane. He said to the disciples,"Sit down here while I go over there and pray."37 Taking Peter and the two sons of Zebedee with him, he began to be grieved and troubled.38 Then he said to them,"My soul is deeply grieved, even to the point of death. Wait here and stay awake with me."39 Going on a little farther, he fell on his face and prayed,"O my Father, if it is possible, let this cup pass from me. Yet not what I want but what you want."40 When he went back to the disciples, he found them asleep. He said to Peter,"So, you mencouldn't stay awake with me for one hour, could you?41 All of youmust stay awake and pray that you won't come into temptation. The spirit is indeed willing, but the flesh is weak."42 He went away a second time and prayed,"My Father, if this cannot go away unless I drink it, let your will be done."43 Again he came back and found them asleep, for their eyes were very heavy.44 After leaving them again, he went away and prayed again for the third time, saying the same thing.45 Then he came back to the disciples and said to them,"You might as well keep on sleeping and resting.Look! The time is near for the Son of Man to be betrayed into the hands of sinners.46 Getup! Let's go! See, the one who is betraying me is near!"47 Just then, while Jesus was still speaking, Judas, one of the twelve, arrived. A large crowd armed with swords and clubs was with him. They were from the high priests and elders of the people.48 Now the betrayer personally had given them a signal, saying, "The one I kiss is the man. Arrest him."49 So Judas immediately went up to Jesus and said, "Hello, Rabbi!" and kissed him tenderly.50 Jesus said to him,"Friend, why are you here?" Then the other men came forward, took hold of Jesus, and arrested him.51 Suddenly, one of the men with Jesus reached out his hand, drew his sword, and struck the high priest's servant, cutting off his ear.52 Jesus said to him,"Put your sword back in its place! For all who use a sword will be killed by a sword.53 Don't you think that I could call on my Father, and he would send me more than twelve legions of angels now?54 How, then, would the Scriptures be fulfilled that say this must happen?"55 At this point Jesus said to the crowds,"Have you come out with swords and clubs to arrest me as if I were a bandit?Day after day I sat teaching in the temple, yet you didn't arrest me.56 But all of this has happened so that the writings of the prophets might be fulfilled."Then all the disciples deserted him and ran away.57 Those who had arrested Jesus took him to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders had assembled.58 Peter, however, followed him at a distance as far as the high priest's courtyard. He went inside and sat down with the servants to see how this would end.59 Meanwhile, the high priests and the whole Council were looking for false testimony against Jesus in order to have him put to death.60 But they couldn't find any, even though many false witnesses had come forward. At last two men came forward61 and stated, "This man said, ‘I can destroy the sanctuary of God and rebuild it in three days.’"62 At this, the high priest stood up and said to Jesus, "Don't you have any answer to what these men are testifying against you?"63 But Jesus was silent. Then the high priest said to him, "I command you by the living God to tell us if you are the Christ, the Son of God!"64 Jesus said to him,"You have said so. Nevertheless I tell you,from now on‘you will see ‘the Son of Manseated at the right hand of Power’and‘coming on the clouds of heaven.’"65 Then the high priest tore his robes and said, "He has blasphemed! Why do we still need witnesses? Look, you yourselves have just heard the blasphemy!66 What is your verdict?"They replied, "He deserves to die!"67 Then they spit in his face and hit him. Some slapped him,68 saying, "Prophesy to us, you Christ! Who is the one who hit you?"69 Now Peter was sitting outside in the courtyard when a servant girl came up to him and said, "You, too, were with Jesus the Galilean."70 But he denied it in front of them all, saying, "I don't know what you're talking about."71 As he went out to the gateway, another woman saw him and said to those who were there, "This man was with Jesus from Nazareth."72 Again he denied it and swore with an oath, "I don't know the man!"73 After a little while the people who were standing there came up and said to Peter, "Obviously you're also one of them, because your accent gives you away."74 Then he began to invoke a divine curse and to swear with an oath, "I don't know the man!" Just then a rooster crowed.75 Peter remembered the words of Jesus when he said,"Before a rooster crows, you will deny me three times." Then he went outside and cried bitterly.