Publicidade

Josué 15

1 وكانت القرعة لسبط بني يهوذا حسب عشائرهم الى تخم ادوم برية صين نحو الجنوب اقصى التيمن.2 وكان تخمهم الجنوبي اقصى بحر الملح من اللسان المتوجه نحو الجنوب.3 وخرج الى جنوب عقبة عقربّيم وعبر الى صين وصعد من جنوب قادش برنيع وعبر الى حصرون وصعد الى ادّار ودار الى القرقع4 وعبر الى عصمون وخرج الى وادي مصر وكانت مخارج التخم عند البحر. هذا يكون تخمكم الجنوبي.5 وتخم الشرق بحر الملح الى طرف الاردن. وتخم جانب الشمال من لسان البحر اقصى الاردن.6 وصعد التخم الى بيت حجلة وعبر من شمال بيت العربة وصعد التخم الى حجر بوهن بن رأوبين7 وصعد التخم الى دبير من وادي عخور وتوجه نحو الشمال الى الجلجال التي مقابل عقبة ادميم التي من جنوبي الوادي. وعبر التخم الى مياه عين شمس وكانت مخارجه الى عين روجل.8 وصعد التخم في وادي ابن هنوم الى جانب اليبوسي من الجنوب. هي اورشليم. وصعد التخم الى راس الجبل الذي قبالة وادي هنوم غربا الذي هو في طرف وادي الرفائيين شمالا.9 وامتد التخم من راس الجبل الى منبع مياه نفتوح وخرج الى مدن جبل عفرون وامتد التخم الى بعلة. هي قرية يعاريم.10 وامتد التخم من بعلة غربا الى جبل سعير وعبر الى جانب جبل يعاريم من الشمال. هي كسالون ونزل الى بيت شمس وعبر الى تمنة.11 وخرج التخم الى جانب عقرون نحو الشمال وامتد التخم الى شكرون وعبر جبل البعلة وخرج الى يبنئيل وكان مخارج التخم عند البحر.12 والتخم الغربي البحر الكبير وتخومه. هذا تخم بني يهوذا مستديرا حسب عشائرهم13 واعطى كالب بن يفنّة قسما في وسط بني يهوذا حسب قول الرب ليشوع قرية اربع ابي عناق. هي حبرون.14 وطرد كالب من هناك بني عناق الثلاثة شيشاي واخيمان وتلماي اولاد عناق.15 وصعد من هناك الى سكان دبير وكان اسم دبير قبلا قرية سفر.16 وقال كالب. من يضرب قرية سفر ويأخذها اعطيه عكسة ابنتي امرأة.17 فاخذها عثنيئيل بن قناز اخو كالب. فاعطاه عكسة ابنته امرأة.18 وكان عند دخولها انها غرته بطلب حقل من ابيها. فنزلت عن الحمار فقال لها كالب ما لك.19 فقالت اعطني بركة. لانك اعطيتني ارض الجنوب فاعطني ينابيع ماء فاعطاها الينابيع العليا والينابيع السفلى20 هذا نصيب سبط بني يهوذا حسب عشائرهم.21 وكانت المدن القصوى التي لسبط بني يهوذا الى تخم ادوم جنوبا قبصئيل وعيدر وياجور22 وقينة وديمونة وعدعدة23 وقادش وحاصور ويثنان24 وزيف وطالم وبعلوت25 وحاصور وحدتّة وقريوت وحصرون. هي حاصور.26 وامام وشماع ومولادة27 وحصر جدة وحشمون وبيت فالط28 وحصر شوعال وبئر سبع وبزيوتية29 وبعلة وعيّيم وعاصم30 وألتولد وكسيل وحرمة31 وصقلغ ومدمنة وسنسنة32 ولباوت وشلحيم وعين ورمّون. كل المدن تسع وعشرون مع ضياعها33 في السهل اشتأول وصرعة وأشنة34 وزانوح وعين جنيم وتفوح وعينام35 ويرموت وعدلام وسوكوه وعزيقة36 وشعرايم وعديتايم والجديرة وجديروتايم. اربع عشرة مدينة مع ضياعها37 صنان وحداشة ومجدل جاد38 ودلعان والمصفاة ويقتيئيل39 ولخيش وبصقة وعجلون40 وكبون ولحمام وكتليش41 وجديروت بيت داجون ونعمة ومقيدة. ست عشرة مدينة مع ضياعها.42 لبنة وعاتر وعاشان43 ويفتاح واشنة ونصيب44 وقعيلة واكزيب ومريشة. تسع مدن مع ضياعها45 عقرون وقراها وضياعها.46 من عقرون غربا كل ما بقرب اشدود وضياعها.47 اشدود وقراها وضياعها وغزة وقراها وضياعها الى وادي مصر والبحر الكبير وتخومه48 وفي الجبل شامير ويتّير وسوكوه49 ودنّة وقرية سنّة. هي دبير.50 وعناب واشتموه وعانيم51 وجوشن وحولون وجيلوه. احدى عشرة مدينة مع ضياعها.52 أراب ودومة واشعان53 وينوم وبيت تفوح وافيقة54 وحمطة وقرية اربع. هي حبرون وصيعور. تسع مدن مع ضياعها.55 معون وكرمل وزيف ويوطة56 ويزرعيل ويقدعام وزانوح57 والقاين وجبعة وتمنة. عشر مدن مع ضياعها.58 حلحول وبيت صور وجدور59 ومعارة وبيت عنوت والتقون. ست مدن مع ضياعها60 قرية بعل. هي قرية يعاريم. والربّة. مدينتان مع ضياعهما61 في البرية بيت العربة ومدّين وسكاكة62 والنبشان ومدينة الملح وعين جدي. ست مدن مع ضياعها.63 واما اليبوسيون الساكنون في اورشليم فلم يقدر بنو يهوذا على طردهم فسكن اليبوسيون مع بني يهوذا في اورشليم الى هذا اليوم

