Publicidade

1 Coríntios 9

1 ألست انا رسولا. ألست انا حرا. أما رأيت يسوع المسيح ربنا. ألستم انتم عملي في الرب.2 ان كنت لست رسولا الى آخرين فانما انا اليكم رسول لانكم انتم ختم رسالتي في الرب.3 هذا هو احتجاجي عند الذين يفحصونني.4 ألعلنا ليس لنا سلطان ان نأكل ونشرب.5 ألعلنا ليس لنا سلطان ان نجول باخت زوجة كباقي الرسل واخوة الرب وصفا.6 ام انا وبرنابا وحدنا ليس لنا سلطان ان لا نشتغل.7 من تجند قط بنفقة نفسه. ومن يغرس كرما ومن ثمره لا يأكل. او من يرعى رعية ومن لبن الرعية لا يأكل.8 ألعلي اتكلم بهذا كانسان ام ليس الناموس ايضا يقول هذا.9 فانه مكتوب في ناموس موسى لا تكم ثورا دارسا. ألعل الله تهمه الثيران.10 ام يقول مطلقا من اجلنا. انه من اجلنا مكتوب. لانه ينبغي للحراث ان يحرث على رجاء وللدارس على رجاء ان يكون شريكا في رجائه.11 ان كنا نحن قد زرعنا لكم الروحيات أفعظيم ان حصدنا منكم الجسديات.12 ان كان آخرون شركاء في السلطان عليكم أفلسنا نحن بالاولى. لكننا لم نستعمل هذا السلطان بل نتحمل كل شيء لئلا نجعل عائقا لانجيل المسيح.13 ألستم تعلمون ان الذين يعملون في الاشياء المقدسة من الهيكل يأكلون. الذين يلازمون المذبح يشاركون المذبح.14 هكذا ايضا امر الرب ان الذين ينادون بالانجيل من الانجيل يعيشون.15 اما انا فلم استعمل شيئا من هذا. ولا كتبت هذا لكي يصير فيّ هكذا. لانه خير لي ان اموت من ان يعطل احد فخري.16 لانه ان كنت ابشر فليس لي فخر اذ الضرورة موضوعة عليّ. فويل لي ان كنت لا ابشر.17 فانه ان كنت افعل هذا طوعا فلي اجر. ولكن ان كان كرها فقد استؤمنت على وكالة.18 فما هو اجري اذ وانا ابشر اجعل انجيل المسيح بلا نفقة حتى لم استعمل سلطاني في الانجيل.19 فاني اذ كنت حرا من الجميع استعبدت نفسي للجميع لاربح الاكثرين.20 فصرت لليهود كيهودي لاربح اليهود. وللذين تحت الناموس كاني تحت الناموس لاربح الذين تحت الناموس.21 وللذين بلا ناموس كاني بلا ناموس. مع اني لست بلا ناموس الله بل تحت ناموس للمسيح. لاربح الذين بلا ناموس.22 صرت للضعفاء كضعيف لاربح الضعفاء . صرت للكل كل شيء لاخلّص على كل حال قوما.23 وهذا انا افعله لاجل الانجيل لاكون شريكا فيه.24 الستم تعلمون ان الذين يركضون في الميدان جميعهم يركضون ولكن واحدا يأخذ الجعالة. هكذا اركضوا لكي تنالوا.25 وكل من يجاهد يضبط نفسه في كل شيء. اما اولئك فلكي يأخذوا اكليلا يفنى واما نحن فاكليلا لا يفنى.26 اذا انا اركض هكذا كانه ليس عن غير يقين. هكذا اضارب كاني لا اضرب الهواء.27 بل اقمع جسدي واستعبده حتى بعد ما كرزت للآخرين لا اصير انا نفسي مرفوضا

1 Am I not an apostle? am I not free? have I not seen Jesus Christ our Lord? are not you my work in the Lord?2 If I be not an apostle to others, yet doubtless I am to you: for the seal of my apostleship are you in the Lord.3 My answer to them that do examine me is this,4 Have we not power to eat and to drink?5 Have we not power to lead about a sister, a wife, as well as other apostles, and as the brothers of the Lord, and Cephas?6 Or I only and Barnabas, have not we power to forbear working?7 Who goes a warfare any time at his own charges? who plants a vineyard, and eats not of the fruit thereof? or who feeds a flock, and eats not of the milk of the flock?8 Say I these things as a man? or said not the law the same also?9 For it is written in the law of Moses, You shall not muzzle the mouth of the ox that treads out the corn. Does God take care for oxen?10 Or said he it altogether for our sakes? For our sakes, no doubt, this is written: that he that plows should plow in hope; and that he that threshes in hope should be partaker of his hope.11 If we have sown to you spiritual things, is it a great thing if we shall reap your carnal things?12 If others be partakers of this power over you, are not we rather? Nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of Christ.13 Do you not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?14 Even so has the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel.15 But I have used none of these things: neither have I written these things, that it should be so done to me: for it were better for me to die, than that any man should make my glorying void.16 For though I preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid on me; yes, woe is to me, if I preach not the gospel!17 For if I do this thing willingly, I have a reward: but if against my will, a dispensation of the gospel is committed to me.18 What is my reward then? Truly that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.19 For though I be free from all men, yet have I made myself servant to all, that I might gain the more.20 And to the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;21 To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law.22 To the weak became I as weak, that I might gain the weak: I am made all things to all men, that I might by all means save some.23 And this I do for the gospel' sake, that I might be partaker thereof with you.24 Know you not that they which run in a race run all, but one receives the prize? So run, that you may obtain.25 And every man that strives for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible.26 I therefore so run, not as uncertainly; so fight I, not as one that beats the air:27 But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.

Veja também

Publicidade
1 Coríntios
Ver todos os capítulos de 1 Coríntios
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue