1 Oh sing unto Jehovah a new song:
Sing unto Jehovah, all the earth.
2 Sing unto Jehovah, bless his name;
Show forth his salvation from day to day.
3 Declare his glory among the nations,
His marvellous works among all the peoples.
4 For great is Jehovah, and greatly to be praised:
He is to be feared above all gods.
5 For all the gods of the peoples are idols;
But Jehovah made the heavens.
6 Honor and majesty are before him:
Strength and beauty are in his sanctuary.
7 Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples,
Ascribe unto Jehovah glory and strength.
8 Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name:
Bring an offering, and come into his courts.
9 Oh worship Jehovah in holy array:
Tremble before him, all the earth.
10 Say among the nations, Jehovah reigneth:
The world also is established that it cannot be moved:
He will judge the peoples with equity.
11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice;
Let the sea roar, and the fulness thereof;
12 Let the field exult, and all that is therein;
Then shall all the trees of the wood sing for joy
13 Before Jehovah; for he cometh,
For he cometh to judge the earth:
He will judge the world with righteousness,
And the peoples with his truth.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Zpívejte Hospodinu píseň novou, zpívej Hospodinu všecka země.2 Zpívejte Hospodinu, dobrořečte jménu jeho, zvěstujte den po dni spasení jeho.3 Vypravujte mezi národy slávu jeho, mezi všemi lidmi divy jeho.4 Nebo veliký Hospodin, a vší chvály hodný, i hrozný jest nade všecky bohy.5 Všickni zajisté bohové národů jsou modly, ale Hospodin nebesa učinil.6 Sláva a důstojnost před ním, síla i okrasa v svatyni jeho.7 Vzdejte Hospodinu čeledi národů, vzdejte Hospodinu čest i moc.8 Vzdejte Hospodinu čest jména jeho, přineste dary, a vejděte do síňcí jeho.9 Sklánějte se Hospodinu v okrase svatoti, boj se oblíčeje jeho všecka země.10 Rcete mezi pohany: Hospodin kraluje, a že i okršlek zemský upevněn bude, tak aby se nepohnul, a že souditi bude lidi spravedlivě.11 Rozveseltež se nebesa, a plésej země, zvuč moře, i což v něm jest.12 Plésej pole a vše, což na něm, tehdáž ať prozpěvuje všecko dříví lesní,13 Před tváří Hospodina; neboť se béře, béře se zajisté, aby soudil zemi. Budeť souditi okršlek světa v spravedlnosti, a národy v pravdě své.