1 This then was the lot of the tribe of the children of Judah by their families; even to the border of Edom the wilderness of Zin southward was the uttermost part of the south coast.2 And their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that looks southward:3 And it went out to the south side to Maalehacrabbim, and passed along to Zin, and ascended up on the south side to Kadeshbarnea, and passed along to Hezron, and went up to Adar, and fetched a compass to Karkaa:4 From there it passed toward Azmon, and went out to the river of Egypt; and the goings out of that coast were at the sea: this shall be your south coast.5 And the east border was the salt sea, even to the end of Jordan. And their border in the north quarter was from the bay of the sea at the uttermost part of Jordan:6 And the border went up to Bethhogla, and passed along by the north of Betharabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben:7 And the border went up toward Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is before the going up to Adummim, which is on the south side of the river: and the border passed toward the waters of Enshemesh, and the goings out thereof were at Enrogel:8 And the border went up by the valley of the son of Hinnom to the south side of the Jebusite; the same is Jerusalem: and the border went up to the top of the mountain that lies before the valley of Hinnom westward, which is at the end of the valley of the giants northward:9 And the border was drawn from the top of the hill to the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah, which is Kirjathjearim:10 And the border compassed from Baalah westward to mount Seir, and passed along to the side of mount Jearim, which is Chesalon, on the north side, and went down to Bethshemesh, and passed on to Timnah:11 And the border went out to the side of Ekron northward: and the border was drawn to Shicron, and passed along to mount Baalah, and went out to Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.12 And the west border was to the great sea, and the coast thereof. This is the coast of the children of Judah round about according to their families.13 And to Caleb the son of Jephunneh he gave a part among the children of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua, even the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron.14 And Caleb drove there the three sons of Anak, Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.15 And he went up there to the inhabitants of Debir: and the name of Debir before was Kirjathsepher.16 And Caleb said, He that smites Kirjathsepher, and takes it, to him will I give Achsah my daughter to wife.17 And Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it: and he gave him Achsah his daughter to wife.18 And it came to pass, as she came to him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted off her ass; and Caleb said to her, What would you?19 Who answered, Give me a blessing; for you have given me a south land; give me also springs of water. And he gave her the upper springs, and the nether springs.20 This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.21 And the uttermost cities of the tribe of the children of Judah toward the coast of Edom southward were Kabzeel, and Eder, and Jagur,22 And Kinah, and Dimonah, and Adadah,23 And Kedesh, and Hazor, and Ithnan,24 Ziph, and Telem, and Bealoth,25 And Hazor, Hadattah, and Kerioth, and Hezron, which is Hazor,26 Amam, and Shema, and Moladah,27 And Hazargaddah, and Heshmon, and Bethpalet,28 And Hazarshual, and Beersheba, and Bizjothjah,29 Baalah, and Iim, and Azem,30 And Eltolad, and Chesil, and Hormah,31 And Ziklag, and Madmannah, and Sansannah,32 And Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities are twenty and nine, with their villages:33 And in the valley, Eshtaol, and Zoreah, and Ashnah,34 And Zanoah, and Engannim, Tappuah, and Enam,35 Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah,36 And Sharaim, and Adithaim, and Gederah, and Gederothaim; fourteen cities with their villages:37 Zenan, and Hadashah, and Migdalgad,38 And Dilean, and Mizpeh, and Joktheel,39 Lachish, and Bozkath, and Eglon,40 And Cabbon, and Lahmam, and Kithlish,41 And Gederoth, Bethdagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages:42 Libnah, and Ether, and Ashan,43 And Jiphtah, and Ashnah, and Nezib,44 And Keilah, and Achzib, and Mareshah; nine cities with their villages:45 Ekron, with her towns and her villages:46 From Ekron even to the sea, all that lay near Ashdod, with their villages:47 Ashdod with her towns and her villages, Gaza with her towns and her villages, to the river of Egypt, and the great sea, and the border thereof:48 And in the mountains, Shamir, and Jattir, and Socoh,49 And Dannah, and Kirjathsannah, which is Debir,50 And Anab, and Eshtemoh, and Anim,51 And Goshen, and Holon, and Giloh; eleven cities with their villages:52 Arab, and Dumah, and Eshean,53 And Janum, and Bethtappuah, and Aphekah,54 And Humtah, and Kirjatharba, which is Hebron, and Zior; nine cities with their villages:55 Maon, Carmel, and Ziph, and Juttah,56 And Jezreel, and Jokdeam, and Zanoah,57 Cain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages:58 Halhul, Bethzur, and Gedor,59 And Maarath, and Bethanoth, and Eltekon; six cities with their villages:60 Kirjathbaal, which is Kirjathjearim, and Rabbah; two cities with their villages:61 In the wilderness, Betharabah, Middin, and Secacah,62 And Nibshan, and the city of Salt, and Engedi; six cities with their villages.63 As for the Jebusites the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah could not drive them out; but the Jebusites dwell with the children of Judah at Jerusalem to this day.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue