Publicidade

Levítico 19

1 وكلم الرب موسى قائلا2 كلم كل جماعة بني اسرائيل وقل لهم تكونون قديسين لاني قدوس الرب الهكم.3 تهابون كل انسان امه واباه وتحفظون سبوتي. انا الرب الهكم.4 لا تلتفتوا الى الاوثان وآلهة مسبوكة لا تصنعوا لانفسكم. انا الرب الهكم.5 ومتى ذبحتم ذبيحة سلامة للرب فللرضا عنكم تذبحونها.6 يوم تذبحونها تؤكل وفي الغد. والفاضل الى اليوم الثالث يحرق بالنار.7 واذا اكلت في اليوم الثالث فذلك نجاسة لا يرضى به.8 ومن اكل منها يحمل ذنبه لانه قد دنّس قدس الرب. فتقطع تلك النفس من شعبها9 وعندما تحصدون حصيد ارضكم لا تكمل زوايا حقلك في الحصاد. ولقاط حصيدك لا تلتقط.10 وكرمك لا تعلّله ونثار كرمك لا تلتقط. للمسكين والغريب تتركه. انا الرب الهكم11 لا تسرقوا ولا تكذبوا ولا تغدروا احدكم بصاحبه.12 ولا تحلفوا باسمي للكذب فتدنّس اسم الهك. انا الرب13 لا تغصب قريبك ولا تسلب. ولا تبت اجرة اجير عندك الى الغد.14 لا تشتم الاصم وقدام الاعمى لا تجعل معثرة. بل اخش الهك. انا الرب.15 لا ترتكبوا جورا في القضاء. لا تأخذوا بوجه مسكين ولا تحترم وجه كبير. بالعدل تحكم لقريبك.16 لا تسع في الوشاية بين شعبك. لا تقف على دم قريبك. انا الرب.17 لا تبغض اخاك في قلبك. انذارا تنذر صاحبك ولا تحمل لاجله خطية.18 لا تنتقم ولا تحقد على ابناء شعبك بل تحب قريبك كنفسك. انا الرب.19 فرائضي تحفظون. لا تنزّ بهائمك جنسين وحقلك لا تزرع صنفين ولا يكن عليك ثوب مصنّف من صنفين.20 واذا اضطجع رجل مع امرأة اضطجاع زرع وهي امة مخطوبة لرجل ولم تفد فداء ولا أعطيت حريتها فليكن تاديب. لا يقتلا لانها لم تعتق.21 ويأتي الى الرب بذبيحة لاثمه الى باب خيمة الاجتماع كبشا ذبيحة اثم.22 فيكفّر عنه الكاهن بكبش الاثم امام الرب من خطيته التي اخطأ فيصفح له عن خطيته التي اخطأ23 ومتى دخلتم الارض وغرستم كل شجرة للطعام تحسبون ثمرها غرلتها. ثلاث سنين تكون لكم غلفاء. لا يؤكل منها.24 وفي السنة الرابعة يكون كل ثمرها قدسا لتمجيد الرب.25 وفي السنة الخامسة تاكلون ثمرها. لتزيد لكم غلتها. انا الرب الهكم26 لا تأكلوا بالدم. لا تتفاءلوا ولا تعيفوا.27 لا تقصّروا رؤوسكم مستديرا ولا تفسد عارضيك.28 ولا تجرحوا اجسادكم لميت. وكتابة وسم لا تجعلوا فيكم. انا الرب.29 لا تدنس ابنتك بتعريضها للزنى لئلا تزني الارض وتمتلئ الارض رذيلة.30 سبوتي تحفظون ومقدسي تهابون. انا الرب.31 لا تلتفتوا الى الجان ولا تطلبوا التوابع فتتنجّسوا بهم. انا الرب الهكم.32 من امام الاشيب تقوم وتحترم وجه الشيخ وتخشى الهك. انا الرب33 واذا نزل عندك غريب في ارضكم فلا تظلموه.34 كالوطني منكم يكون لكم الغريب النازل عندكم وتحبه كنفسك لانكم كنتم غرباء في ارض مصر. انا الرب الهكم.35 لا ترتكبوا جورا في القضاء لا في القياس ولا في الوزن ولا في الكيل.36 ميزان حق ووزنات حق وإيفة حق وهين حق تكون لكم. انا الرب الهكم الذي اخرجكم من ارض مصر.37 فتحفظون كل فرائضي وكل احكامي وتعملونها. انا الرب

1 And the LORD spoke to Moses, saying,2 Speak to all the congregation of the children of Israel, and say to them, You shall be holy: for I the LORD your God am holy.3 You shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I am the LORD your God.4 Turn you not to idols, nor make to yourselves molten gods: I am the LORD your God.5 And if you offer a sacrifice of peace offerings to the LORD, you shall offer it at your own will.6 It shall be eaten the same day you offer it, and on the morrow: and if ought remain until the third day, it shall be burnt in the fire.7 And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.8 Therefore every one that eats it shall bear his iniquity, because he has profaned the hallowed thing of the LORD: and that soul shall be cut off from among his people.9 And when you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field, neither shall you gather the gleanings of your harvest.10 And you shall not glean your vineyard, neither shall you gather every grape of your vineyard; you shall leave them for the poor and stranger: I am the LORD your God.11 You shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.12 And you shall not swear by my name falsely, neither shall you profane the name of your God: I am the LORD.13 You shall not defraud your neighbor, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with you all night until the morning.14 You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind, but shall fear your God: I am the LORD.15 You shall do no unrighteousness in judgment: you shall not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty: but in righteousness shall you judge your neighbor.16 You shall not go up and down as a talebearer among your people: neither shall you stand against the blood of your neighbor; I am the LORD.17 You shall not hate your brother in your heart: you shall in any wise rebuke your neighbor, and not suffer sin on him.18 You shall not avenge, nor bear any grudge against the children of your people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the LORD.19 You shall keep my statutes. You shall not let your cattle engender with a diverse kind: you shall not sow your field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woolen come on you.20 And whoever lies carnally with a woman, that is a female slave, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free.21 And he shall bring his trespass offering to the LORD, to the door of the tabernacle of the congregation, even a ram for a trespass offering.22 And the priest shall make an atonement for him with the ram of the trespass offering before the LORD for his sin which he has done: and the sin which he has done shall be forgiven him.23 And when you shall come into the land, and shall have planted all manner of trees for food, then you shall count the fruit thereof as uncircumcised: three years shall it be as uncircumcised to you: it shall not be eaten of.24 But in the fourth year all the fruit thereof shall be holy to praise the LORD with.25 And in the fifth year shall you eat of the fruit thereof, that it may yield to you the increase thereof: I am the LORD your God.26 You shall not eat any thing with the blood: neither shall you use enchantment, nor observe times.27 You shall not round the corners of your heads, neither shall you mar the corners of your beard.28 You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks on you: I am the LORD.29 Do not prostitute your daughter, to cause her to be a whore; lest the land fall to prostitution, and the land become full of wickedness.30 You shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD.31 Regard not them that have familiar spirits, neither seek after wizards, to be defiled by them: I am the LORD your God.32 You shall rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and fear your God: I am the LORD.33 And if a stranger sojourn with you in your land, you shall not vex him.34 But the stranger that dwells with you shall be to you as one born among you, and you shall love him as yourself; for you were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.35 You shall do no unrighteousness in judgment, in length, in weight, or in measure.36 Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall you have: I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt.37 Therefore shall you observe all my statutes, and all my judgments, and do them: I am the LORD.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-