1 I was glad when they said unto me,
Let us go unto the house of Jehovah.
2 Our feet are standing
Within thy gates, O Jerusalem,
3 Jerusalem, that art builded
As a city that is compact together;
4 Whither the tribes go up, even the tribes of Jehovah,
For an ordinance for Israel,
To give thanks unto the name of Jehovah.
5 For there are set thrones for judgment,
The thrones of the house of David.
6 Pray for the peace of Jerusalem:
They shall prosper that love thee.
7 Peace be within thy walls,
And prosperity within thy palaces.
8 For my brethren and companions’ sakes,
I will now say, Peace be within thee.
9 For the sake of the house of Jehovah our God
I will seek thy good.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Een lied Hammaaloth, van David. Ik verblijd mij in degenen, die tot mij zeggen: Wij zullen in het huis des HEEREN gaan.2 Onze voeten zijn staande in uw poorten, o Jeruzalem!3 Jeruzalem is gebouwd, als een stad, die wel samengevoegd is;4 Waarheen de stammen opgaan, de stammen des HEEREN, tot de getuigenis Israels, om den Naam des HEEREN te danken.5 Want daar zijn de stoelen des gerichts gezet, de stoelen van het huis van David.6 Bidt om den vrede van Jeruzalem; wel moeten zij varen, die u beminnen.7 Vrede zij in uw vesting, welvaren in uw paleizen.8 Om mijner broederen en mijner vrienden wil, zal ik nu spreken, vrede zij in u!9 Om des huizes des HEEREN, onzes Gods wil, zal ik het goede voor u zoeken.